ويكيبيديا

    "عبد الحق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Abdelhak
        
    • Abdul Haq
        
    They were in contact with terrorist Abdelhak Layada, the former head of GIA, who is currently detained in Algeria. UN وكانوا على اتصال مع الإرهابي لعيادة عبد الحق القائد السابق للجماعة الإسلامية المسلحة المعتقل حاليا في الجزائر.
    Abdelhak Boussaha, Direction Generale des Forêts, Algeria UN عبد الحق بوساها، الإدارة العامة للأحراج، الجزائر
    66. Ms. Abdelhak (Algeria) said that matters pertaining to the rights of the child were coordinated by the Ministry of Family and Women's Affairs. UN 66 - السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إن وزارة الأُسرة وشؤون المرأة تتولى تنسيق المسائل المتصلة بحقوق الطفل.
    21. Ms. Abdelhak (Algeria) said that some States believed that defamation of religion should be tolerated as a criticism of religion. UN 21 - السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إن بعض الدول تعتقد أن تشويه صورة الدين ينبغي السماح بها كنوع من انتقاد الدين.
    Through our available evidences passes a person whose personal data contain a name of Abdul Haq, or more precisely: UN وقد عثر على شخص باسم عبد الحق في البيانات المتوفرة لدينا، و بالتحديد:
    15. At the invitation of the Chairperson, Mr. Torres (Colombia) and Ms. Abdelhak (Algeria) acted as tellers. UN 15 - بناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات السيدة توريس (كولومبيا) والسيدة عبد الحق (الجزائر).
    94. Ms. Abdelhak (Algeria) said that her delegation had voted in favour of the draft resolution to reaffirm its commitment to the elimination of extrajudicial, summary and arbitrary executions. UN 94- السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت أن وفد بلدها صوت لصالح مشروع القرار ليعيد تأكيد التزامه بإنهاء الإعدام خارج نطاق القضاء، والإعدام بإجراءات موجزة، والإعدام التعسفي.
    85. Ms. Abdelhak (Algeria) said that the procedure for universal periodic review adopted by the Human Rights Council was the appropriate mechanism to examine country human-rights situations. UN 85- السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إن الإجراء للاستعراض الدولي الشامل الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان هو الآلية المناسبة لبحث حالات حقوق الإنسان القطرية.
    34. Ms. Abdelhak (Algeria) said that Algeria had hosted refugees from Western Sahara for three decades. UN 34 - السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إن الجزائر استضافت لاجئين من الصحراء الغربية لثلاثة عقود.
    83. Ms. Abdelhak (Algeria) welcomed the decision taken by the Bureau of the General Assembly to allocate the consideration of the report of the Human Rights Council to the Third Committee, whose expert knowledge could only strengthen the Council's action. UN 83 - السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إنها ترحب بالمقرر الذي اتخذه مكتب الجمعية العامة بإحالة دراسة تقرير مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الثالثة التي لا يمكن لخبرتها إلا أن تعزز عمل المجلس.
    47. Ms. Abdelhak (Algeria) asked the High Commissioner whether she shared the opinion of Algeria and a few other countries that the Office of the High Commissioner should cooperate closely with the Human Rights Council, or whether she felt that a close relationship would risk compromising the independence of the Office. UN 46- السيدة عبد الحق (الجزائر): سألت المفوضة السامية عما إذا كانت ترى أنه ينبغي للمفوضية أن تتعاون بشكل وثيق مع مجلس حقوق الإنسان، كما تعتقد الجزائر وبلدان عديدة أخرى، أم أن من رأيها أن وجود مثل هذه العلاقة الوثيقة من شأنه أن يعرض للخطر استقلال المفوضية.
    53. Ms. Abdelhak (Algeria) said that her Government, like others, received and generally approved requests from various bodies to authorize missions. UN 53 - السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إن حكومتها، كغيرها من الحكومات، تتلقى وتوافق بوجه عام على الطلبات المقدمة من الهيئات المختلفة للإذن للبعثات.
    42. Ms. Abdelhak (Algeria), speaking in explanation of position, said that her delegation had voted in favour of retaining paragraph 15 because it was a temporary and exceptional measure that would not set a precedent. UN 42 - السيدة عبد الحق (الجزائر): تكلمت تعليلا للموقف، فقالت إن وفد بلدها صوَّت تأييدا للاحتفاظ بالفقرة 15 لأنها تدبير مؤقت واستثنائي ولن تشكل سابقة.
    41. Ms. Abdelhak (Algeria) said that the violence described in the in-depth study on violence against children (A/61/299) was particularly disturbing because it often took place within the family or school. UN 41 - السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إن العنف الذي تصفه الدراسة المتعمقة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299)، يعتبر شيئاً مثيراً للقلق بوجه خاص ذلك لأنه يحدث في كثير من الحالات داخل الأسرة أو المدرسة.
    33. Ms. Abdelhak (Algeria), welcoming the Special Rapporteur's report, commended the spirit of cooperation which the Sudanese Government had shown to facilitate her mission. UN 33 - السيدة عبد الحق (الجزائر): رحّبت بتقرير المقررة الخاصة وأثنت على روح التعاون التي أبدتها الحكومة السودانية لتسهيل مهمتها.
    25. Ms. Abdelhak (Algeria) stressed that the Special Committee was the only international body with a mandate to report on the effects of Israeli practices in the occupied territories. UN 25 - السيدة عبد الحق (الجزائر): أكدت أن اللجنة الخاصة هي الهيئة الدولية الوحيدة التي لديها ولاية تسمح لها برفع تقارير عن آثار الممارسات الإسرائيلية في الأراضي المحتلة.
    Miss Abdelhak (Algeria) (spoke in French): My delegation welcomes the adoption by the Human Rights Council and the General Assembly of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN الآنسة عبد الحق (الجزائر) (تكلمت بالفرنسية): يرحب وفدي باعتماد مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة للبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    94. Ms. Abdelhak (Algeria) said that her delegation had voted against the draft resolution and would vote against country-specific resolutions, since they maintained an atmosphere of confrontation which jeopardized the cause of human rights. UN 94- السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إن وفدها صوت ضد مشروع القرار وسوف يصوت ضد أي قرارات لبلدان محددة لأنها تخلق جواً من المواجهة يضر بقضية حقوق الإنسان.
    28. Ms. Abdelhak (Algeria) said that although the situation of women had improved in some countries, overall it remained inferior to that of men. UN 28 - السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إنه رغم تحسُّن وضع المرأة في بعض البلدان، ما زالت المرأة بوجه عام أدنى منزلةً من الرجل.
    It also met with Maulawi Tarakheel, Deputy Prime Minister Qutbuddin Hilal, Commander Abdul Haq, Minister of Repatriation Farouq Azam, Dr. Taleb and accompanying representatives of the Hezb-i-Wahdat. UN واجتمعت أيضا مع مُولَوي تاراخيل ومع قطب الدين هلال نائب رئيس الوزراء ومع القائد عبد الحق ومع فاروق عظم وزير شؤون العودة ومع الدكتور طالب من ممثلي حزب الوحدة المرافقين.
    Huda Bin Abdul Haq UN حودة بن عبد الحق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد