:: number of users with access to the library collections | UN | :: عدد المستعملين الحائزين على وصول إلى مجموعات المكتبة |
:: number of users with access to the library collections | UN | :: عدد المستعملين الحائزين على وصول إلى مجموعات المكتبة |
Owing to the reconfiguration, the number of users and locations decreased to 956 network users in 4 locations, as above | UN | ونظرا لإعادة هيكلة البعثة، انخفض عدد المستعملين والمواقع إلى 956 مستعمل للشبكات في 4 مواقع كما أشير إلى ذلك أعلاه |
(iii) number of users supported by help desk | UN | `3 ' عدد المستعملين الذين تدعمهم مكاتب المساعدة |
The number of users, initially some 20, will be gradually increased. | UN | وكان عدد المستعملين في البداية نحو 20 مستعملا وسوف يزداد العدد تدريجيا. |
number of users supported by help desk | UN | عدد المستعملين الذين تدعمهم مكاتب المساعدة |
(ii) number of users benefiting from the information-sharing. | UN | `2 ' عدد المستعملين المستفيدين من تقاسم المعلومات. |
Lower number of users owing to lower actual levels of deployment of Mission personnel | UN | يعزى انخفاض عدد المستعملين إلى انخفاض المستويات الفعلية لنشر موظفي البعثة |
Lower number of users resulted from the lower actual number of deployed personnel which reduced the number of persons who accessed the network | UN | يعزى انخفاض عدد المستعملين إلى نشر عدد فعلي أقل من الموظفين مما قلل من عدد الأشخاص المأذون لهم بدخول الشبكة |
:: number of users served by one information help desk | UN | :: عدد المستعملين الذين يتلقون خدمات مكتب المساعدة |
The Internet was introduced into Iran 24 years ago; today the number of users tops 35 million in the country. | UN | وقد أدخلت خدمة الإنترنت إلى إيران منذ 24 عاما؛ ويتجاوز عدد المستعملين في البلد اليوم 35 مليونا. |
The number of users concurrently connected to the system exceeds 250 most of the time, and often exceeds 300. | UN | وفي معظم الوقت يتجاوز عدد المستعملين المتصلين بالنظام في وقت واحد ٢٥٠ مستعملا بل غالبا ما يتجاوز ٣٠٠ مستعمل. |
Since the technical environment was completed, the number of users has increased to over 800 at the present time. | UN | ونظرا لاستكمال البيئة التقنية، زاد عدد المستعملين إلى مايزيد عن ٨٠٠ في الوقت الراهن. |
Since the technical environment was completed, the number of users has increased to over 800 at the present time. | UN | ومع اكتمال البيئة التكنولوجية بالفعل، فقد ارتفع عدد المستعملين إلى أكثر من ٨٠٠ في الوقت الحالي. |
number of users at Headquarters and world wide 200 1 500 4 500 6 000 | UN | عدد المستعملين في المقر وعلى صعيد العالم |
For such an approach to be a success, the number of users provided with free access should be kept to a minimum. | UN | ولكي ينجح هذا النهج، يجب اﻹبقاء على عدد المستعملين الذين يزودون بهذه الخدمة مجانا عند أدنى حد. |
The planned establishment of a world-wide data communications network for IMIS at the end of 1993 will also help increase the number of users. | UN | كما أن ما هو مخطط من إنشاء شبكة اتصالات للبيانات في أنحاء العالم من أجل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في نهاية عام ١٩٩٣ سوف يساعد في زيادة عدد المستعملين. |
The planned establishment of a world-wide data communications network for IMIS at the end of 1993 will also help increase the number of users. | UN | كما أن ما هو مخطط من إنشاء شبكة اتصالات للبيانات في أنحاء العالم من أجل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في نهاية عام ١٩٩٣ سوف يساعد في زيادة عدد المستعملين. |
Yearly number of users or beneficiaries | UN | عدد المستعملين أو المستفيدين سنويا |
With the number of users increasing since 2009 at a staggering 26 per cent per year, over 500 million Africans are now on networks that span the continent. | UN | ومع ازدياد عدد المستعملين منذ عام 2009 بنسبة مذهلة قدرها 26 في المائة سنويا، أصبح أكثر من 500 مليون أفريقي اليوم على اتصال بشبكات تغطي القارة بأكملها. |
At the end of 1996, there were more than 2,300 users worldwide, with user availability to all Member States. | UN | وفي نهاية عام ١٩٩٦، بلغ عدد المستعملين ما يربو على ٣٠٠ ٢ شخص في جميع أنحاء العالم، وصارت إمكانية الاستخدام متاحة لجميع الدول اﻷعضاء. |
Currently, the number of concurrent users at Headquarters averaged several hundred. | UN | ويبلغ عدد المستعملين حاليا، في المقر عدة مئات في المتوسط. |