| The imputation being how unlucky he was to find himself burdened with so barren a wife. | Open Subtitles | و الشعور القاسي بأنه غير محظوظ ليجد نفسه يحمل عبء زوجة عاقر, |
| She was barren, but she never lost faith. | Open Subtitles | لقد كانت عاقر لكنها لم تفقد ايمانها ابداً |
| I went to a doctor and got it checked out. And I am barren. | Open Subtitles | ذهبت إلى الطبيب وأجريتُ فحصاً، وإتّضح أنّي عاقر. |
| Within a barren wife, amid the twilight skies of my life, you've placed a treasure. | Open Subtitles | من زوجة عاقر انه نور السماوات في حياتي لقد وهبتني كنز |
| Peace, woman! I say you are sterile. | Open Subtitles | اهدأي يا امرأة، أقول أنا أنك عاقر. |
| You're infertile. | Open Subtitles | أنتِ عاقر. |
| If she is perceived to be " barren, " the woman's family gives a younger sister or cousin to the husband under customary law. | UN | فإذا لوحظ أنها " عاقر " ، تمنح أسرتها الزوج شقيقة أو ابنة عم أو خال أصغر منها سناً وفقاً للقانون العرفي. |
| Here he is, this brilliant doctor, stuck with a barren wife. | Open Subtitles | هنا، الطبيب المتألق عالق مع امرأة عاقر |
| Here he is, this brilliant doctor, stuck with a barren wife. | Open Subtitles | هو ذا الطبيب اللامع. عالق مع زوجة عاقر. |
| The only way I could get pregnant... given that I'm barren... with a uterus incompatible with conception... isn't that what you said? | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي احمل... ـ ان اُسلم بأني عاقر ... |
| A busted marriage, a shitty job, convinced already that you're barren. | Open Subtitles | زواج فاشل عمل سيء مقتنعة بأنكِ عاقر |
| You're here to have children and you're barren! | Open Subtitles | أنتِ هنا لتنجبي أطفالاً بينما أنتِ عاقر |
| We're not barren. We're reproductively challenged. | Open Subtitles | لسنا عاقر نواجه مشاكل فحسب في الإنجاب |
| The doctors had found that Cheryl O'Reilly was barren. | Open Subtitles | الأطباء شخصو شيرلي أوريالي بأنها عاقر |
| But God made you barren, so you wouldn't fucking know. | Open Subtitles | لكن الله جعلكِ عاقر لذا لا تعلمي |
| But Sarai, my wife, is barren and she has no child. | Open Subtitles | ولكن زوجتى ساراى عاقر . لا أطفال لها |
| Just barren. Talk about that. | Open Subtitles | فقط عاقر ، تكلم حول ذلك |
| A barren daughter-in-law that buried my first son. | Open Subtitles | زوجة إبن عاقر دفنت إبنى الأول |
| Sire, it's common knowledge that the queen is barren. | Open Subtitles | سيدي أنه معروف أن الملكة عاقر |
| For, of a truth, you are sterile. | Open Subtitles | وللحقيقة فإنك عاقر. |
| Now she's sterile. | Open Subtitles | والآن هي عاقر |
| She's infertile. | Open Subtitles | إنها عاقر |