ويكيبيديا

    "طلب أحد الممثلين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one representative requested
        
    • a representative requests
        
    • one representative asked for
        
    • any representative requests
        
    • request of one representative
        
    • a representative has requested
        
    • one representative has requested
        
    • one representative sought
        
    • one representative has asked
        
    Following that presentation, one representative requested that the exploration of synergies should be widened to include interlinkages with poverty reduction. UN وعقب التقديم طلب أحد الممثلين توضيحاً لجوانب التوافق النشاطي وتوسيعها بحيث تشمل الارتباطات بينها وبين التقليل من الفقر.
    one representative requested to exercise the right of reply. UN وقد طلب أحد الممثلين أن يمارس حق الرد.
    A representative may request a recorded vote, which shall, unless a representative requests otherwise, be taken without calling out the names of the States participating in the Conference. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يجري دون نداء أسماء الدول المشتركة في المؤتمر، إلا إذا طلب أحد الممثلين غير ذلك.
    A representative may request a recorded vote, which shall, unless a representative requests otherwise, be taken without calling out the names of the States participating in the Conference. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يُجرى دون نداء أسماء الدول المشتركة في المؤتمر، إلا إذا طلب أحد الممثلين خلاف ذلك.
    one representative asked for the total sums granted to each Party and globally for critical-use exemptions to be indicated. UN 32 - طلب أحد الممثلين بالإشارة إلى مجموع المقادير الممنوحة لكل طرف والممنوحة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة عالمياً.
    one representative requested that additional information should be made available to countries on the alternatives to asbestos. UN 63 - طلب أحد الممثلين أنه يتعين إتاحة معلومات إضافية للبلدان بشأن البدائل لمادة الأسبست.
    167. one representative requested information to be provided regarding the costs involved of the distribution of Executive Board documentation in electronic form. UN ١٦٧ - طلب أحد الممثلين تقديم معلومات بشأن التكاليف التي ينطوي عليها توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني.
    167. one representative requested information to be provided regarding the costs involved of the distribution of Executive Board documentation in electronic form. UN ١٦٧ - طلب أحد الممثلين تقديم معلومات بشأن التكاليف التي ينطوي عليها توزيع وثائق المجلس التنفيذي في شكل الكتروني.
    In the ensuing discussion, one representative requested clarification on how a task force to review new destruction technologies would be formed and whether Governments could suggest national specialists to participate. UN 188- وأثناء المناقشة التي تلت ذلك، طلب أحد الممثلين توضيحاً عن كيفية تشكيل فرقة عمل لاستعراض تكنولوجيات التدمير الجديدة وهل يمكن للحكومات اقتراح أخصائيين وطنيين للمشاركة فيها.
    one representative requested that consideration be given to the request from his country's ministry of the environment for assistance in clearing up the effects of the oil spill that had resulted from the military action of a neighbouring State. UN 90 - طلب أحد الممثلين إعطاء الاهتمام للطلب المقدم من وزارة البيئة في بلده للحصول على المساعدة في التخلص من آثار بقعة النفط التي نجمت عن أعمال عسكرية من دولة مجاورة.
    With regard to the proposed timing of sessions of the intergovernmental negotiating committee, one representative requested that sessions of the committee should not be scheduled for January, as that was a holiday period for some countries. UN 46 - فيما يتعلق بالتوقيت المقترح لدورات لجنة التفاوض الحكومية الدولية، طلب أحد الممثلين عدم تنظيم عقد دورات اللجنة في شهر كانون الثاني/يناير لأنّ تلك هي فترة أعياد في بعض البلدان.
    A representative may request a recorded vote, which shall, unless a representative requests otherwise, be taken without calling out the names of the States participating in the Conference. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يُجرى دون نداء أسماء الدول المشتركة في المؤتمر، إلا إذا طلب أحد الممثلين خلاف ذلك.
    A representative may request a recorded vote, which shall, unless a representative requests otherwise, be taken without calling out the names of the States participating in the Conference. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يُجرى دون نداء أسماء الدول المشتركة في المؤتمر، إلا إذا طلب أحد الممثلين خلاف ذلك.
    A representative may request a recorded vote, which shall, unless a representative requests otherwise, be taken without calling out the names of the States participating in the Summit. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يجري دون نداء أسماء الدول المشتركة في المؤتمر، إلا إذا طلب أحد الممثلين غير ذلك.
    A representative may request a recorded vote, which shall, unless a representative requests otherwise, be taken without calling out the names of the States participating in the Assembly. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يجري دون نداء أسماء الدول المشتركة في الجمعية، إلا إذا طلب أحد الممثلين خلاف ذلك.
    A representative may request a recorded vote, which shall, unless a representative requests otherwise, be taken without calling out the names of the States participating in the Conference. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يجري، إلا إذا طلب أحد الممثلين غير ذلك، دون نداء أسماء الدول المشتركة في المؤتمر.
    one representative asked for a clearer presentation of the benefits of each of the three options. UN 97 - طلب أحد الممثلين عرضاً أوضح لمزايا كل خيار من الخيارات الثلاثة.
    If any representative requests a roll-call, a roll-call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the members. UN وإذا طلب أحد الممثلين التصويت بنداء الأسماء، يجري نداء الأسماء حسب الترتيب الأبجدي الانكليزي لأسماء الأعضاء.
    a representative has requested the floor in exercise of the right of reply. UN لقد طلب أحد الممثلين التكلم ممارسة لحق الرد.
    one representative has requested to speak in exercise of the right of reply. UN طلب أحد الممثلين الكلمة ممارسة لحق الرد.
    In particular, one representative sought clarification on the role of the International Labour Organization (ILO) Turin Centre in the planned training activities in the modality of national execution. UN وعلى وجه التحديد، طلب أحد الممثلين إيضاحا بشأن دور مركز تورينو التابع لمنظمة العمل الدولية في اﻷنشطة المخططة للتدريب على أسلوب التنفيذ الوطني.
    one representative has asked to speak in explanation of position. UN طلب أحد الممثلين الكلمة تعليلا للتصويت قبل التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد