ويكيبيديا

    "طلبها إلى الأمين العام أن يقدم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its request to the Secretary-General to report
        
    • its request to the Secretary-General to submit
        
    • its request to the Secretary-General to provide
        
    • its request to the SecretaryGeneral to provide
        
    • its request that the Secretary-General report
        
    Recalling further its request to the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-first session on the updating of the composition of levels of contribution for peacekeeping operations for the period from 2007 to 2009, in accordance with the provisions of resolution 55/235, UN وإذ تشير كذلك إلى طلبها إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن استكمال تشكيل مستويات المساهمة في عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من عام 2007 إلى عام 2009، وفقا لأحكام القرار 55/235،
    16. Reiterates its request to the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-eighth session on the implementation of the present resolution, in particular with respect to paragraphs 3, 5, 8 and 9 above, as well as any practical problems in its implementation, on the basis of information received from Governments and the Secretariat; UN 16 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وبخاصة فيما يتعلق بالفقرات 3 و 5 و 8 و 9 أعلاه، وعن أي مشاكل عملية تعترض تنفيذه، استنادا إلى المعلومات الواردة من الحكومات والأمانة العامة؛
    Recalling its request to the Secretary-General to submit a report on actions taken to strengthen the Small Island Developing States Unit, UN وإذ تشير إلى طلبها إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الإجراءات المتخذة لتعزيز وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Recalling its request to the Secretary-General to submit a report on actions taken to strengthen the Small Island Developing States Unit of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, UN وإذ تشير إلى طلبها إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الإجراءات المتخذة لتعزيز وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة،
    2. Notes with concern the unevenness in the quality of presentation in the documentation submitted, and reiterates its request to the Secretary-General to provide in the budget documents the necessary information available that fully justifies his resource requirements; UN 2 - تلاحظ بقلق التفاوت في نوعية عرض الوثائق المقدمة وتكرر من جديد طلبها إلى الأمين العام أن يقدم في وثائق الميزانية المعلومات الضرورية المتاحة التي تسوغ تسويغا تاما احتياجاته من الموارد؛
    10. Reiterates its request to the Secretary-General to provide in his reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors on the accounts of the United Nations as well as on the financial statements of its funds and programmes a full explanation for delays in the implementation of the recommendations of the Board, in particular those recommendations not yet fully implemented which are two or more years old; UN 10 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم في تقريريه عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة وعن البيانات المالية لصناديقها وبرامجها تفسيرا وافيا للتأخير في تنفيذ توصيات المجلس، ولا سيما التوصيات التي لم تنفذ بعد بشكل تام والتي مضى عليها عامان أو أكثر؛
    20. Expresses once again its concern at the inadequate resources, both human and material, provided to the Special Rapporteur, and accordingly reiterates its request to the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his disposal; UN 20- تعرب مرة أخرى عن قلقها إزاء عدم كفاية الموارد، البشرية منها والمادية، المقدمة إلى المقرر الخاص، وتكرر بالتالي طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من المساعدة للوفاء بولايته بصورة فعالة، لا سيما بوضع قدرٍ وافٍ من الموارد البشرية والمادية تحت تصرفه؛
    16. Reiterates its request to the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-ninth session on the implementation of the present resolution, in particular with respect to paragraphs 3, 5, 8 and 9 above, as well as any practical problems in its implementation, on the basis of information received from Governments and the Secretariat; UN 16 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وبخاصة فيما يتعلق بالفقرات 3 و 5 و 8 و 9 أعلاه، وعن أي مشاكل عملية تعترض تنفيذه، استنادا إلى المعلومات الواردة من الحكومات والأمانة العامة؛
    It also requested the Office to report on the financial and administrative implications resulting from settlements reached through informal dispute resolution and reiterated its request to the Secretary-General to report on the revised terms of reference for the Office and ensure that the terms of reference and guidelines for the Office were promulgated as soon as possible. UN وطلبت أيضا إلى المكتب أن يوافيها بتقرير عن الآثار المالية والإدارية الناجمة عن التسويات التي يتم التوصل إليها من خلال حل المنازعات بصورة غير رسمية، وكررت طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن الاختصاصات المنقحة للمكتب، وطلبت إليه أن يكفل إعلان اختصاصات المكتب ومبادئه التوجيهية في أقرب وقت ممكن.
    16. Reiterates its request to the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-seventh session on the implementation of the present resolution, in particular with respect to paragraphs 3, 5, 8 and 9 above, as well as any practical problems in its implementation, on the basis of information received from Governments and the Secretariat; UN 16 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وبخاصة فيما يتعلق بالفقرات 3 و 5 و 8 و 9 أعلاه، وعن أي مشاكل عملية تعترض تنفيذه، استنادا إلى المعلومات الواردة من الحكومات والأمانة العامة؛
    16. Reiterates its request to the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-ninth session on the implementation of the present resolution, in particular with respect to paragraphs 3, 5, 8 and 9 above, as well as any practical problems in its implementation, on the basis of information received from Governments and the Secretariat; UN 16 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وبخاصة فيما يتعلق بالفقرات 3 و 5 و 8 و 9 أعلاه، وعن أي مشاكل عملية تعترض تنفيذه، استنادا إلى المعلومات الواردة من الحكومات والأمانة العامة؛
    31. In paragraph 27 of its resolution 67/241, the General Assembly reiterated its request to the Secretary-General to report to it on the revised terms of reference for the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services, and requested the Secretary-General to ensure that the terms of reference and guidelines for the Office are promulgated as soon as possible. UN 31 - كررت الجمعية العامة، في الفقرة 27 من قرارها 67/241، طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن الاختصاصات المنقحة لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة، وطلبت إلى الأمين العام أن يكفل إعلان اختصاصات المكتب ومبادئه التوجيهية في أقرب وقت ممكن.
    16. Reiterates its request to the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-eighth session on the implementation of the present resolution, in particular with respect to paragraphs 3, 5, 8 and 9 above, as well as any practical problems in its implementation, on the basis of information received from Governments and the Secretariat; UN 16 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وبخاصة فيما يتعلق بالفقرات 3 و 5 و 8 و 9 أعلاه، وعن أي مشاكل عملية تعترض تنفيذه، استنادا إلى المعلومات الواردة من الحكومات والأمانة العامة؛
    32. Recalls paragraph 13 of its resolution 60/268, and reiterates its request to the Secretary-General to submit the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account; UN 32 - تشير إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم؛
    32. Recalls paragraph 13 of its resolution 60/268, and reiterates its request to the Secretary-General to submit the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account; UN 32 - تشير إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268 وتكرر التأكيد على طلبها إلى الأمين العام أن يقدم نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم؛
    66. In paragraph 32 of its resolution 61/279, the General Assembly recalled paragraph 13 of its resolution 60/268 and reiterated its request to the Secretary-General to submit to it the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account. UN 66 - أشارت الجمعية العامة في الفقرة 32 من قرارها 61/279 إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268، وكررت طلبها إلى الأمين العام أن يقدم لها نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم.
    12. Reiterates its request to the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-second session proposals to improve the links between monitoring, evaluation, programme planning and budgeting; UN 12 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين مقترحات ترمي إلى تحسين الروابط بين الرصد والتقييم وتخطيط البرامج والميزنة؛
    10. Also reiterates its request to the Secretary-General to provide in his reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors on the accounts of the United Nations as well as on the financial statements of its funds and programmes a full explanation for delays in the implementation of the recommendations of the Board, in particular those recommendations not yet fully implemented which are two or more years old; UN 10 - تكرر أيضا طلبها إلى الأمين العام أن يقدم في تقريره بشأن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات الأمم المتحدة وعن البيانات المالية لصناديقها وبرامجها تفسيرا وافيا للتأخير في تنفيذ توصيات المجلس، وبخاصة التوصيات التي لم تنفّذ تماما بعد والتي مضى عليها عامان أو أكثر؛
    9. Reiterates its request to the Secretary-General to provide in his reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors a full explanation for the delays in the implementation of the recommendations of the Board, in particular those recommendations not yet fully implemented that are two or more years old; UN 9 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم في تقاريره عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات تفسيرا وافيا لحالات التأخير في تنفيذ توصيات المجلس، ولا سيما التوصيات التي صدرت قبل عامين أو أكثر ولم تنفذ بالكامل بعد؛
    14. Reiterates its request to the Secretary-General to provide in his reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors a full explanation for the delays in the implementation of the recommendations of the Board, in particular those recommendations not yet fully implemented that are two or more years old; UN 14 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم في تقاريره عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات تفسيرا وافيا لحالات التأخير في تنفيذ توصيات المجلس، ولا سيما التوصيات التي صدرت قبل عامين أو أكثر ولم تنفذ بالكامل بعد؛
    69. In paragraph 9 of its resolution 67/235 A, the General Assembly reiterated its request to the Secretary-General to provide a full explanation for the delays in the implementation of the recommendations of the Board, in particular those recommendations not yet fully implemented that were two or more years old. UN ٦٩ - كررت الجمعية العامة، في الفقرة 9 من قرارها 67/235 ألف، طلبها إلى الأمين العام أن يقدم تفسيرا وافيا لحالات التأخير في تنفيذ توصيات المجلس، ولا سيما التوصيات التي صدرت قبل عامين أو أكثر ولم تنفذ بالكامل بعد.
    14. Expresses once again its concern at the inadequate resources, both human and material, provided to the Special Rapporteur, and accordingly reiterates its request to the SecretaryGeneral to provide the assistance necessary to the Special Rapporteur to fulfil his mandate effectively, in particular by placing adequate human and material resources at his disposal; UN 14- تعرب عن قلقها مرة أخرى إزاء عدم كفاية الموارد، البشرية منها والمادية، المقدمة إلى المقرر الخاص، وتكرر بالتالي طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من المساعدة للوفاء بولايته بصورة فعالة، لا سيما بتعزيز الموارد البشرية والمادية الموضوعة تحت تصرفه؛
    26. Emphasizes that the further expansion of this measure would require consideration, including of its legal, financial and human resources implications, by the General Assembly and full compliance with the relevant resolutions of the Assembly, and reiterates its request that the Secretary-General report thereon and on the evaluation of the pilot project referred to in paragraph 25 above to the Assembly at its sixty-ninth session; UN 26 - تشدد على أن زيادة توسيع نطاق العمل بهذا التدبير يتطلب أن تنظر فيه الجمعية العامة بما يشمل آثاره القانونية والمالية وآثاره المتعلقة بالموارد البشرية، وأن يتم بتقيد تام بقرارات الجمعية المتخذة في هذا الصدد، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك وعن تقييم المشروع التجريبي المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد