ويكيبيديا

    "طريق الخطر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • harm's way
        
    This must include practices that put children in harm's way in the context of armed conflict. UN ويجب أن يشمل ذلك الممارسات التي تضع الأطفال في طريق الخطر أثناء النزاعات المسلحة.
    'Go and pick a fight with a bad guy, put yourself in harm's way.' Open Subtitles اذهب وقاتل الرجل السيء ضع نفسك في طريق الخطر
    They're not taking responsibility for the fact that they put her in harm's way. Open Subtitles إنهم لا يقومون بالمسؤولية لحقيقة أنهم وضعوها في طريق الخطر
    Everyone in this building puts themselves in harm's way when they sign up for this job. Open Subtitles كل فرد في هذه البناية وضع نفسه في طريق الخطر عندما التحقوا بتلك الوظيفة.
    How does it feel to put innocent people in harm's way to advance your own career? Open Subtitles كيف يكون هذا عندما تضعون إناس أبرياء فى طريق الخطر من أجل التقدم فى مهنتك ؟
    I mean to engage our enemy and put this vessel in harm's way. Open Subtitles أريد الصدام مع العدو و ووضع هذه الغواصة في طريق الخطر
    I'm helping his search without putting myself in harm's way. Open Subtitles أنا أساعده في بحثه. بدون أن أضع نفسي في طريق الخطر.
    Some of the best pilots this country has ever sent into harm's way. Open Subtitles يقودها أفضل الطيارين في هذا البلد الذين أرسلوا إلى طريق الخطر
    We suffer for our children, we fear we are putting them in harm's way every day. Open Subtitles نحن نعاني من اجل اطفالنا نخشى اننا نضعهم في طريق الخطر كل يوم
    Once the other two are out of harm's way, they can work together to save the one left behind. Open Subtitles حالما تبتعد الأخريان عن طريق الخطر يمكنهما العمل معاً لإنقاذ التي بقيت هنا
    And like a soldier, he is willing to put himself in harm's way. Open Subtitles و كالجندي فهو مستعد ليضع نفسه في طريق الخطر
    Yeah, and after that sniff, what did he do when I put myself in harm's way? Open Subtitles أجل وبعد ذلك ماذا فعل حينما وضعت نفسي في طريق الخطر ؟
    It usually takes years before an agent is willing to put his teammates in harm's way. Open Subtitles عادة ما يستغرق الأمر سنوات قبل ان يضع العميل زميله في طريق الخطر
    I will not have a child of mine putting themselves in harm's way just because they're caught up in some nationalistic fever. Open Subtitles لن يكون لديّ ابن يضع نفسه في طريق الخطر لأنه وقع في لحظة ضعف
    The Convention requires States parties to take effective measures to abolish social practices prejudicial to the health of children. This would necessarily include practices that put children in harm's way in the context of armed conflict. UN كما أن الاتفاقية تقتضي من الدول الأطراف اتخاذ تدابير فعالة لإلغاء الممارسات الاجتماعية التي تمس صحة الأطفال ومن شأن ذلك أن يشمل بالضرورة الممارسات التي تضع الأطفال في طريق الخطر ضمن سياق الصراع المسلح.
    The Mission recognizes that leaflets dropped from the air can have some direct benefit in assisting the civilian population to get out of harm's way. UN 513- تقر البعثة بأن إسقاط منشورات عن طريق الجو يمكن أن يكون له فائدة مباشرة في مساعدة السكان المدنيين على الابتعاد عن طريق الخطر.
    The hope is that I will be able to prevent future tragedies... save the lives of agents by putting myself in harm's way in their place. Open Subtitles الأمل هو أن أكون قادرة على منع المآسي المستقبلية... . أنقذ حياة العملاء بوضع نفسي في طريق الخطر
    Let's get your girlfriend out of harm's way first. Open Subtitles لنخرج صديقتك من طريق الخطر اولا
    How we put ourselves in harm's way. Open Subtitles كيف نضع أنفسنا في طريق الخطر
    Emily, Emily, Emily, now, how can I, in good conscience, allow you to put yourself in harm's way again? Open Subtitles (إميلي) ،(إميلي) الآن، كيف أن أشعر بإرتياح ضميري عندما أضعك في طريق الخطر ثانية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد