ويكيبيديا

    "عدد أقل البلدان نموا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • number of least developed countries
        
    • number of LDCs
        
    • number of the least developed countries
        
    • the LDCs
        
    number of least developed countries in which UNCDF contributions are integrated in the United Nations country level programming framework UN عدد أقل البلدان نموا التي جرى فيها إدماج مساهمات الصندوق في إطار عمل البرمجة القطرية للأمم المتحدة
    It was also disheartening to note that the number of least developed countries had increased from 41 in 1990 to 48. UN وأضاف أنه من المثير لﻹحباط أيضا ملاحظة على عدد أقل البلدان نموا وهو يزداد من ٤١ بلدا في عام ١٩٩٠ إلى ٤٨ بلدا.
    The number of least developed countries has increased from 24 in 1970 to 48 in 1996. UN وازداد عدد أقل البلدان نموا من ٢٤ بلدا سنة ١٩٧٠ إلى ٤٨ بلدا سنة ١٩٩٦.
    number of LDCs in which UNCDF contributions are integrated in the United Nations country-level programming framework UN عدد أقل البلدان نموا التي جرى فيها إدماج مساهمات الصندوق في إطار عمل البرمجة القطرية للأمم المتحدة
    The number of LDCs in which the Fund plans to invest by 2007 has increased to 45. UN وارتفع عدد أقل البلدان نموا التي يعتزم الصندوق الاستثمار فيها بحلول عام 2007 ليبلغ 45 بلدا.
    The number of the least developed countries which have passed the completion point has increased from 13 in 2006 to 17 in 2008. UN وزاد عدد أقل البلدان نموا التي تجاوزت نقطة الإكمال من 13 بلدا في عام 2006 إلى 17 بلدا في عام 2008.
    If the United Nations failed to respond to the special needs of such States, the number of least developed countries would increase. UN وإذا أخفقت الأمم المتحدة في الاستجابة للاحتياجات الخاصة لتلك الدول ازداد عدد أقل البلدان نموا.
    In the 35 years since the establishment of the category, the number of least developed countries has more than doubled. UN وقد بلغ عدد أقل البلدان نموا أكثر من الضعف خلال 35 سنة مضت منذ اعتماد هذه الفئة.
    The growing number of least developed countries indicates that the world has taken a complex approach to dealing with the basic needs of the poorest of the poor. UN ويدّل تزايد عدد أقل البلدان نموا على أن العالم اتبع نهجا معقدا لتلبية احتياجات أفقر الفقراء.
    Moreover, the number of least developed countries has increased since the Millennium Summit. UN ليس ذلك فحسب، بل إن عدد أقل البلدان نموا قد ارتفع منذ قمة الألفية.
    A bold new agenda was needed that would reduce the number of least developed countries in the next decade. UN وقال إن هناك حاجة إلى وضع جدول أعمال جديد قوي يكون في شأنه خفض عدد أقل البلدان نموا في العقد القادم.
    In the last two decades, the number of least developed countries has increased from 17 to 48. UN وفي العقدين الماضيين، زاد عدد أقل البلدان نموا من 17 إلى 48 بلدا.
    Over the past decade, the number of least developed countries had grown from 36 to 48, yet the total volume of economic assistance to those States had declined significantly. UN وقد ارتفع، خلال العقد الماضي، عدد أقل البلدان نموا من ٣٦ إلى ٤٨ بلدا، ومع ذلك انخفض الحجم الكلي للمساعدة الاقتصادية إلى تلك الدول بصورة ملحوظة.
    At the same time, the number of least developed countries in Africa, according to United Nations classifications, has increased rampantly. UN وفي نفس الوقت، ازداد عدد أقل البلدان نموا في افريقيا، وفقا لتصنيفات اﻷمم المتحدة، زيادة مفرطة.
    Probably the only striking development was the fact that the number of least developed countries had doubled. UN ولعل التطور الرئيسي الوحيد هو تضاعف عدد أقل البلدان نموا.
    The number of least developed countries in Africa has risen from 21 in 1981 to 32 in 1993. UN وقد ارتفع عدد أقل البلدان نموا في افريقيا من ٢١ في عام ١٩٨١ الى ٣٢ في عام ١٩٩٣.
    We urge our development partners to fully implement their commitments in all areas as a matter of urgency and provide new and additional resources in view of the increase in the number of LDCs in recent years. UN ونحن نحث شركاءنا في التنمية على تنفيذ التزاماتهم في جميع المجالات تنفيذا كاملا كمسألة عاجلة، وعلى تقديم موارد جديدة وإضافية نظرا للزيادة التي حدثت في عدد أقل البلدان نموا في السنوات اﻷخيرة.
    Despite the remarkable progress made in recent decades in dealing with a number of important problems, the goal of sustainable development had grown even more elusive, and in the past 30 years the number of LDCs had virtually doubled. UN فعلى الرغم من التقدم الملحوظ الذي أُحرز خلال العقود الأخيرة في التعامل مع عدد من المشاكل الكبيرة، بات تحقيق هدف التنمية المستدامة أبعد منالا، وتضاعف عدد أقل البلدان نموا أو كاد، في السنوات الثلاثين الماضية.
    UNCDF formulated five new inclusive finance programmes, bringing the number of LDCs applying its sector development approach to 11, nine of which are in Sub-Saharan Africa and two in Asia. UN وصاغ الصندوق خمسة برامج جديدة للتمويل الشامل، فارتفع بذلك عدد أقل البلدان نموا التي تطبق نهجه في مجال التنمية القطاعية إلى 11 بلدا، يوجد تسعة منها في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى واثنان في آسيا.
    number of the least developed countries on track to achieve 7 per cent growth in gross domestic product UN عدد أقل البلدان نموا التي هي في سبيلها إلى تحقيق معدل نمو في الناتج المحلي الإجمالي نسبته 7 في المائة
    The number of the least developed countries with low rates decreased steadily, from 15 in 2000 to 6 in 2006. UN وانخفض باضطراد عدد أقل البلدان نموا ذات المعدلات المنخفضة من 15 في عام 2000 إلى 6 في عام 2006.
    At the end of 1993, their total debt stock stood at $127 billion, an estimated 76 per cent of their combined GDP (for half the LDCs the size of the debt stock equalled or exceeded their respective GDP).] [The external debt burden remains a crucial issue for some LDCs. UN ففي نهاية عام ٣٩٩١، كان مجموع ديونها يبلغ ٧٢١ مليار دولار، وهو ما قدر بنسبة ٦٧ في المائة من ناتجها المحلي الاجمالي الموحد ]كان حجم مجموع الديون بالنسبة لنصف عدد أقل البلدان نموا يساوي ناتجها المحلي الاجمالي أو يتجاوزه[. ]لا يزال عبء الديون الخارجية يشكل قضية رئيسية لعدد من أقل البلدان نموا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد