1. number of members elected to HRC and number of States parties eligible to vote, by regional group | UN | 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وعدد الدول الأطراف المؤهلة للتصويت، حسب المجموعات الإقليمية |
1. number of members elected to CEDAW and number of States parties, by regional group | UN | 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
1. number of members elected to CAT and number of States parties, by regional group | UN | 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في لجنة مناهضة التعذيب وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
2. Percentage difference between number of members elected to CAT and States parties, by regional group | UN | 2 - الفروق بالنسبة المئوية بين عدد الأعضاء المنتخبين في لجنة مناهضة التعذيب وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
In all cases, in order to avoid the change of the entire membership, the terms of half of the members elected at the first election are limited to two years, following which elections occur every two years. | UN | وفي جميع الحالات، وسعياً لتجنب تغيير جميع الأعضاء، تحَدُّ فترات ولاية نصف عدد الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى بعامين اثنين، وتُجرى الانتخابات بعدها كل عامين. |
It is clear, therefore, that the number of elected members of the Security Council must be enlarged. | UN | ومن الواضح لذلك أنه لا بد من زيادة عدد الأعضاء المنتخبين في مجلس الأمن. |
1. number of members elected to CESCR and number of States parties, by regional group | UN | 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
1. number of members elected to CRC and number of States parties, by regional group | UN | 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في لجنة حقوق الطفل وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
2. Percentage difference between number of members elected to CRC and States parties, by regional group | UN | 2 - الفروق بالنسبة المئوية بين عدد الأعضاء المنتخبين في لجنة حقوق الطفل والدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
1. number of members elected to CMW and number of States parties, by region | UN | 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
2. Percentage difference between number of members elected to HRC and States parties, by regional group | UN | 2 - الفروق بالنسبة المئوية بين عدد الأعضاء المنتخبين في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان والدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
2. Percentage difference between number of members elected to CEDAW and States parties, by regional group | UN | 2 - الفروق بالنسبة المئوية بين عدد الأعضاء المنتخبين في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
2. Percentage difference between number of members elected to CESCR and States parties, by regional group | UN | 2 - الفروق بالنسبة المئوية بين عدد الأعضاء المنتخبين في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
2. Percentage difference between number of members elected to CMW and States parties, by regional group | UN | 2 - الفروق بالنسبة المئوية بين عدد الأعضاء المنتخبين في اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية |
16. Responsibilities of the Electoral Commission include oversight of the conduct of elections, registration of political parties, voter education and determine the number of members elected to Parliament in accordance with section 54(2) of the Constitution. | UN | 16- وتشمل مسؤوليات اللجنة الانتخابية الإشراف على إجراء الانتخابات، وتسجيل الأحزاب السياسية، وتثقيف الناخبين، وتحديد عدد الأعضاء المنتخبين في البرلمان وفقاً للمادة 54(2) من الدستور. |
In all cases, in order to avoid the change of the entire membership, the terms of half of the members elected at the first elections are limited to two years, following which elections occur every two years. | UN | وفي جميع الحالات، وسعياً لتجنب تغيير العضوية برمتها، تحَدُّ فترات نصف عدد الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى بعامين اثنين، وتُجرى الانتخابات بعدها كل عامين. |
In 2009-2010, work continued on increasing the number of elected members of the House of Assembly by two, through an increase in the number of electoral districts from nine to eleven. | UN | وقد استمر العمل في أثناء الفترة 2009-2010 على زيادة عدد الأعضاء المنتخبين في المجلس النيابي بمقدار اثنين، عن طريق زيادة عدد الدوائر الانتخابية من تسع دوائر إلى إحدى عشرة دائرة. |