ويكيبيديا

    "عدد أعضاء اﻷمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • membership of the United Nations
        
    • United Nations membership
        
    • number of United Nations Members
        
    At that time the membership of the United Nations was less than one third of its current number. UN وفي ذلك الوقت كان عدد أعضاء اﻷمم المتحدة أقل من ثلث عدد أعضائها في الوقت الحالي.
    The increase in the membership of the United Nations has been the legal argument justifying the expansion of the Council. UN وقد شكل ازدياد عدد أعضاء اﻷمم المتحدة منذ آخر مرة وسع فيها مجلس اﻷمن، اﻷساس القانوني للمطالبة بزيادة أعضاء المجلس.
    In this context, my delegation believes that the increase in the membership of the Security Council should reflect the considerable increase in the membership of the United Nations. UN وفي هذا اﻹطار، يرى وفد بلادي أن زيادة العضوية في مجلس اﻷمن يجب أن تتناسب مع الزيادة الكبيرة في عدد أعضاء اﻷمم المتحدة.
    While the reduced scheme provided sufficient office space to satisfy expansion requirements until about 1965, the growth in membership of the United Nations required remodelling of the conference facilities only a few years after completion. UN وقد وفر التصميم المقلص أماكن عمل تفي بمتطلبات التوسع حتى عام ١٩٦٥ تقريبا، غير أن الزيادة في عدد أعضاء اﻷمم المتحدة استلزمت إعادة تعديل مرافق المؤتمرات بعد سنوات قليلة من إنجازها.
    Thailand recalls that the membership of the Conference has remained at 65 Member States -- approximately one third of the entire United Nations membership. UN وتشير تايلند إلى أن عضوية المؤتمر ما زالت تقتصر على 65 دولة، أي ما يقرب من ثلث عدد أعضاء الأمم المتحدة بالكامل.
    The disintegration of colonial and ideological empires has given rise to new, modern States, and the number of United Nations Members has increased almost fourfold since the founding of the Organization. UN لقد أدى تداعي الامبراطوريات الاستعمارية والايديولوجية إلى بزوغ دول جديدة عصرية، وإلى ازدياد عدد أعضاء اﻷمم المتحدة قرابة أربعة أضعافه منذ تأسيس المنظمة.
    The phenomenal numerical growth in the membership of the United Nations must be reflected in representation on the Security Council. UN فيجب أن تنعكس الزيادة الضخمة في عدد أعضاء اﻷمم المتحدة على تمثيلهم في مجلس اﻷمن.
    membership of the United Nations has risen sharply since its founding 50 years ago, particularly from among developing countries. UN لقد ازداد عدد أعضاء اﻷمم المتحدة زيادة كبيرة منذ إنشائها قبل خسمين عاما، ولا سيما عدد اﻷعضاء من البلدان النامية.
    One manifestation of this change is the increase in the membership of the United Nations, which has risen from the original 51 to the present 183 States. UN ومن مظاهر هذا التغير زيادة عدد أعضاء اﻷمم المتحدة من ٥١ دولة في اﻷصل إلى ١٨٣ دولة في الوقت الحاضر.
    At the time of the founding of the United Nations in 1946, with a membership of 51, the six non-permanent members of the Security Council represented nearly 12 per cent of the total membership of the United Nations. UN عند تأسيس اﻷمم المتحدة في ١٩٤٦ بعضوية تبلغ ٥١ عضوا، كان اﻷعضاء الدائمون في مجلس اﻷمن يمثلون قرابة ١٢ في المائة من مجموع عدد أعضاء اﻷمم المتحدة.
    In view of the significant increase in the membership of the United Nations, from 132 in 1971 to 185 currently, the composition and size of the Committee should be reviewed to ensure better representation of the Member States and greater consideration of issues affecting the diplomatic community. UN وفي ضوء الزيادة الكبيرة في عدد أعضاء اﻷمم المتحدة من ٢٣١ عضوا في عام ١٧٩١ إلى ٥٨١ عضوا في الوقت الحالي فينبغي استعراض تشكيل وحجم اللجنة لضمان أن تمثل الدول اﻷعضاء بشكل أفضل وأن تولي نظرا أكبر للمسائل التي تؤثر على المجتمع الدبلوماسي.
    36. The observer for the Libyan Arab Jamahiriya said that the reform of the Committee’s membership was required because of the increase in the membership of the United Nations. UN ٣٦ - وتحدث المراقب عن الجماهيرية العربية الليبية فقال إن إصلاح عضوية اللجنة مطلوب بسبب زيادة عدد أعضاء اﻷمم المتحدة.
    The membership of the United Nations has multiplied almost fourfold, yet, apart from its enlargement from nine to fifteen, the Security Council's membership has not changed. UN وقد تضاعف عدد أعضاء اﻷمم المتحدة أربعة أمثال تقريبا، ومع ذلك، ظل عدد أعضاء مجلس اﻷمن، بغض النظر عن زيادتهم من تسعة أعضاء الى خمسة عشر عضوا، كما هو دون تغيير.
    She was in favour of increasing the number of countries represented on the Commission from 27 to 53, not only for the sake of transparency, but also to reflect growth in the membership of the United Nations. UN وأعربت عن تأييدها لمبدأ زيادة عدد البلدان الممثلة في اللجنة من ٢٧ إلى ٥٣، لا لتحقيق الشفافية فحسب بل ولموازاة النمو في عدد أعضاء اﻷمم المتحدة.
    While the membership of the United Nations has increased greatly, the voices of the newly sovereign countries in decision-making in the United Nations remain unheard. UN فبينما زاد عدد أعضاء اﻷمم المتحدة زيادة كبيرة، لا تزال أصوات البلدان حديثة السيادة غير مسموعة في عملية اتخاذ القرار في اﻷمم المتحدة.
    The vast increase in the membership of the United Nations since its founding, especially of the developing countries, must find adequate representation in the categories of permanent and non-permanent membership. UN والزيادة الكبيرة التي حدثت في عدد أعضاء اﻷمم المتحدة منذ إنشائها، وخاصة عدد البلدان النامية، يجب أن تكون ممثلة تمثيلا كافيا في فئتي العضوية الدائمة وغير الدائمة في المجلس.
    The reality of the world situation in 1963 — with the membership of the United Nations reaching 112 States — dictated an increase in the size of the Council to 15 members. UN وفرض الواقع العالمي عام ١٩٦٥ زيادة عضوية المجلس الى خمس عشرة دولة عندما أصبح عدد أعضاء اﻷمم المتحدة مائة وثلاث عشرة دولة.
    As to its composition, we have advocated a modification that would reflect the increase in the membership of the United Nations and improve the arrangements of 1945 in order to move towards more democratic formulas. Venezuela expressed this position even when the Organization was created. UN أما فيما يتعلق بتشكيله، فنحن نؤيد تعديلا من شأنه أن يكون انعكاسا للزيادة في عدد أعضاء اﻷمم المتحدة وتحسينا للترتيبات التي اتخذت عام ١٩٤٥ بغية التحرك نحو وضع صيغ أكثر ديمقراطية، ولقد أعربت فنزويلا عن هذا الموقف حتى عندما أنشئت المنظمة.
    (a) The more than threefold increase in the membership of the United Nations between the adoption of the Charter and the present. UN )أ( زيادة عدد أعضاء اﻷمم المتحدة منذ إقرار الميثاق وحتى اﻵن إلى أكثر من ثلاثة أضعاف.
    Over the decades, the United Nations membership has grown enormously. UN وعبر العقود، ازداد عدد أعضاء الأمم المتحدة زيادة هائلة.
    That, in turn, requires an expansion of both permanent and nonpermanent membership of the Council in a way that reflects the current international situation and the significant increase in United Nations membership. UN وهذا، بدوره، يتطلب توسيع العضوية الدائمة وغير الدائمة بما يعكس الواقع الدولي والازدياد في عدد أعضاء الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد