ويكيبيديا

    "عالية القدرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • high-capacity
        
    • high power
        
    • high-powered
        
    • high-power
        
    • high capacity
        
    • highly capable
        
    • very capable
        
    • large-capacity
        
    In contrast, research institutions and universities require high-capacity Internet access. UN وعلى العكس من ذلك، تتطلب مؤسسات الأبحاث والجامعات نقاط ولوج إلى الإنترنت عالية القدرة.
    In contrast, research institutions and universities require high-capacity Internet access. UN وعلى العكس من ذلك، تتطلب مؤسسات الأبحاث والجامعات نقاط ولوج إلى الإنترنت عالية القدرة.
    As the former USAID compound is not connected to the national electricity grid, it has been necessary to run the high-capacity generators on a 24hour basis, leading to higher-than-budgeted expenditures under fuel oil. UN وحيث إن ذلك المجمع ليس موصولا بشبكة الكهرباء الوطنية، فقد كان من الضروري تشغيل مولدات كهربائية عالية القدرة لمدة 24 ساعة يوميا مما أدى إلى نفقات أعلى من المقرر في الميزانية في بند زيت الوقود.
    Antennas. log periodic -- directional high power UN هوائيات لوغاريتمية، دورية - اتجاهية عالية القدرة
    Right now you have 10 high-powered rifles trained on you. Open Subtitles حالياً , هنالك عشرة بنادق عالية القدرة متجهة صوبك
    Lower output owing to the improvement of virtual infrastructure, permitting the provision of high-power virtual servers instead of two or more low-power virtual servers UN يعزى انخفاض الناتج إلى تحسن البنى التحتية الافتراضية، على نحو يتيح توفير خواديم افتراضية عالية القدرة بدلا من خادومين افتراضيين أو أكثر منخفضي القدرة
    Servers, high capacity UN حواسيب عالية القدرة لخدمة الشبكة
    11. The Regional Procurement Office provides for an improved capacity to strengthen career development and learning opportunities resulting in a highly capable and competent procurement workforce. UN 11 - يكفل مكتب المشتريات الإقليمي تحسين القدرة على تعزيز فرص التطوير الوظيفي والتعلم المؤدية إلى تهيئة قوة عاملة عالية القدرة والكفاءة في مجال المشتريات.
    All hospitals and most health houses have now been provided with high-capacity generators to replace or complement the smaller ones that were acquired last winter as an emergency measure. UN وقد جهزت كافة المستشفيات ومعظم المستوصفات الآن بمولدات عالية القدرة جاءت لتحل محل المولدات الصغرى التي اقتنيت الشتاء الماضي لحالات الطوارئ، أو لتكملها.
    Six high-capacity Earth stations operating at six cities around the world are serving information management needs of national and regional environment authorities and UNEP headquarters and regional offices. UN وله 6 محطات أرضية عالية القدرة تعمل في 6 مدن حول العالم، تستخدم لتلبية احتياجات ادارة المعلومات لدى الهيئات الوطنية والاقليمية واحتياجات مقر اليونيب ومكاتبه الاقليمية.
    It has also embarked successfully on laying high-capacity underwater fibre-optic links that now connect Senegal to a number of African countries and to Europe and Asia as well. UN كما نجحت في الشروع في مد وصلات الألياف البصرية عالية القدرة تحت الماء فأصبحت الآن تربط السنغال بعدد من البلدان الأفريقية وبأوروبا وآسيا أيضا.
    Eight high-capacity Earth stations operated at six cities around the world serve the information management needs of national and regional environment authorities and UNEP headquarters and regional offices. UN وسوف تقوم ثماني محطات أرضية عالية القدرة تعمل في ست مدن حول العالم، بتلبية احتياجات ادارة المعلومات لدى السلطات البيئية من وطنية واقليمية واحتياجات مقر اليونيب ومكاتبه الاقليمية.
    high-capacity Earth stations have been established at Arendal, Norway, and at Bangkok, Beijing, Geneva, Nairobi and San José. UN وتم انشاء محطات أرضية عالية القدرة في أريندال بالنرويج ، وكذلك في بانكوك وبكين وجنيف ونيروبي وسان خوزيه .
    Upgrading of the Institute’s automation system and software had begun in order to provide equipment that could better respond to INSTRAW’s database demands. This entailed the acquisition and installation of 10 high-capacity computers to provide all units with e-mail and Internet access. UN وذكرت أنه قد بدأ تحديث نظام التشغيل الذاتي بالمعهد وتطوير برامجه الحاسوبية لتوفير المعدات التي بوسعها الاستجابة على نحو أفضل لمتطلبات قاعدة بيانات المعهد، وأن ذلك استتبع تركيب ١٠ حواسيب عالية القدرة لتزويد جميع الوحدات بالبريد الالكتروني وإمكانية الوصول إلى الانترنت.
    30. Utilities. Savings of $88,600 were realized from lower requirements for generator fuel owing to the use of three high-capacity centralized generators in lieu of a greater number of low-capacity units in some locations. UN ٠٣ - المرافق - تحققت وفورات قدرها ٠٠٦ ٨٨ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات من وقود المولدات نظرا لاستخدام ثلاثة مولدات مركزية عالية القدرة بدلا من العدد اﻷكبر من الوحدات المنخفضة القدرة في بعض المواقع.
    Antennas. log periodic - directional high power UN هوائيات لوغاريتمية، دورية - اتجاهية عالية القدرة
    Antennas. log periodic -- directional high power UN هوائيات لوغاريتمية، دورية - اتجاهية عالية القدرة
    high-powered binoculars and night-vision devices are used to monitor the cease-fire lines on a continuous basis. UN وتستخدم منظارات ثنائية العينية عالية القدرة وأجهزة للرؤية الليلية لرصد خطوط وقف إطلاق النار على أساس متواصل.
    high-powered rifle, from the looks of the blood spatter. Open Subtitles بندقية عالية القدرة مما يبدو عليها من رذاذ الدماء
    Especially designed or prepared uranium vaporization systems which contain high-power strip or scanning electron beam guns with a delivered power on the target of more than 2.5 kW/cm. UN نظم مصممة أو معدة خصيصا لتبخير اليورانيوم، تحتوي على قواذف شريطية أو ماسحة عالية القدرة للحزم الإلكترونية تفوق قدرتها الواصلة إلى الهدف 2.5 كيلوواط/سنتيمتر.
    46. The additional requirements were offset in part by lower actual fuel consumption owing to the delay in the deployment of high capacity generators to the eastern regions pending completion of office and accommodation construction projects in eastern Chad. UN 46 - وقابل الاحتياجات الإضافية جزئياً انخفاض الاستهلاك الفعلي للوقود نظراً لتأخر نشر مولدات كهربائية عالية القدرة في المناطق الشرقية ريثما تُنجز مشاريع تشييد المكاتب وأماكن الإقامة في شرقي تشاد.
    The survey UAVs are fitted with highly capable sensors for image capture, which provide high-definition pictures and videos in real time, in daylight, low light, night and day/night thermal imaging modes. UN والمركبات الجوية بدون طيار المخصصة للمسح مجهزة بأجهزة استشعار عالية القدرة تُستخدم لالتقاط الصور، وهو ما ويتتيح على الفور التقاط صورا وتسجيلات فيديو عالية الاستبانة في الوقت الحقيقي، وفي وضح النهار، وفي الضوء الخافت، وفي بالليل، وبطرائق التصوير الحراري النهاري/الليلي.
    These types of systems also did not proceed because of the very capable reconnaissance assets the major space faring nations had already deployed into orbit. UN ولم تتقدم أيضاً هذه الأنواع من النُظم بسبب ما قامت الدول الفضائية الرئيسية بوزعه بالفعل في المدار من أدوات عالية القدرة للاستطلاع.
    57. Generators. The unbudgeted requirements of $159,000 were incurred from the need to upgrade and install large-capacity generators. UN ٥٧ - المولدات - نشأت الاحتياجات التي لم تدرج في الميزانية والبالغة ٠٠٠ ١٥٩ دولار نتيجة لضرورة تحسين وتركيب مولدات عالية القدرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد