ويكيبيديا

    "طلب المعلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • request for information
        
    • request information
        
    • the RFI
        
    • seek information
        
    • information request
        
    • demand information
        
    • require information
        
    • call for information
        
    • soliciting the information
        
    The information contained in the tables is derived from the responses to the UNEP request for information (RFI). UN والمعلومات الواردة في الجداول مستقاة من الردود على طلب المعلومات المقدم من اليونيب.
    The information contained in the tables is derived from the responses to the UNEP request for information (RFI), Mercury Inventory Toolkit (MIT), or other source of information. UN والمعلومات الواردة في الجداول مستقاة من الردود على طلب المعلومات المرسل من اليونيب، أو من مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق، أو من مصادر معلومات أخرى.
    The information contained in the tables is derived from the responses to the UNEP request for information (RFI). UN والمعلومات الواردة في الجداول مستمدة من الردود على طلب المعلومات المرسل من اليونيب.
    The court is permitted to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. UN ويؤذن للمحكمة بالاتصال مباشرة بالمحاكم الأجنبية أو الممثلين الأجانب أو طلب المعلومات أو المساعدة مباشرة منهما.
    In some cases, the tables contain an abbreviated or revised version of the response included in the RFI. UN وتحتوي الجداول في بعض الحالات على نسخة مختصرة أو منقحة من الرد الوارد في طلب المعلومات.
    The information contained in the tables is derived from the responses to the UNEP request for information (RFI), Mercury Inventory Toolkit (MIT), or other source of information. UN والمعلومات الواردة في الجداول مستمدة من الردود على طلب المعلومات المرسل من اليونيب.
    A request for information my also emanate from a special rapporteur designated under rule 87, paragraph 3. UN ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضاً عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة 3 من المادة 87.
    The Secretariat sends a reminder to Parties and observers regarding the request for information specified in Annex E. UN ترسل الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تذكيرا بشأن طلب المعلومات المحددة في المرفق هاء.
    The Secretariat sends a reminder to Parties and observers regarding the request for information specified in Annex F. UN ترسل الأمانة تذكيرا إلى الأطراف والمراقبين بشأن طلب المعلومات المحددة في المرفق واو.
    Canada responded to the Committee's request for information. UN وقد ردت كندا على طلب المعلومات الذي بعثت به اللجنة.
    A request for information my also emanate from a special rapporteur designated under rule 87, paragraph 3. UN ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضاً عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة 3 من المادة 87.
    In addition, New Zealand had just submitted its response to the request for information for the study on violence against children. UN وبالإضافة لذلك، فقد أكملت ردها على طلب المعلومات من أجل تنفيذ الدراسة حول العنف ضد الأطفال.
    A request for information my also emanate from a special rapporteur designated under rule 87, paragraph 3. UN ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضاً عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة 3 من المادة 87.
    The request for information submitted by the Agency undergoes the similar process as the STR. UN ويخضع طلب المعلومات المقدم من وكالة إنفاذ القانون لإجراءات مماثلة لما تخضع له تقارير المعاملات المشبوهة.
    The request for information by the Forum included specific reference to achieving the objectives of the Second Decade. UN فقد تضمن طلب المعلومات المقدم من المنتدى الدائم إشارة محددة إلى تحقيق أهداف العقد الثاني.
    Information could then be extracted from the national Web site electronically, thereby circumventing the need to request information. UN ويمكن استخراج المعلومات عندئذ من الموقع على الشبكة الوطنية الكترونيا، وبالتالي التغلب على الحاجة إلى طلب المعلومات.
    Also Article 8 prohibits to request information from job seekers about their family status, age or family plans. UN كذلك فإن المادة 8 تحظر طلب المعلومات من ملتمسي الوظائف عن حالتهم الأسرية أو أعمارهم أو خططهم العائلية.
    They must be able to voice their concerns freely or request information without fear of reprisals or discrimination. UN ويجب أن يكونوا قادرين على التعبير عن شواغلهم أو طلب المعلومات دون الخوف من الانتقام أو التمييز.
    In some cases, the tables contain an abbreviated or revised version of the response included in the RFI. UN وفي بعض الحالات، تحتوي الجداول على نسخ موجزة أو منقحة من الردود المدرجة في طلب المعلومات.
    Non-citizens should also be given the right to seek information about, for example, the quality of water. UN كما ينبغي منح غير المواطنين الحق في طلب المعلومات عن أمور منها على سبيل المثال جودة المياه.
    No new information was provided to the Panel despite a renewed information request. UN ولم يزوَّد فريق الخبراء بأي معلومات جديدة بالرغم من تجديده طلب المعلومات عن الحادثة.
    75. The Legal Chancellor has the right to demand information necessary for the performance of his/her duties. UN 75- وللمستشار القانوني الحق في طلب المعلومات اللازمة لاضطلاعه بمهامه.
    49. Customs officers have the power to require information in relation to goods imported or exported. UN 49 - ولموظفي الجمارك سلطة طلب المعلومات فيما يتعلق بالسلع المستوردة أو المصدرة.
    Approximately half the State responses directly addressed the issues raised in the call for information. UN وعالج نصف الدول تقريباً في ردوده مباشرةً مواضيع أثيرت في طلب المعلومات.
    They are essential partners both in soliciting the information as well as assessing the level of implementation of findings. UN فهي شريك أساسي في طلب المعلومات وفي تقييم مستوى تنفيذ النتائج على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد