ويكيبيديا

    "ظاهرة حديثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is a recent phenomenon
        
    • modern phenomena
        
    • new phenomenon
        
    • recent phenomenon and
        
    • recent phenomenon which
        
    • was a recent phenomenon
        
    The fear that terrorists and nonState actors may acquire and use weapons of mass destruction is a recent phenomenon. UN فالخوف من أن احتمال حيازة الإرهابيين والجهات من غير الدول لأسلحة دمار شامل واستعمالها هو ظاهرة حديثة.
    The fear that terrorists and other non-State actors might acquire and use weapons of mass destruction (WMDs) is a recent phenomenon. UN والخوف من إمكان حصول الإرهابيين وسواهم من الفاعلين من غير الدول على أسلحة دمار شامل واستخدامها ظاهرة حديثة العهد.
    The fear that terrorists and nonState actors may acquire or use weapons of mass destruction (WMDs) is a recent phenomenon. UN إن الخوف من إمكانية امتلاك الإرهابيين والأطراف الفاعلة من غير الدول أسلحة الدمار الشامل أو استخدامها هو ظاهرة حديثة.
    This is a relatively new phenomenon, and the United Nations has documented several high-profile cases of children involved in attacks. UN وهذه ظاهرة حديثة العهد نوعا ما، وقد وثّقت الأمم المتحدة عددا من الحالات البارزة التي استُخدم فيها أطفال لتنفيذ هذا النوع من الاعتداءات.
    Proselytism was a recent phenomenon and not yet subject to regulation. UN ويعدّ التحوّل إلى ديانات أخرى ظاهرة حديثة لا تخضع لأحكام القانون بعد.
    Although the origins of the individual denationalizations may be traced to ancient Rome, mass denationalization is a relatively recent phenomenon which occurred for the first time in the early 1900s. UN ورغم أن أصول تجريد الأفراد من الجنسية قد تعود إلى حقبة روما القديمة، إلا أن التجريد الشامل من الجنسية ظاهرة حديثة نسبيا وقعت لأول مرة في أوائل القرن 20.
    The fear that terrorists and nonState actors might acquire and use weapons of mass destruction (WMD) is a recent phenomenon. UN إن الخوف من حيازة الإرهابيين أو الأطراف من غير الدول لأسلحة الدمار الشامل أو استعمالها ظاهرة حديثة.
    Consensus on what constitutes good governance is a recent phenomenon. UN وظاهرة التوافق في الآراء حول ماهية مكونات الإدارة الحكيمة ظاهرة حديثة.
    Crowdfunding Crowdfunding is a recent phenomenon that is emerging in some developed countries as a means of accessing early stage financing. UN 22- التمويل الجماعي ظاهرة حديثة بدأت تبرز في بعض البلدان المتقدمة كوسيلة للحصول على التمويل الخاص بالمرحلة المبكرة.
    The involvement of local private investors in these enterprises is a recent phenomenon due mainly to indigenization and privatization programmes. UN ويعتبر اشتراك مستثمري القطاع الخاص المحليين في هذه المشاريع ظاهرة حديثة تعود بشكل رئيسي إلى برامج إشراك السكان المحليين ونقل الملكية إلى القطاع الخاص.
    Most people are surprised to learn that rigorous application of formal rules of evidence to evaluate medical research and decide on the best treatments is a recent phenomenon. They might be just as surprised to learn that health policy is not yet subject to the same approach. News-Commentary تنتاب الدهشة أغلب الناس حين يعلمون أن التطبيق الصارم للقواعد الرسمية الخاصة بجمع الأدلة العلمية لتقييم الأبحاث الطبية وتحديد أفضل العلاجات هو في الواقع ظاهرة حديثة. وقد لا تكون دهشتهم أقل حين يعلمون أن السياسات المرتبطة بالصحة لم تخضع لنفس التوجه حتى الآن.
    However, we should like to stress, as we did at the previous session of the General Assembly, that the fear that terrorists and other non-State actors may acquire and use weapons of mass destruction is a recent phenomenon and that this danger must be viewed in perspective. UN غير أننا نود أن نؤكد، كما فعلنا في الدورة السابقة للجمعية العامة، أن الخوف من حصول الإرهابيين وغيرهم من العناصر الفاعلة خلاف الدول على أسلحة دمار شامل واستخدامها ظاهرة حديثة وأنه يجب النظر إلى ذلك الخوف من منظوره الصحيح.
    69. The affirmation of the civil rights of homosexual people in the national political agenda is a recent phenomenon in the history of consolidation of the human rights in the Brazilian culture. UN 69- يشكل تأكيد الحقوق المدنية لمشتهيي الجنس المثلي في جدول الأعمال السياسي الوطني ظاهرة حديثة في تاريخ دمج حقوق الإنسان في الثقافة البرازيلية.
    The establishment of integrated peacebuilding offices is a recent phenomenon -- the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (UNIPSIL) was established in 2008 and the political missions in Guinea-Bissau and the Central African Republic are mandated to transition into integrated peacebuilding offices in 2010. UN وتعتبر عملية إنشاء مكاتب متكاملة لبناء السلام ظاهرة حديثة - فقد أنشئ مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون في عام 2008 وصدرت التكليفات بتحويل البعثتين السياسيتين في غينيا - بيساو وجمهورية أفريقيا الوسطى إلى فئة المكاتب المتكاملة لبناء السلام في عام 2010.
    4. Arbitration is a relatively new phenomenon for the United Nations, having arisen for the most part only since the mid-1990s. UN 4 - يُعد التحكيم ظاهرة حديثة نسبيا في الأمم المتحدة، حيث لم تنشأ في جانبها الأعظم إلا منذ منتصف التسعينات.
    In contrast, the deprivation of the nationality of large numbers of individuals is a relatively recent phenomenon which occurred for the first time in the early 1900s. UN وخلافا لذلك، فإن تجريد أعداد كبيرة من الأفراد من جنسيتهم ظاهرة حديثة نسبيا حدثت لأول مرة في مطلع القرن العشرين().
    21. Global inequality was a recent phenomenon. UN 21 - وقال إن عدم المساواة على الصعيد العالمي ظاهرة حديثة العهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد