ويكيبيديا

    "عدد الإصابات بين المدنيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • number of civilian casualties
        
    The insurgency's dependence on asymmetric tactics has also led to a sharp rise in the number of civilian casualties. UN كما أدى اعتماد المتمردين على الأساليب التكتيكية للحرب غير المتناظرة إلى ارتفاع حاد في عدد الإصابات بين المدنيين.
    The number of civilian casualties caused by ISAF this year is 48 per cent lower than in 2011. UN وانخفض عدد الإصابات بين المدنيين بسبب القوة الدولية للمساعدة الأمنية هذا العام بنسبة 48 في المائة مقارنة بعام 2011.
    2.1.3 Reduction in the number of civilian casualties resulting from unexploded ordnance accidents UN 2-1-3 انخفاض عدد الإصابات بين المدنيين جراء حوادث لها علاقة بالذخائر غير
    In order to address this problem, in 1996 our Government drew up a comprehensive programme whose objective is to reduce the number of civilian casualties from unexploded ordnance and to increase the amount of land available for food production and other development activities. UN ولمعالجة هذه المشكلة، أعدت حكومتنا، في عام 1996، برنامجا شاملا يستهدف تخفيض عدد الإصابات بين المدنيين بسبب الذخائر غير المنفجرة، وزيادة مساحة الأرض المتاحة للإنتاج الغذائي والأنشطة الإنمائية الأخرى.
    8. Compared with the same quarter in 2013, the number of ISAF-caused civilian casualties decreased from 16 to 5, while the number of civilian casualties caused by the Afghan forces decreased from 73 to 41. UN 8 - ومقارنةً بالفترة نفسها من عام 2013، انخفض عدد الإصابات بين المدنيين التي تسببت بها القوة الدولية من 16 إلى 5، في حين انخفض عدد الضحايا المدنيين الذي أوقعته القوات الأفغانية من 73 إلى 41.
    2.1.3 Reduction in the number of civilian casualties resulting from unexploded ordnance accidents (2007/08: 30; 2008/09: 15) UN 2-1-3 انخفاض عدد الإصابات بين المدنيين جراء حوادث لها علاقة بالذخائر غير المنفجرة (2007/2008: 30 إصابة؛ 2008/2009: 15 إصابة)
    Concerning indicator 2.1.3 (reduction in the number of civilian casualties resulting from unexploded ordnance accidents), the Committee notes that, compared with the 25 casualties projected, 40 casualties were actually reported. UN وفيما يتعلق بالمؤشر 2-1-3 (انخفاض عدد الإصابات بين المدنيين جراء حوادث لها علاقة بالذخائر غير المنفجرة)، تلاحظ اللجنة أنه بالمقارنة مع التوقعات البالغة 25 إصابة، فقد أُبلغ في الواقع عن 40 إصابة.
    2.1.3 Reduction in the number of civilian casualties resulting from unexploded ordnance accidents (2010/11: 17; 2011/12: 25; 2012/13: 20) UN 2-1-3 انخفاض عدد الإصابات بين المدنيين جراء حوادث لا علاقة بالذخائر غير المنفجرة (2010/2011: 17؛ 2011/2012: 25؛ 2012/2013: 20)
    2.1.3 Reduction in the number of civilian casualties resulting from unexploded ordnance accidents (2009/10: 37; 2010/11: 30; 2011/12: 25) UN 2-1-3 انخفاض عدد الإصابات بين المدنيين جراء حوادث لها علاقة بالذخائر غير المنفجرة (2009/2010: 37؛ 2010/2011: 30؛ 2011/2012: 25)
    2.1.3 Reduction in the number of civilian casualties resulting from unexploded ordnance accidents (2007/08: 30; 2008/09: 15) UN 2-1-3 انخفاض عدد الإصابات بين المدنيين جراء حوادث لها علاقة بالذخائر غير المنفجرة (2007/2008: 30 إصابة؛ 2008/2009: 15 إصابة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد