ويكيبيديا

    "عامة ختامية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • closing plenary
        
    • final plenary
        
    3 p.m. to 5.45 p.m. There will be a short closing plenary meeting immediately thereafter, also in Conference Room 4. UN وسوف تعقد جلسة عامة ختامية قصيرة فورا بعد ذلك، أيضا في غرفة الاجتماعات 4.
    On the second day, two ministerial round tables and a closing plenary meeting were held. UN وفي اليوم الثاني، عقد اجتماعان على المستوى الوزاري بأسلوب المائدة المستديرة وجلسة عامة ختامية.
    17. Conclusions from the UNCCD 3rd Scientific Conference will be discussed in a closing plenary session. UN 17- وستناقَش استنتاجات المؤتمر العلمي الثالث للاتفاقية في جلسة عامة ختامية.
    The resolution also provided that the high-level meeting would be structured around an opening plenary meeting, followed by an interactive panel in the morning and a second interactive panel in the afternoon, followed by a closing plenary meeting. UN كما نص القرار على أن ينظم الاجتماع بحيث يبدأ بعقد جلسة عامة افتتاحية تليها حلقة نقاش واحدة في الصباح تعقبها حلقة نقاش ثانية في فترة ما بعد الظهر تليها جلسة عامة ختامية.
    The organization of work of the Board is designed for maximum interaction in an informal setting, with one opening plenary for general statements and a closing final plenary on Friday. UN ويرمي تنظيم أعمال المجلس إلى تحقيق أقصى قدر من التفاعل في جو غير رسمي، فتُعقد جلسة عامة افتتاحية واحدة لﻹدلاء بالبيانات العامة وجلسة عامة ختامية يوم الجمعة.
    It will comprise an opening plenary meeting, followed by two high-level round tables in the morning and two high-level round tables in the afternoon, and a closing plenary meeting. UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية، يعقبها اجتماعا مائدة مستديرة رفيعا المستوى في الصباح واجتماعا مائدة مستديرة رفيعا المستوى بعد الظهر وجلسة عامة ختامية.
    On the afternoon of Friday, 9 February, the session/forum will meet in its closing plenary meeting. UN وبعد ظهر يوم الجمعة 9 شباط/فبراير تجتمع الدورة/المنتدى في جلسة عامة ختامية.
    63. The meeting was organized with an opening and closing plenary session and 12 parallel seminar sessions. UN ٦٣ - ونظم الاجتماع بحيث يشمل جلسة عامة افتتاحية وجلسة عامة ختامية و ١٢ جلسة دراسية تعقد في وقت واحد.
    The Chair further proposed that a closing plenary meeting be held on 15 December. UN واقتـرح الرئيس كذلك عقد جلسة عامة ختامية يوم 15 كانون الأول/ديسمبر.
    6. The Chair further proposed that a closing plenary meeting be held on 6 August. UN 6- واقترحت الرئيسة كذلك عقد جلسة عامة ختامية يوم 6 آب/أغسطس.
    9. The Chair further proposed that a closing plenary meeting be held on 9 October. UN 9- واقترحت الرئيسة كذلك عقد جلسة عامة ختامية في 9 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Chair further proposed that a closing plenary meeting be held on 11 June. UN 6- واقترحت الرئيسة كذلك عقد جلسة عامة ختامية يوم 11 حزيران/يونيه.
    At the same meeting, the Chair proposed that a closing plenary meeting be held during the afternoon of Friday, 6 November. UN 16- وفي الجلسة نفسها، اقترح الرئيس عقد جلسة عامة ختامية بعد ظهر يوم الجمعة الموافق 6 تشرين الثاني/نوفمبر.
    closing plenary UN جلسة عامة ختامية
    The Joint Intergovernmental Group will hold a closing plenary meeting on 9 December 1994 to consider the work of its sessional group and to adopt the draft report on its seventh session. UN وسيعقد فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك جلسة عامة ختامية في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ للنظر في عمل فريقه الجامع للدورة، وسيعتمد مشروع التقرير عن دورته السابعة.
    The Joint Intergovernmental Group will hold a closing plenary meeting to conclude its business and to adopt the report of the session on Friday 9 December 1994. UN وسيعقد فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك جلسة عامة ختامية لاختتام أعماله واعتماد تقرير الدورة يوم الجمعة، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ٤٩٩١.
    (i) A closing plenary meeting will be held during the afternoon of Friday, 6 November. UN (ط) ستُعقد جلسة عامة ختامية أثناء فترة بعد ظهر يوم الجمعة، 6 تشرين الثاني/نوفمبر.
    27. As noted above, the General Assembly has decided that the high-level meeting will consist of an opening plenary meeting, consecutive thematic panels and a closing plenary meeting. UN 27 - كما أشير أعلاه، قررت الجمعية العامة أن يتألف الاجتماع الرفيع المستوى من جلسة عامة افتتاحية، وجلستي مناقشات مواضيعية تابعة، وجلسة عامة ختامية.
    The first plenary, scheduled for Tuesday, 29 November, will resume the sixteenth session, and a second, closing plenary will adopt draft decisions to be forwarded to the CMP. UN ستُستأنف في الجلسة العامة الأولى المقرر عقدها يوم الثلاثاء 29 تشرين الثاني/نوفمبر الدورة السادسة عشرة، وستُعتمد في جلسة عامة ختامية مشاريع المقررات المحالة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    The meeting was co-organized by UN-Habitat and United Cities and Local Governments (UCLG) as a final plenary session of the World Urban Forum. UN 1 - اشترك في تنظيم الاجتماع كل من موئل الأمم المتحدة والمدن المتحدة والحكومات المحلية كجلسة عامة ختامية للمنتدى الحضري العالمي.
    In a final plenary session entitled " Feedback " the urgency of international action involving all stakeholders and the critical role of UNEP in the current policy debates was highlighted. UN وفي جلسة عامة ختامية بعنوان " ردود الفعل " ، تم إبراز الحاجة الماسة إلى عمل دولي يشمل جميع أصحاب المصلحة والدور البالغ الأهمية الذي يقوم به اليونيب في المناقشات الجارية بشأن السياسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد