ويكيبيديا

    "عدد الكيانات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • number of entities
        
    • number of lines
        
    During the same period, the number of entities offering a scheduled break for learning declined by four. UN وخلال الفترة نفسها، انخفض عدد الكيانات التي تقدم العطلات المقررة للتعلم بمعدل أربعة.
    number of entities making use of UNIDO's ICT tools and methodologies. UN عدد الكيانات التي تستخدم أدوات اليونيدو ومنهجياتها في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (iii) Increased number of entities reaching gender balance UN ' 3` زيادة عدد الكيانات التي توصلت إلى تحقيق التوازن بين الجنسين
    Figure IX shows the number of entities offering each option. UN ويبين الشكل التاسع عدد الكيانات التي تتيح كل خيار على حدة.
    The number of entities offering staggered working hours remained the same. UN وظل عدد الكيانات التي تتيح خيار ساعات العمل المتداخلة على ما هو عليه.
    number of entities that have an evaluation tracking system that includes the status of implementation of evaluations and management responses UN عدد الكيانات التي لديها نظام لتتبع التقييمات يشمل حالة تنفيذ التقييمات وردود الإدارة عليها
    In addition, the number of entities obliged to report such transactions should be increased. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي زيادة عدد الكيانات الملزَمة بالإبلاغ عن تلك المعاملات.
    On this basis, the fragmentation ratio measures the number of non-significant entities compared to the overall number of entities. UN وعلى هذا الأساس، فإن نسبة التجزؤ تقيس عدد الكيانات غير المهمة مقارنة بالعدد الإجمالي للكيانات.
    The difference in the number of entities taking part in the two reporting cycles could provide an explanation for this trend. UN ويمكن أن يعزى هذا الاتجاه إلى الفرق بين عدد الكيانات التي شاركت في جولتي الإبلاغ.
    From 2009 to 2010, the number of entities that applied IFRS increased by more than 11 per cent. UN وارتفع عدد الكيانات التي تطبق المعايير الدولية للإبلاغ المالي بأكثر من 11 في المائة من عام 2009 إلى عام 2010.
    The number of entities involved in enforcing the bill has been expanded. UN وتمت زيادة عدد الكيانات المشتركة في إنفاذ مشروع القانون.
    Another aspect of international order that deserves mention is that of the number of entities which are not fully embraced by the notion of universality in our Charter and which do not participate completely in the system of international order. UN وثمة جانب آخر للنظام الدولي يستحق الذكر هو عدد الكيانات التي لم تشملها بالكامل فكرة العالمية في ميثاقنا والتي لا تشارك مشاركة كاملة في النظام الدولي.
    Figure II number of entities with evaluation policies, 2006-2011 UN عدد الكيانات التي لديها سياسات تقييم، 2006-2011
    number of entities that used retired staff UN عدد الكيانات التي استخدمت المتقاعدين
    number of entities in the range UN عدد الكيانات المندرجة في نطاق النسبة
    94. Figure IX below shows the number of entities ranking each impediment among the top three impediments to progress towards parity. UN 94 - يبين الشكل التاسع أدناه عدد الكيانات وترتيب أهم ثلاث عقبات تواجهها وتعترض سبيل تحقيق المساواة بين الجنسين فيها.
    If these designations are confirmed, it would take the total number of operational entities accredited for validation of projects to 18, and the number of entities accredited for verification and certification of emission reductions to eight. UN وفي حالة المصادقة على هذه التعيينات، سيصبح العدد الإجمالي للكيانات التشغيلية المعتمدة للمصادقة على المشاريع 18 كياناً، ويصبح عدد الكيانات المعتمدة للتحقق وإصدار شهادات خفض الانبعاثات ثمانية كيانات.
    This would take the number of entities accredited for validation of projects to 17, and the number of entities accredited for verification and certification of emission reductions to eight. UN وهكذا يبلغ عدد الكيانات المعتمدة المعنية بالمصادقة على المشاريع 17 كياناً، وعدد الكيانات المعتمدة المعنية بالتحقق وإصدار شهادات تخفيضات الانبعاثات 8 كيانات.
    What is apparent is that the number of entities and participating organizations in the resident coordinator system is increasing, and most have separate financial and technical resources. UN ويبدو أن عدد الكيانات والمنظمات المشاركة في نظام المنسقين المقيمين يتزايد، وأن معظم هذه الكيانات والمنظمات بها موارد مالية وتقنية خاصة بها.
    What is apparent is that the number of entities and participating organizations in the resident coordinator system is increasing, and most have separate financial and technical resources. UN ويبدو أن عدد الكيانات والمنظمات المشتركة في نظام المنسقين المقيمين يتزايد، وأن بمعظم هذه الكيانات والمنظمات موارد مالية وتقنية خاصة بها.
    While preserving the distinct identity of the various programmes and funds, reorganization along the lines suggested above would establish broader spheres of management responsibility and significantly reduce the number of lines of reporting to the Secretary-General. UN وسيكون من شأن إعادة التنظيم على غـــرار ما اقترح أعلاه، مع المحافظة على الهوية المتميزة لمختلف البرامج والصناديق، توسيع مجالات المسؤولية اﻹدارية وتقليل عدد الكيانات المسؤولة أمام اﻷمين العام مباشرة بدرجة كبيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد