ويكيبيديا

    "طلبة الدراسات العليا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • graduate students
        
    • postgraduate students
        
    • higher education students
        
    • post-graduates
        
    • postgraduate scholars
        
    • post-graduate students
        
    • university
        
    In addition, according to a Nordic report, about 90 graduate students in Finland have received instruction in women's studies. UN وفضلا عن ذلك فإنه وفقا لتقرير من بلدان الشمال الأوروبي، تلقى 90 من طلبة الدراسات العليا في فنلندا دراسات تتعلق بالمرأة.
    In addition, a multi-volume manual in international law, the aim of which was to teach graduate students to appreciate international law as a universal human value, was being prepared for publication. UN ومن ناحية أخرى، يجري إعداد نشر كتيب للقانون الدولي في عدة مجلدات، القصد منه إعطاء طلبة الدراسات العليا رؤية للقانون الدولي كقيمة إنسانية مشتركة.
    More specifically, 55 per cent of undergraduate students are women, 53 per cent of graduate students are women, and 39 per cent of professional degree students are women. UN وبمزيد من التحديد تمثل النساء ٥٥ في المائة من طلبة الدراسات الجامعية و٥٣ في المائة من طلبة الدراسات العليا و٣٩ في المائة من طلبة الدرجات المهنية.
    Out of 100 postgraduate students for master's and doctoral degrees, 62 are women and 32 are men. UN ومن بين كل ١٠٠ من طلبة الدراسات العليا للحصول على درجة الماجستير أو الدكتوراة، هناك ٦٢ من النساء و ٣٢ من الرجال.
    In 2013, UNICRI offered its seventh annual LLM programme in international crime and justice, organized jointly with the university of Turin and attended by 42 postgraduate students from 26 countries. UN وفي عام 2013، افتتح المعهد برنامجه السنوي السابع لمنح شهادة الماجستير في القانون والعدالة الدوليين، الذي نُظِّم بالاشتراك مع جامعة تورينو وحضره 42 من طلبة الدراسات العليا من 26 بلدا.
    The group then inspected the chemistry and microbiology laboratories and the research laboratory used by higher education students. UN ثم فتشت مختبرات الكيمياء والأحياء المجهرية ومختبر بحوث طلبة الدراسات العليا.
    149. On the territory of the Federation of Bosnia and Herzegovina in the period from 1996 to 2000, a total of 348 post-graduates earned a Masters degree, out of which 126 were women (36,2%). UN 166- وفي إقليم اتحاد البوسنة والهرسك في الفترة من 1999 إلى 2000، حصل ما مجموعه 348 من طلبة الدراسات العليا على درجة الماجستير، من بينهم 126 امرأة (36.2 في المائة).
    Our specialized capacity development programmes include short and long-duration training programmes for postgraduate scholars and young professionals, as well as degree-oriented study and research training programmes. UN وتشتمل برامجنا المتخصصة على برامج تدريب قصيرة الأجل وأخرى طويلة الأجل لفائدة طلبة الدراسات العليا والشبان المتخصصين، بالإضافة إلى برامج دراسية وبرامج تدريب على البحث موجهة للحصول على درجات جامعية.
    :: Lecturer at the Law Development Centre, Uganda teaching post-graduate students Legislative Drafting and Parliamentary Procedures. UN :: محاضرة في مركز تطوير القانون بأوغندا، حيث درّست طلبة الدراسات العليا مادة الصياغة التشريعية والإجراءات البرلمانية.
    The group also visited the College of Engineering and met its dean, asking him questions about the number of College departments, the number of graduate students, the activity of the Naval Engineering Department, the College's budget and the financing entity. UN كما زارت المجموعة كلية الهندسة وقابلت عميد الكلية حيث استفسرت منه عن عدد أقسام الكلية وعدد طلبة الدراسات العليا وعن نشاط قسم الهندسة البحرية، كما استفسرت المجموعة عن ميزانية الكلية وجهة التمويل.
    The group asked officials about the activities of the College, the number of students, the organizational structure, the number of graduate students, research in progress and future research plans. UN واستفسرت المجموعة من المختصين عن نشاط الكلية وعدد الطلبة والهيكل التنظيمي وعدد طلبة الدراسات العليا والبحوث الجارية والخطط البحثية المستقبلية.
    For the most part graduate students are awarded home scholarships but additional funding is being sought to offer more places to young people requiring financial support. UN وفي الأغلب الأعم يمنح عدد كبير من طلبة الدراسات العليا زمالات دراسية داخلية ولكن يجري السعي للحصول على تمويل إضافي لتوفير عدد أكبر من الأماكن للشبان المحتاجين لدعم مالي.
    No. Of Female graduate students UN عدد الإناث من طلبة الدراسات العليا
    No. Of Male graduate students UN عدد الذكور من طلبة الدراسات العليا
    In the 1999/2000 academic year, for example, the percentage of female students in the overall student population stood at 52.95 and the percentage of women among all graduate students in 2000 was 58.05. UN وفي السنة الأكاديمية 1999/2000، على سبيل المثال، بلغت نسبة الطالبات 52.95 في المائة من إجمالي مجموع الطلبة، وكانت نسبة النساء 58.05 في المائة من إجمالي مجموع طلبة الدراسات العليا عام 2000.
    graduate students 2003 UN طلبة الدراسات العليا 2003
    The programme is aimed at engaging postgraduate students at Canadian universities with respect to particular issues on the international security agenda, particularly nuclear nonproliferation, arms control and disarmament. UN وهدف البرنامج هو إشراك طلبة الدراسات العليا في الجامعات الكندية في مسائل معينة على جدول أعمال الأمن الدولي، وبصفة خاصة عدم الانتشار النووي وتحديد الأسلحة ونزع السلاح النوويين.
    157. In Wales, extra help is also available for disadvantaged students in the form of targeted grants, which are also available to part-time students and some postgraduate students. UN 157 - وفي ويلز، هناك مساعدة إضافية متاحة أيضا للطلبة المحرومين في شكل منح هادفة، وهي متاحة أيضا للطلبة غير المتفرغين وبعض طلبة الدراسات العليا.
    This programme brought together 69 postgraduate students and young professionals from 38 developed and developing countries to debate during three weeks on matters of particular interest to the United Nations. UN وقد جمع هذا البرنامج 69 مشاركاً من طلبة الدراسات العليا والمتخصصين الشباب من 38 بلدا من البلدان المتقدمة والبلدان النامية ليناقشوا طيلة ثلاثة أسابيع المواضيع التي تهم الأمم المتحدة بشكل خاص.
    The group asked the Assistant President of the university in the presence of a university liaison officer about the number of faculties in the university, its departments, the names of the deans of faculties, the number of students, the number of teaching staff, the number of holders of higher education diplomas and the number of higher education students. UN استفسرت المجموعة من مساعد رئيس الجامعة بحضور عضو الارتباط فيها عن عدد كليات الجامعة وأقسامها وأسماء عمداء الكليات وعدد الطلاب وعدد التدريسيين وعدد حملة الشهادات العليا وعدد طلبة الدراسات العليا.
    The group then interviewed the Dean of the College of Engineering, asking him about the departments of the college, the number of teachers, the number of higher education students and the nature of the research conducted in the departments of the college. UN ثم قابلت المجموعة عميد كلية الهندسة واستفسرت منه عن أقسام الكلية وعدد التدريسيين وعدد طلبة الدراسات العليا وعن نوعية الأبحاث في أقسام الكلية.
    In Republika Srpska, in the period from 1999 to 2002, a total of 104 post-graduates earned their Masters degrees, out of which 71 are males (or 68%), and 33 or 32% are women. UN وفي جمهورية صربسكا، في الفترة من 1999 إلى 2000، حصل ما مجموعه 104 من طلبة الدراسات العليا على درجة الماجستير، من بينهم 71 من الذكور (68 في المائة) و 33 أي 32 في المائة من النساء.
    62. The UNU specialized capacity development programmes include short- and long-duration training programmes for postgraduate scholars and young professionals as well as degree-oriented study and research training programmes. UN 62 - البرامج المتخصصة التي تضطلع بها الجامعة لبناء القدرات تشمل برامج تدريبية قصيرة المدة وأخرى طويلة المدة لفائدة طلبة الدراسات العليا والمتخصصين الشبان، إلى جانب دراسات تفضي إلى شهادات جامعية وبرامج تدريبية بحثية.
    :: Supervision of theses and researchers of post-graduate students in Libyan and Arabic Universities UN :: قام بالإشراف على أطروحات وأبحاث طلبة الدراسات العليا في جامعات ليبية وعربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد