ويكيبيديا

    "عدد الصكوك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • number of instruments
        
    The challenges of coordination will generally increase as the number of instruments or approaches increases. UN وسوف تزداد التحديات الخاصة بالتنسيق عموماً كلما ازداد عدد الصكوك أو عدد النُهج.
    We will aim to optimize the management of non-core funding streams through rationalization of both the number of instruments and the management of them. UN وسوف نهدف إلى تحسين إدارة تدفقات التمويل المخصص لأنشطة محددة من خلال ترشيد عدد الصكوك وإدارتها على حد سواء.
    We will aim to optimize the management of non-core funding streams through rationalization of both the number of instruments and the management of them. UN وسوف نهدف إلى تحسين إدارة تدفقات التمويل المخصص لأنشطة محددة من خلال ترشيد عدد الصكوك وإدارتها على حد سواء.
    We have seen the number of instruments on that subject increase. UN ولقد شهدنا تزايدا في عدد الصكوك الخاصة بهذا الموضوع.
    The increase in the number of instruments and the areas covered attest to the transboundary nature of environmental problems, its attendant global dimensions and the need for international cooperation and coordination. UN وتشهد الزيادة في عدد الصكوك والمجالات المشمولة بها على الطابع عبر الحدودي الذي تتسم به المشاكل البيئية واﻷبعاد العالمية الملازمة لها والحاجة الى التعاون والتنسيق على الصعيد الدولي.
    For article 114, the number of instruments required to be deposited could be 60 or 65. UN وفيما يتعلق بالمادة ٤١١ ، فان عدد الصكوك المطلوب ايداعها يمكن أن يكون ٠٦ أو ٥٦ صكا .
    Furthermore, it must be understood that with the increased number of instruments, ratifications and reports submitted within the prescribed time limits, the resources required by the treaty bodies were bound to increase. UN وواصل قائلاً إنه يتعين فهم أنه مع تزايد عدد الصكوك وعمليات التصديق والتقارير المُقدمة في غضون المهلة الزمنية المحددة، ستزداد الموارد التي تطلبها هيئات المعاهدات لا محالة.
    number of instruments party to UN عدد الصكوك التي أصبحت الدولة طرفا فيها
    " (b) number of instruments finalized. UN " (ب) عدد الصكوك التي وضعت في صيغتها النهائية.
    " (b) number of instruments finalized. UN " (ب) عدد الصكوك التي وضعت في صيغتها النهائية.
    Looking back at developments over the past half-century, it is striking how the number of instruments dealing with FDI has increased and how their substantive coverage has become broader. UN ٦- وبإلقاء نظرة إلى الوراء على التطورات التي حدثت خلال فترة نصف القرن الماضية، فإن من الملفت للنظر كيف زاد عدد الصكوك التي تتناول الاستثمار اﻷجنبي المباشر وكيف أصبحت تغطيتها اﻷساسية أوسع نطاقاً.
    It noted the number of instruments adopted to enable women to enjoy all rights in equal terms with men, such as the National Policy on Women, the National Action Plan on Gender Equality and the Women's Development Package. UN ولاحظت عدد الصكوك التي اعتُمدت من أجل تمكين المرأة من التمتع بجميع حقوقها على قدم المساواة مع الرجل، ومنها السياسة الوطنية الخاصة بالمرأة، وخطة العمل الوطنية للمساواة بين الجنسين، وحزمة الإجراءات الخاصة بالنهوض بالمرأة.
    6. The number of instruments of ratification or accession required to be deposited for the Protocol to enter into force should be the same as the number required for the Convention to enter into force. UN ٦ - يتعين أن يكون عدد الصكوك اللازم ايداعها لبدء نفاذ البروتوكول مماثلا لعدد الصكوك اللازم ايداعها لبدء نفاذ الاتفاقية .
    6. The number of instruments of ratification or accession required to be deposited for the Protocol to enter into force should be the same as the number required for the Convention to enter into force. UN ٦ - يتعين أن يكون عدد الصكوك اللازم ايداعها لبدء نفاذ البروتوكول مماثلا لعدد الصكوك اللازم ايداعها لبدء نفاذ الاتفاقية .
    39. Hungary reported that it was party to 13 universal counter-terrorism instruments, and it had on 21 March 2011 deposited its instrument of ratification to the European Convention on the Prevention of Terrorism, bringing to 10 the number of instruments on terrorism and related matters it has ratified within the context of the Council of Europe. UN 39 - وأفادت هنغاريا بأنها طرف في 13 من الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب، وكانت أودعت في 21 آذار/مارس 2011 صك تصديقها على الاتفاقية الأوروبية لمنع الإرهاب، ورفعت بذلك عدد الصكوك المتعلقة بالإرهاب والمسائل ذات الصلة التي صدقت عليها داخل سياق مجلس أوروبا إلى 10 صكوك.
    100. As noted by the Commission, a divergent practice exists concerning the practice adopted by the Secretary-General, in his capacity as depositary of multilateral treaties, whereby all States that have deposited instruments (whether or not accompanied by reservations) are included in the number of instruments required for entry into force. UN 100 - كما لاحظت اللجنة، توجد ممارسات متباينة فيما يتعلق بالممارسة التي يعتمدها الأمين العام، بصفته وديع المعاهدات المتعددة الأطراف، وبمقتضى هذه الممارسات، تدرج جميع الدول التي تودع صكوكا (سواء كانت مشفوعة بتحفظات أم لا) في عدد الصكوك المطلوبة لبدء النفاذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد