ويكيبيديا

    "عددا من حلقات العمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a number of workshops
        
    • several workshops
        
    • a number of regional workshops
        
    The Conference would be held in two plenary sessions and would also provide for a number of workshops. UN وسيعقد المؤتمر في جلستين عامتين، كما أنه سيتضمن عددا من حلقات العمل.
    UNU has organized a number of workshops in order to enhance the capacity development of research and scientific institutions in East Asia. UN ونظمت جامعة الأمم المتحدة عددا من حلقات العمل قصد تعزيز تنمية قدرات المؤسسات البحثية والعلمية في شرق آسيا.
    25. The project will undertake a number of workshops. UN ٢٥ - وسينظم المشروع عددا من حلقات العمل.
    ECSWA also organized several workshops and expert group meetings that addressed labour markets, social protection and poverty reduction. UN ونظمت اللجنة أيضا عددا من حلقات العمل واجتماعات فرق الخبراء التي تناولت أسواق العمل والحماية الاجتماعية والحد من الفقر.
    The programme also included several workshops. UN كما تضمن البرنامج عددا من حلقات العمل.
    In the Plurinational State of Bolivia, OHCHR organized a number of workshops on the development of human rights indicators. UN وفي بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، نظمت المفوضية عددا من حلقات العمل بشأن وضع مؤشرات حقوق الإنسان.
    In all these areas, it is anticipated that UNOCA will organize a number of workshops to raise awareness and to help to develop a regional framework for addressing these increasing security threats in the Central African subregion and the Gulf of Guinea. UN وفي هذه المجالات جميعها، يتوقع أن ينظم مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا عددا من حلقات العمل لزيادة الوعي وللمساعدة على وضع إطار إقليمي للتصدي لتهديدات الأمن المتزايدة في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية وفي خليج غينيا.
    Israel has also hosted a number of workshops on combating desertification with that Department and UNFCCC, particularly for developing African nations. UN واستضافت إسرائيل أيضا عددا من حلقات العمل المتعلقة بمكافحة التصحر والاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ مع تلك الإدارة ومع أمانة الاتفاقية الإطارية، وخاصة للدول الأفريقية النامية.
    2. The Committee has organized a number of workshops for those in production sites in order to raise awareness of arms control activities. UN 2 - ونظمت اللجنة عددا من حلقات العمل للجهات التي تشغل مواقع الإنتاج من أجل التوعية بأنشطة تحديد الأسلحة.
    The Library also conducted a number of workshops, visits and training activities for individuals tailored to the needs of librarians working in the depository libraries. UN ونظمت المكتبة أيضا عددا من حلقات العمل والزيارات واﻷنشطة التدريبية لﻷفراد مكيفة حسب احتياجات أمناء المكتبات العاملين في المكتبات الوديعة.
    37. The United Nations Office at Nairobi has organized a number of workshops and conferences as a component of its campaign for subregional awareness. UN 37 - ونظم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي عددا من حلقات العمل والمؤتمرات كعنصر من عناصر حملتها دون الإقليمية للتوعية.
    It also conducted a number of workshops at all four duty stations to elicit suggestions that would serve as the foundation of the integrated approach, as requested by the Department. UN وعقدوا أيضا عددا من حلقات العمل في جميع مراكز العمل الأربعة للحصول على مقترحات تستخدم كأساس للنهج المتكامل، حسبما طلبت الإدارة ذلك.
    16. The Nairobi Secretariat has organized a number of workshops and conferences as part of its campaign for subregional awareness. UN 16 - وتنظم أمانة نيروبي عددا من حلقات العمل والمؤتمرات في إطار حملتها لإذكاء الوعي دون الإقليمي.
    This Programme of Action comprises a number of workshops and consultancy missions to the least developed countries in the areas of postal development, postal security and international postal accounting. UN ويشمل برنامج العمل هذا عددا من حلقات العمل وإيفاد بعثات الخبراء الاستشاريين إلى أقل البلدان نموا في مجالات التطوير البريدي، واﻷمن البريدي، والمحاسبة البريدية الدولية.
    The Mission conducted a number of workshops and training sessions on women's participation in elections and chaired the Gender Elections Coordination Forum. UN وأقامت البعثة عددا من حلقات العمل والدورات التدريبية بشأن مشاركة النساء في الانتخابات، ورأست المنتدى الجنساني لتنسيق الانتخابات.
    The Government has organized a number of workshops for law enforcement officials and civil society representatives on how to protect human trafficking victims and witnesses and how to prosecute and punish perpetrators of such crimes. UN ونظمت الحكومة عددا من حلقات العمل لموظفي إنفاذ القانون وممثلي المجتمع المدني بشأن كيفية حماية ضحايا وشهود الاتجار بالأشخاص ومقاضاة ومعاقبة مرتكبي تلك الجرائم.
    The Conference featured a number of workshops examining developments in international investigative best practices and recent developments in the jurisprudence of administrative investigations. UN وتضمن المؤتمر عددا من حلقات العمل التي تبحث آخر ما جد من ممارسات فضلى في مجال التحقيق على الصعيد الدولي وآخر ما تم التوصل إليه من فقه فيما يتعلق بالتحقيقات الإدارية.
    several workshops and seminars were organized by UNICEF in Kinshasa concerning the demobilization and reinsertion of child soldiers, as part of the sensitization campaign launched by President Kabila. UN وقد نظمت اليونيسيف في كينشاسا عددا من حلقات العمل والحلقات الدراسية فيما يتعلق بتسريح الجنــــود الأطفـــــال وإعادة إدماجهم، كجزء من حملة التوعية التي أطلقها الرئيس كابيلا.
    several workshops had been held and the groups would be preparing major recommendations to improve efficiency, reduce transaction costs and maintain accountability. UN وقالت إن عددا من حلقات العمل قد عقد، وأن الفريقين بصدد إعداد توصيات رئيسية من أجل رفع الكفاءة وخفض تكاليف المعاملات وكفالة المساءلة.
    In addition, DPKO organized several workshops and ordered for distribution 328 UNITAR videos on peacekeeping for the training of military personnel from some 95 countries. UN وفضلا عن ذلك، نظمت إدارة عمليات حفظ السلام عددا من حلقات العمل وطلبت توزيع ٣٢٨ شريطا من أشرطة معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن حفظ السلام ﻷغراض تدريب أفراد عسكريين من ٩٥ بلدا تقريبا.
    UNFPA and WHO conducted a number of regional workshops in 2005 and produced region-specific proposals. IV. Joint UNDP/UNFPA recommendation UN وعقد كل من الصندوق ومنظمة الصحة العالمية عددا من حلقات العمل الإقليمية في عام 2005 كما قدما مقترحات خاصة بكل منطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد