During the same period, the Secretariat has received 125 applications under phase VI for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | وخلال الفترة ذاتها، ورد إلى اﻷمانة العامة ١٢٥ طلبا في إطار المرحلة السادسة لصادرات اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق. |
11. As at 1 June, the committee had received 578 applications under phase III for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | ١١ - وفي ١ حزيران/يونيه، تسلمت اللجنة ٥٧٨ طلبا في إطار المرحلة الثالثة تتعلق بتصدير اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق. |
10. As of 30 April 2002, the Secretariat had received 2,127 applications under phase X for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | 10 - وحتى 30 نيسان/أبريل 2002، تلقت الأمانة 127 2 طلبا في إطار المرحلة العاشرة لتصدير لوازم إنسانية إلى العراق. |
12. As at 30 June 2001, the Secretariat had received 2,650 applications under phase VIII for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | 12 - وحتى 30 حزيران/يونيه 2001، تلقت الأمانة العامة 650 2 طلبا في إطار المرحلة الثامنة لتصدير لوازم إنسانية إلى العراق. |
It is concerned, however, that free legal assistance may be subject to restrictive conditions when asylum-seekers file an application in the framework of the extraordinary procedure. (art. 13) | UN | ولكن اللجنة تعرب عن قلقها بشأن إمكانية خضوع المساعدة القانونية المجانية لشروط تقييدية عندما يودع طالبو اللجوء طلبا في إطار الإجراءات الاستثنائية. (المادة 13) |
13. As at 27 February, the Committee had received 957 applications under phase I for export of humanitarian supplies to Iraq. | UN | ١٣ - وحتى ٢٧ شباط/فبراير، كانت اللجنة قد استلمت ٩٥٧ طلبا في إطار المرحلة اﻷولى من أجل تصدير إمدادات إنسانية إلى العراق. |
14. As at 1 December 1997, the Committee has received 929 applications under phase I, 65 of which have subsequently been cancelled. Eight hundred fifty-four were circulated to Committee members for action. | UN | ١٤ - وحتى ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، تلقت اللجنة ٩٢٩ طلبا في إطار المرحلة اﻷولى، ألغي منها في وقت لاحق ٦٥ طلبا، وعمم ٨٥٤ منها على أعضاء اللجنة لاتخاذ إجراء. |
As at 1 December 1997, the Committee has received 239 applications under phase II, 6 of which have subsequently been cancelled. One hundred forty-one were circulated to Committee members for action. | UN | وحتى ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ تلقت اللجنة ٢٣٩ طلبا في إطار المرحلة الثانية، ألغي منها لاحقا ٦ طلبات وعمم ١١٤ طلبا على أعضاء اللجنة لاتخاذ إجراء. |
11. As at 10 November 1999, the Secretariat had received 1,232 applications under phase V for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | ١١ - وفي ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، كانت اﻷمانة العامة قد استلمت ٢٣٢ ١ طلبا في إطار المرحلة الخامسة من أجل تصدير اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق. |
During the same period of time, the Secretariat received 817 applications under phase VI for exports of humanitarian supplies to Iraq, 607 of which have been circulated to Committee members for action and 128 of which are still being processed. | UN | وخلال نفس الفترة، استلمت اﻷمانة العامة ٨١٧ طلبا في إطار المرحلة السادسة من أجل تصدير اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق، وعممت منها ٦٠٧ طلبات على أعضاء اللجنة لاتخاذ إجراءات بشأنها، ومن بينهــا لا يزال يجري تجهيز ١٢٨ طلبا. |
11. As of 23 February 1999, the Secretariat has received 274 applications under phase V for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | ١١ - وفي ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٩، كانت اﻷمانة العامة قد تلقت ٢٧٤ طلبا في إطار المرحلة الخامسة لتصدير اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق. |
11. As at 14 May 1999, the Secretariat had received 797 applications under phase V for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | ١١ - ولغاية ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩، تلقت اﻷمانة العامة ٧٩٧ طلبا في إطار المرحلة الخامسة لتصدير اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق. |
13. As at 15 August 1999, the Secretariat has received 1,163 applications under phase V for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | ١٣ - واعتبارا من ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٩ ورد لﻷمانة العامة ١٦٣ ١ طلبا في إطار المرحلة الخامسة للصادرات من اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق. |
11. As at 31 October 2002, the Secretariat had received 1,897 applications under phase XI for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | 11 - وتلقت الأمانة العامة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002 ما مقداره 897 1 طلبا في إطار المرحلة الحادية عشرة لتصدير إمدادات إنسانية إلى العراق. |
13. As at 30 November 2000, the Secretariat had received 2,493 applications under phase VII for exports of humanitarian supplies to Iraq. | UN | 13 - وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 تلقت الأمانة العامة 493 2 طلبا في إطار المرحلة السابعة لتصدير لوازم إنسانية إلى العراق. |
13. As of 26 August 1998, the Secretariat received 408 applications under phase IV for exports of humanitarian supplies to Iraq. Of the total, 3 were subsequently cancelled, 351 circulated to Committee members for action and 54 were still being processed. | UN | ١٣ - وفي ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٨ تلقت اﻷمانة العامة ٤٠٨ طلبا في إطار المرحلة الرابعة لتصدير اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق، ومن المجموع، ألغيت ثلاثة طلبات في وقت لاحق وتم تعميم ٣٥١ طلبا على أعضاء اللجنة لاتخاذ اﻹجراءات اللازمة بشأنها ولا يزال ٥٤ طلبا في مرحلة التجهيز. |
22. The United Nations agencies and programmes involved in the implementation of the programme have submitted a total of 3,567 applications under the ESC (13 per cent) account, of which 174 applications were subsequently cancelled. | UN | 22 - وقدمــت وكالات وبرامج الأمم المتحدة المشتركة في تنفيذ البرنامج ما مجموعه 567 3 طلبا في إطار حساب الضمان جيم (13 في المائة)، وأُلغي منها 174 طلبا فيما بعد. |
24. As at 12 May 2003, there were 284 applications under the ESB (59 per cent) account valued at $980 million identified by the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and the International Atomic Energy Agency (IAEA) as containing one or more items on the goods review list. | UN | 24 - في 12 أيار/مايو 2003، كان هنالك 284 طلبا في إطار حساب الضمان باء (59 في المائة) تصل قيمتها إلى 980 مليون دولار حددتها لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش والوكالة الدولية للطاقة الذرية لأنها تشتمل على بند أو أكثر من بنود قوائم استعراض السلع. |
It is concerned, however, that free legal assistance may be subject to restrictive conditions when asylum-seekers file an application in the framework of the extraordinary procedure (art. 13). | UN | ولكن اللجنة تعرب عن قلقها بشأن إمكانية خضوع المساعدة القانونية المجانية لشروط تقييدية عندما يودع طالبو اللجوء طلبا في إطار الإجراءات الاستثنائية (المادة 13). |