ويكيبيديا

    "طشقند في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Tashkent in
        
    • Tashkent on
        
    • the Tashkent
        
    He returned in Tashkent in 1998 to recruit people for the camps. UN وعاد إلى طشقند في عام 1998 لتجنيد أفراد لتدريبهم في المعسكرات.
    The Central Asian States had adopted a new text at a meeting in Tashkent in February 2005. UN واعتمدت دول آسيا الوسطى النص الجديد في اجتماع عقد في طشقند في شهر شباط/فبراير 2005.
    The Central Asian States had adopted a new text at a meeting in Tashkent in February 2005. UN واعتمدت دول آسيا الوسطى النص الجديد في اجتماع عقد في طشقند في شهر شباط/فبراير 2005.
    They were transferred to Tashkent on 3 June 1999. UN وقد نقلا إلى طشقند في 3 حزيران/يونيه 1999.
    He was transferred to Tashkent on 13 September 2002. UN ونُقِل إلى طشقند في 13 أيلول/سبتمبر 2002.
    He was transferred to Tashkent on 13 September 2002. UN ونُقِل إلى طشقند في 13 أيلول/سبتمبر 2002.
    He was sentenced to a 20 years of prison term, by the Tashkent City Court on 2 March 2004. UN وحكمت عليه محكمة مدينة طشقند في 2 آذار/مارس 2004 بالسجن 20 عاماً.
    Following consideration by the project team, it is expected that a firm decision regarding the venue will be taken at a high-level meeting of the parties due to take place in Tashkent in February 2006. UN وبعد أن ينظر فيه فريق المشروع، من المتوقّع أن يتم اتخاذ قرار حاسم بشأن الموقع المعيّن، وذلك خلال اجتماع رفيع المستوى للأطراف المعنيين، من المزمع أن يُعقد في طشقند في شباط/فبراير 2006.
    We support the draft treaty negotiated by Central Asian countries in Tashkent in February 2005. UN وندعم مشروع المعاهدة الذي تفاوضت بشأنه بلدان وسط آسيا في طشقند في شباط/فبراير 2005.
    In line with the decisions of the 2004 Tashkent summit of SCO, all activities in these areas are coordinated by regular meetings of National Security Council Secretaries of member States; two such meetings have been held, one in Tashkent in 2004 and one in Astana in 2005. UN وتماشيا مع قرارات مؤتمر قمة منظمة شنغهاي للتعاون، الذي عقد في طشقند عام 2004، تنسَّق جميع الأنشطة في هذه المجالات بعقد اجتماعات منتظمة لأمناء مجالس الأمن الوطني للدول الأعضاء؛ وقد عقد اجتماعان من هذا القبيل أحدهما في طشقند في عام 2004 والآخر في أستانا في عام 2005.
    The Special Rapporteur was concerned that the man might face the death penalty after being accused of having participated in bomb attacks in Tashkent in February 1999. UN وقد أعربت المقررة الخاصة عن قلقها من أن هذا الرجل قد يواجه عقوبة الإعدام بعد أن اتهم بالمشاركة في شن هجمات بالقنابل في طشقند في شباط/فبراير 1999.
    31. The improving of the transport network between Central Asia and China led the three neighbouring countries of China, Kyrgyzstan and Uzbekistan to sign an agreement in April 1997 to upgrade the road linking Tashkent in Uzbekistan with Kashgar in China via the city of Osh in Kyrgyzstan. UN ٣١ - وأدى تحسين شبكة النقل بين وسط آسيا والصين إلى أن توقﱢع ثلاثة بلدان متجاورة هي الصين وقيرغيزستان وأوزبكستان إلى توقيع اتفاق في نيسان/أبريل ١٩٩٧ لرفع كفاءة الطريق البري الذي يربط بين طشقند في أوزبكستان وكاشغار في الصين عبر مدينة أوش في قيرغيزستان.
    SPECA was launched by the Presidents of four Central Asian countries and the Executive Secretaries of ECE and ESCAP at Tashkent in March 1998. UN وطرح هذا البرنامج الخاص رؤساء أربعة من بلدان آسيا الوسطى واﻷمينان التنفيذيان للجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في طشقند في آذار/ مارس ٨٩٩١.
    They demanded that the Taliban stop the offensive immediately and resume political negotiations under the auspices of the United Nations, in line with the commitments made at the meeting of the six-plus-two group in Tashkent in July. UN وطالبوا حركة طالبان بوقف الهجوم على الفور واستئناف المفاوضات السياسية تحت رعاية الأمم المتحدة، تمشبا مع الالتزامات المعقودة في اجتماع مجموعة ستة + اثنين الذي عقد في طشقند في تموز/يوليه.
    In March 1999, for instance, Kyrgyz law enforcement agencies in Bishkek detained nine nationals of the Republic of Uzbekistan who had participated in terrorist acts in Tashkent in February 1999. UN وفي آذار/مارس 1999، على سبيل المثال، اعتقلت هيئات إنفاذ القانون في بيشكيك تسعة من رعايا جمهورية أوزبكستان كانوا قد شاركوا في أعمال إرهابية في طشقند في شباط/فبراير 1999.
    2.1 On 17 April 1999, the author's son was arrested in relation to the double murder of his business partners Em and Tsai that occurred near Tashkent on 16 April 1999. UN 2-1 في 17 نيسان/أبريل 1999، أُلقي القبض على ابن صاحبة البلاغ فيما يتصل بجريمتي قتل وقع ضحيتهما شريكاه التجاريان إيم وتساي، وذلك قرب طشقند في 16 نيسان/أبريل 1999.
    The international conference, jointly prepared by the OSCE Chairmanship and the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention, on the issues of drugs, organized crime and terrorism, to be held in Tashkent on 19 and 20 October is only one example. UN والمؤتمر الدولي، الذي تشترك في الإعداد له منظمة الأمن والتعاون ومكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات ومنع الجريمة، والمعني بمسائل المخدرات والجريمة المنظمة والإرهاب، الذي سيُعقد في طشقند في 19 و 20 تشرين الأول/أكتوبر، ليس سوى مثال واحد فقط.
    In addition, ODCCP and the Organization for Security and Cooperation in Europe would co-host a conference on Enhancing Security and Stability in Central Asia, to be held in Tashkent on 19 and 20 October 2000. UN وفضلاً عن ذلك، سيستضيف المكتب ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا مؤتمراً بشأن تعزيز الأمن والاستقرار في آسيا الوسطى، يعقد في طشقند في 19 و 20 تشرين الأول/ أكتوبر 2000.
    DONE at Tashkent on 4 May 1996. UN تم في مدينة طشقند في ٤ أيار/ مايو ٦٩٩١.
    addressed to the Secretary-General We have the honour to transmit herewith the text of a statement on the outcome of the Russian-Uzbek talks held in Tashkent on 4 August 1998 regarding the situation in Afghanistan. UN نتشرف بأن نرفق إليكم طيه نص البيان الصادر عن نتائج المحادثات الروسية - اﻷوزبكستانية التي جرت في طشقند في ٤ آب/أغسطس ١٩٩٨ فيما يتعلق بالحالة في أفغانستان.
    Tashkent on 4 August 1998 UN التي جرت في طشقند في ٤ آب/أغسطس ١٩٩٨
    These new claims, however, could not be considered by the Tashkent City Court, since they have not been raised before the first instance court. UN بيد أنه لا يمكن أن تنظر محكمة مدينة طشقند في هذه الادعاءات الجديدة لأنها لم تكن قد عرضت على محكمة الدرجة الأولى().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد