We sent officers to your brother's house in Oklahoma City. | Open Subtitles | لقد إرسلنا ظباط الى منزل اخيك فى إوكلاهوما سيتى |
Division officers, submit casualty and damage report to combat. | Open Subtitles | ليقدم ظباط القسم تقييم الدمار والضرر إلى القيادة |
You know,I liked you kgb officers better before you sold out. | Open Subtitles | هل تعلم.. كنت اعجب بكم ظباط مخابرات قبل ان تُباعوا |
- I mean, I've had run-ins with officers before, but this one really stings. | Open Subtitles | لقد دخلت في مواجهات مع ظباط الشرطى لكن هذه المرة مقرفة حقا |
It's not absolutely conclusive yet, but they just translated an intercept from Thailand showing travel for a group of known KGB officers coming in and out of the country at the same time Gaad was murdered. | Open Subtitles | انها ليست قاطعة حتى الآن ولكنهم اعترضوا ورقة من تايلاند وترجموها تُظهر سفر مجموعة من ظباط الاستخبارات الروسية المعروفين |
We can get one of our security officers to go undercover. | Open Subtitles | و لكن لا تريدين أحد مننا أن يفعل هذا؟ يمكننا أن نرسل إحدي ظباط الأمن إلى هناك متخفي؟ |
Or after the responding officers rolled their eyes or after you asked me if I was sure that a man could be raped. | Open Subtitles | أو بعد حملقة ظباط الإستجابة بأعينهم أو بعد أن سألتموني إن كنت واثقا أنّه من الممكن لرجلٍ أن يُغتصب |
Look, people get mad at police officers because we tell them what they don't want to hear. | Open Subtitles | أنظر , الناس تكره ظباط الشرطة لأننا نخبرهم ما لا يريدون سماعه |
Several people, including some police officers,'have been hurt after a crowd in East London turned violent. | Open Subtitles | ' ',ظباط الشرطة تم إصابتهم بعد حشذ' '.في شرق لندن أصبح عنيفا |
When officers stand, they have no choice but to stand that way. | Open Subtitles | حين يقف ظباط الشرطة فهم مضطرون للوقوف بتلك الطريقة |
Besides, these aren't high-ranking officers so they wouldn't know anything. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، هؤلاء ليسو ظباط ذو رتب عالية اذا لا يعلمون اي شي |
Inthetownsand villagesthat were underNazioccupationmany, crimes several SS officers, did againstciviliansandalliedtroops. | Open Subtitles | فى البلدات والقرى التى يسيطر عليها الجيش النازى فعل عدد من ظباط الاس اس جرائم جرب مروعة ضد المدنيين وجيش الحلفاء |
Probation officers described him as cold, intelligent, | Open Subtitles | ظباط اطلاق السراح المشروط وصفوه على أنه,بارد,ذكي, |
I've trained officers in the hostage confrontation program for years. Nice try. | Open Subtitles | لقد قمت بتدريب ظباط لبرنامج مواجهة الرهائن لعدة سنوات |
The officers of this vessel will eventually appear before the proper authorities to explain our actions. | Open Subtitles | ظباط هذه السفينة في نهاية المطاف سوف يقابلون السلطات المختصة لتوضيح أفعالنا |
The officers of this vessel will eventually appear before the proper authorities to explain our actions. | Open Subtitles | ظباط هذه السفينة في نهاية المطاف سوف يقابلون السلطات المختصة لتوضيح أفعالنا |
We have gathered every police officers in the station. | Open Subtitles | لقد جمعنا كل ظباط الشرطه في هذا القسم |
" The only man who is outstanding in all to Police officers | Open Subtitles | " أنك الوحيد من ظباط البوليس الذى يمكن اكتشاف الحقيقة " |
- The arresting officers did perform a strip search on him before they sent him out, right? | Open Subtitles | اعذرني- ظباط الاعتقال - هل قاموا بالبحث عنه ؟ قبل ان يخرجوه حقاً؟ |
Corruption is a common trait in Police officers | Open Subtitles | ان الفساد صفه شائعه بين ظباط الشرطه |
Cops who are doing good stuff and stopping really, really bad guys... | Open Subtitles | ظباط يقومون بأشياء جيدة و يوقفون أشخاص سيئون جدا جدا |