| Did you think you could ditch, and I wouldn't find out? | Open Subtitles | , هل ظننتِ أنه يمكنكِ خداعي و أنني لن أعرف؟ |
| Mother, what do you do when you think you love someone? | Open Subtitles | أمي، ما ذا تفعلين إن ظننتِ أنكِ تحبين شخصا ما؟ |
| You thought if you didn't bring me bad news, | Open Subtitles | ظننتِ بأنه إن لم تجلبِ لي الأخبار السيئه |
| You thought you were making yourself more zombie proof. | Open Subtitles | ظننتِ أنكِ كنتِ تجعلي نفسكِ أكثر أثبات للزومبي |
| But I don't think I'm interested in any more homework. Huh. Do you honestly think I didn't see you take this? | Open Subtitles | لكن لا أظن أني مهتمة بأي واجب منزلي آخر هل ظننتِ حقًا أني لم أركِ و أنتِ تأخذين هذا؟ |
| I thought I'd come early and hold your hand. | Open Subtitles | ظننتِ أنني سوف أتي مبكراً و أمسك يدكِ |
| you think I would've called you if it was skinny? | Open Subtitles | هل ظننتِ أنني سأتصل بكِ لو كانت تبدو قليلة |
| Look, I know this is awful, but if you think your friends are gonna let you go through it alone, you're crazy. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأمور تسير على نحو مُريع و لكن إذا ظننتِ أنّ أصدقائكِ سيدعونكِ تتكبدى العناء وحدكِ فهذه حماقة منكِ |
| Did you think I was lying to you about that? | Open Subtitles | هل ظننتِ إنني كنتُ أكذبُ عليكِ بهذا الشأن ؟ |
| If you think you can get the pirate back, I doubt he's gonna swap the blonde for the dead woman. | Open Subtitles | إنْ ظننتِ أنّكِ ستسردّين القرصان فأشكّ أنْ يستبدل الشقراء بالامرأة الميتة |
| If you think you're a hero, you're crazier than I thought. | Open Subtitles | إذا ظننتِ أنكي بطلة فأنت أكثر جنونًا مما توقعت |
| Bet You thought you'd never be glad to see me! | Open Subtitles | أراهن أنكِ ظننتِ أنكِ لن تسعدي لرؤيتي مرة أخرى |
| You thought you could manipulate me into exonerating you. | Open Subtitles | لأنكِ ظننتِ بأنه بوسعكِ التلاعب بي كي أبرئكِ |
| Listen, of all the things that happened tonight, the one thing that I can't get out of my mind is the look on your face when You thought | Open Subtitles | اسمعي , من بين كل الأمور التي حدثت الليلة هناك شيء واحد لم أستطع أن أبعده عن تفكيري و هو النظرة على وجهكِ عندما ظننتِ |
| I know You thought this program had problems, but it sure as hell has them now. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ ظننتِ أنّه توجد مشاكل في هذا البرنامج الطبي لكن بشكل مؤكد أصبحت موجودة الآن |
| I'm not the man You thought you had middle-of-the-day sex with. | Open Subtitles | لست الرجل الذي ظننتِ أنّك مارستي جنسًا في منتصف اليوم معه. |
| Who You thought I was is the man who I want to be. | Open Subtitles | مَن ظننتِ أنني كنت هو الرجل الذي أردت أن أكونه |
| If you think that's even a possibility, you don't know me very well. | Open Subtitles | خذ أي شخص بصحة جيدة معك ،إن ظننتِ أن هذا ممكن فأنتِ لا تعرفينني جيداً |
| When You thought it was Dad, you were excited. | Open Subtitles | حين ظننتِ أنّه سيكون أبي، أصبحتِ متحمّسة |