I got fired from the last three sororities where I worked. | Open Subtitles | لقد طُردت مِن الثلاث النواديِ النسائية الأخيرة حيث كُنت أعَمل. |
You think you're the only person, who ever got fired, who ever got their lives into a mess? | Open Subtitles | أتحسبين أنّك الوحيدة التي طُردت من عملها والتي خربت حياتها؟ |
You were kicked out of the scouts when you were ten. | Open Subtitles | لقد طُردت من الكشافة حين كنتَ في العاشرة من عمرك |
While Eritrean forces have been kicked out of Badme, they still occupy Ethiopian territory that they captured during their invasion of Ethiopia last year. | UN | وبينما طُردت القوات اﻹريترية من بادمي، ما زالت تحتل أرضا أثيوبية استولت عليها أثناء غزوها ﻷثيوبيا في العام الماضي. |
Did you get fired today, too? | Open Subtitles | هل طُردت من عملك اليوم أنت الآخر؟ |
I resisted, and the next day, I was fired. | Open Subtitles | قاومته، و في اليوم الموالي طُردت من العمل |
On the instructions of the United States embassy, I was expelled from Parliament. I was accused of drug trafficking and of being an assassin. | UN | وبناء على تعليمات سفارة الولايات المتحدة طُردت من البرلمان، واتهمت بالاتجار بالمخدرات وبأني كنت قاتلا. |
I've been fired for, like, 45 minutes, and he's already locked me out. | Open Subtitles | طُردت منذ 45 دقيقة فقط وإذا به ألغى هويّة مروري منذ الآن. |
Uh, well, I had a hard time after college. After I got expelled. | Open Subtitles | عانيت من أوقات عصيبة بعد الجامعة، بعد أن طُردت |
Must be hard keeping up the trade since your girl got fired from the evidence room, huh? | Open Subtitles | لا بدّ أنّه من الصعب إبقاء التجارة منذ أن طُردت فتاتك من غرفة الأدلّة |
! A teacher at my school got fired because she had an inappropriate relationship. Did you have an inappropriate relationship? | Open Subtitles | طُردت معلمة في مدرستي لأنها خاضت علاقة غير لائقة. هل خضت علاقة غير لائقة؟ |
I worked in the Building Commission for a day until I got fired for spilling some hand sanitizer on some blueprints. | Open Subtitles | لقد عملتُ في مجلس المبنى ليوم واحد حتى طُردت لسكب مُعقم يد على بعض المخطوطات. |
I got fired. What's the big deal? | Open Subtitles | أنني طُردت من العمل ما الشيء الكبير في ذلك؟ |
I got kicked out of there. I ate a pair of edible underwear and I put the box back on the shelf. | Open Subtitles | لقد طُردت من هناك، أكلت واحدة من الملابس القابلة للأكل وأعدت الصندوق مجدداً على الرف |
Good, good...'cause my sister just got kicked out of rehab. | Open Subtitles | -جيد، جيد إذ طُردت شقيقتي للتو من مصح إعادة التأهيل |
I used to get kicked out of the library all the time, you know, because it was closing. | Open Subtitles | أجل، لطالما طُردت من المكتبة طيلة الوقت، إذ كان يحين موعد إغلاقها. |
There was this woman who was kicked out of her house... and she lost all her money. | Open Subtitles | كان يوجد تلك المرأة التي طُردت من منزلها وفقدت كل نقودها |
Please tell me you didn't get fired. | Open Subtitles | أرجوك لا نقولي لي أنك قد طُردت |
Eventually, the employee was fired due to lack of satisfaction regarding her work. | UN | وفي نهاية المطاف، طُردت الموظفة من عملها بسبب عدم الرضا عن أداء عملها. |
After the verdict of the Court in the case of Ashraf El-Hojouj, Eman El-Hojouj was expelled from the University altogether, just before her expected graduation date. | UN | وبعد أن صدر حكم المحكمة في قضية أشرف الحجوج، طُردت إيمان الحجوج من الجامعة كلياً، وذلك قبل تاريخ تخرجها المتوقَّع بفترة قصيرة. |
I've given you 371 jobs, and you have been fired from 370 of them. | Open Subtitles | لقد منحتك 371 وظيفة، ولقد طُردت من 370 وظيفة منهم. |
Yeah, well, uh, I just got expelled from college and did 30 days in rehab, so... | Open Subtitles | حسناً، طُردت مؤخراً من الجامعة وقضيت شهراً في منشأة إعادة التأهيل |
Even though her foster brother started beating her again, she stayed for another two years until she was thrown out. | UN | ورغم أن أخاها بالتبني بدأ يضربها من جديد، مكثت لمدة سنتين أخريين إلى أن طُردت. |
"that are really glad you were fired and watch me on stage?" | Open Subtitles | الذين حقاً سُعداء أنك طُردت " " وتشاهدنى على المسرح ؟ |
You're clearing her out like she's been evicted from a monthly rental. | Open Subtitles | أنت تُخرج مُتعلقاتها كما لو أنها طُردت لعدم دفعها الإيجار الشهري |
Heard that Diane was being pushed out. | Open Subtitles | سمعت بأن "دايان" طُردت |
Oh, page one has an exclusive on Nina, a local girl who got kicked off Britain's Got Talent. | Open Subtitles | -في الصفحة الأولى خبر حصري عن (نينا ) فتاة محلية طُردت من برنامج "Britain's Got Talent" |
Consequently, she was summoned to the Ministry of Education and dismissed. | UN | ونتيجة لذلك تم استدعاؤها إلى وزارة التربية والتعليم ثم طُردت. |
In 1833, an Argentine military garrison had been expelled, but the small civilian population had stayed, with the exception of four individuals. | UN | وفي عام 1833، طُردت حامية عسكرية أرجنتينية، ولكن السكان المدنيين القلة بقوا فيها، باستثناء أربعة أفراد. |
Her foster brother regularly beat her until she was finally ejected from the house of her foster family at the age of 17. | UN | وكان أخوها بالتبني يضربها بانتظام إلى أن طُردت من بيت أسرتها بالتبني في سن السابعة عشرة. |