ويكيبيديا

    "عامل مفتوح العضوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an open-ended working
        
    • open-ended working group
        
    • an openended working
        
    • an Open Working
        
    an open-ended working group has been created to prepare this meeting. UN وأنشئ فريق عامل مفتوح العضوية من أجل التحضير لهذا الاجتماع.
    In that respect, she supported the idea to invite the Council to create an open-ended working group charged with the codification of such right. UN وفي هذا الصدد، أيدت فكرة توجيه دعوة إلى المجلس لإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية تسند إليه مهمة تقنين هذا الحق.
    The Council could also initiate the codification of the human right to peace through the establishment of an open-ended working group, open to the participation of civil society organizations. UN كما يمكن للمجلس أن يشرع في تقنين حق الإنسان في السلم من خلال إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية ويكون مفتوح أمام منظمات المجتمع المدني للمشاركة فيه.
    With regard to the world financial and economic crisis and its impact on development, the Republic of Korea supported the establishment of an open-ended working group. UN وفيما يتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها في التنمية، تؤيد جمهورية كوريا إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية.
    Having decided to establish an open-ended working group as a subsidiary body of the Conference, to ensure the comprehensive and effective preparation of the meetings of the Conference, UN وقد قرر إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية كجهاز فرعي للمؤتمر، لضمان الإعداد الشامل والفعال لاجتماعات المؤتمر،
    A new rule had been adopted providing for an open-ended working group on financial and budgetary matters, which would make recommendations to the Meeting. UN وقد اعتمدت مادة جديدة تقضي بأن يصدر فريق عامل مفتوح العضوية معني بالمسائل المالية ومسائل الميزانية توصيات للاجتماع.
    an open-ended working group should perhaps be set up to deal with specific subjects. UN وربما ينبغي انشاء فريق عامل مفتوح العضوية لتناول مواضيع محددة.
    The Protocol was negotiated by an open-ended working group of the Human Rights Council serviced by OHCHR. UN وقد تفاوض بشأن هذا البروتوكول فريق عامل مفتوح العضوية تابع لمجلس حقوق الإنسان، وقدمت له المفوضية الخدمات.
    Therefore, the Group of African States proposed the establishment of an open-ended working group on technical assistance as a subsidiary body of the Conference. UN ومن ثم، فإن مجموعة الدول الأفريقية اقترحت إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية معني بالمساعدة التقنية كهيئة فرعية للمؤتمر.
    I know that my Russian colleague in his statement indicated an intention to organize an open-ended working group to discuss all three thematic non-papers on this subject that China and Russia have tabled. UN وأعلم أن زميلي الروسي قد أشار في بيانه إلى اعتزام إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لمناقشة جميع الأوراق غير الرسمية الثلاث ذات الصلة بهذا الموضوع المقدمة من الاتحاد الروسي والصين.
    The Group of African States would support the proposal by the representative of Algeria to establish an open-ended working group. UN وذكر في هذا الخصوص أن مجموعة الدول الأفريقية تؤيد اقتراح ممثلة مجموعة الـ 77 والصين إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية.
    As part of that process, the Intergovernmental Negotiating Committee established an open-ended working group on the financial mechanism to prepare the draft guidance. UN وقد قامت لجنة التفاوض الحكومية الدولية، كجزء من هذه العملية، بإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لإعداد مشروع الإرشادات المتعلقة بالآلية المالية.
    The draft resolution therefore called for the establishment of an open-ended working group. UN ولهذا يدعو مشروع القرار إلى إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية.
    At the same session an open-ended working Group on the obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare) was re-established under the chairmanship of Alain Pellet. UN وفي الدورة نفسها، أعيد إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية معني بالالتزام بالتسليم أو المحاكمة برئاسة آلان بيليه.
    Having decided to establish an open-ended working group as a subsidiary body of the Conference, to ensure the comprehensive and effective preparation of the meetings of the Conference, UN وقد قرر إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية كجهاز فرعي للمؤتمر، لضمان الإعداد الشامل والفعال لاجتماعات المؤتمر،
    Committee I may wish to establish an open-ended working group to assist it in its work. UN وقد ترغب اللجنة اﻷولى في إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لمساعدتها في أعمالها.
    They have also expressed their willingness to give their consent to the establishment of an open-ended working group or a similar mechanism. UN كما أعربت هذه الوفود عن استعدادها للموافقة على إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية أو آلية مماثلة.
    All delegations, with the exception of a few, have expressed their willingness to agree to the establishment of an open-ended working group, as an interim step. UN وأعربت جميع الوفود باستثناء قلة منها عن استعدادها للموافقة على إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية كخطوة مؤقتة.
    Many speakers expressed strong support for the establishment of an openended working group as a matter of priority. UN 88- وأبدى الكثير من المتكملين تأييدا قويا لإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية باعتباره أمرا ذا أولوية.
    She expressed concern at the slow progress in establishing an Open Working group on the sustainable development goals and called on the Committee to discuss the matter. UN وأعربت عن قلقها إزاء بطء التقدم المحرز في إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية معني بأهداف التنمية المستدامة، ودعت اللجنة الثانية إلى مناقشة تلك المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد