ويكيبيديا

    "عدد المهاجرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • number of migrants
        
    • number of immigrants
        
    • migrant stock
        
    • migrant population
        
    • numbers of migrants
        
    • number of refugees
        
    • number of emigrants
        
    • number of migrant
        
    • emigration
        
    • of the migrant
        
    • number of international migrants
        
    The number of migrants has more than doubled since 1975. UN وقد زاد عدد المهاجرين على الضعف منذ عام 1975.
    The number of migrants more than doubled between 1960 and 2000; 60 per cent of the world's migrants reside in the more developed regions. UN وقد زاد عدد المهاجرين على الضعف بين عامي 1960 و 2000. ويقيم 60 في المائة من مهاجري العالم حاليا في المناطق الأكثر نموا.
    In recent years the number of migrants in China has reached 147 million annually. UN وفي السنوات الأخيرة بلغ عدد المهاجرين في الصين 147 مليون نسمة سنويا.
    The reduction in the amount of those attending these schools is due to the reduction in the number of immigrants. UN لكن انخفاض عدد أولئك المداومين على هذه المدارس يعزى إلى الانخفاض الذي طرأ على عدد المهاجرين.
    Source: Trends in Total Migrant Stock: The 2008 Revision. UN المصدر: الأمم المتحدة، اتجاهات مجموع عدد المهاجرين: تنقيح عام 2008.
    According to some estimates, women now constitute nearly half of the international migrant population, and in some countries the percentage is as high as 70 or 80 per cent. UN وحسبما تفيد بعض التقديرات، تشكل النساء الآن قرابة نصف عدد المهاجرين دوليا، ويصل هذا المتوسط في بعض البلدان إلى نسبة مرتفعة تصل إلى ما بين 70 أو 80 في المائة.
    A registered increase was also noticed in the number of migrants who were repatriated, which rose from 709 in 2004 to 954 in 2005. UN ولوحظ تسجسل زيادة أيضا في عدد المهاجرين الذين أعيدوا إلى أوطانهم من 709 في 2004 إلى 954 في 2005.
    Taking note of the large and increasing number of migrants in the world, UN وإذ تحيط علماً بضخامة عدد المهاجرين وتزايده في العالم،
    Taking note of the large and increasing number of migrants in the world, UN وإذ تحيط علماً بضخامة عدد المهاجرين وتزايده في العالم،
    In their view, the administering Power had made no proposals to limit the number of migrants to Guam nor, had it made any effort to return lands to their original owners. UN وكان من رأيهم أن الدولة القائمة بالإدارة لم تتقدم بأية اقتراحات للحد من عدد المهاجرين إلى غوام كما أنها لم تبذل أي مجهود لإعادة الأراضي إلى أصحابها الأصليين.
    However, only in the Russian Federation was the number of migrants greater in 2005 than in 1990. UN إلا أن عدد المهاجرين في عام 2005 لم يرتفع سوى في الاتحاد الروسي عن عددهم في عام 1990.
    While the number of migrants has grown by roughly 40 million people since the beginning of the 1990s, most of the growth has been concentrated in high-income countries. UN وفي حين أن عدد المهاجرين قد ازداد بحوالي 40 مليون نسمة منذ بدء عقد التسعينات، فإن معظم هذا الازدياد قد تركز في بلدان مرتفعة الدخل.
    Aware of the increasing number of migrants worldwide, UN وإذ تدرك تزايد عدد المهاجرين في العالم أجمع،
    Lastly, he pointed out that the large number of immigrants abusing their refugee status in Ireland was largely due to loopholes in domestic legislation, and he asked whether there were plans to pass a real immigration law. UN وختاما، لاحظ أن كثرة عدد المهاجرين الذين يسيئون استعمال مركز اللاجئ في آيرلندا ناجم إلى حد كبير، عما يشوب القانون الداخلي من ثغرات، وسأل عما إذا كان من المزمع اعتماد قانون فعال بشأن الهجرة.
    Unofficial estimates place the total number of immigrants in Belize at 40,000, which represents approximately 17 per cent of our population. UN وتشير التقديرات غير الرسمية إلى أن عدد المهاجرين في بليز هو ٠٠٠ ٤٠ نسمة، وهذا يمثل تقريبا ١٧ في المائة من سكاننا.
    The total number of immigrants and refugees in 1998 amounted to 2.1 million. UN وبلغ مجموع عدد المهاجرين واللاجئين في عام 1998 نحو 2.1 من ملايين الأشخاص.
    A major reason for the slow growth in migrant stock in the less developed regions was the decline in the number of refugees. UN وأحد الأسباب الرئيسية لبطء الزيادة في عدد المهاجرين في المناطق الأقل نموا هو تراجع عدد اللاجئين.
    Generally, where migrant inflows involve mainly contract workers, the proportion of females in the migrant stock is low. UN وبشكل عام تقل نسبة الإناث من عدد المهاجرين عندما ترتبط تدفقات المهاجرين إلى الداخل أساسا بالعمال المتعاقد معهم.
    The estimates indicate that the increase in the international migrant population in the North was primarily due to the growth in the number of migrants from the South. UN وتشير تلك التقديرات إلى أن ازدياد عدد السكان المهاجرين الدوليين في بلدان الشمال يعود أساساً إلى ارتفاع عدد المهاجرين من بلدان الجنوب.
    Among the countries in the region that gained significant numbers of migrants between 1990 and 2005, Chile stands out because its migrant stock nearly doubled, reaching 231,000 in 2005. UN ومن بين بلدان المنطقة التي كسبت أعدادا كبيرة من المهاجرين بين 1990 و 2005، تبرز شيلي حيث تضاعف تقريبا مجموع عدد المهاجرين ليصل إلى 000 231 في 2005.
    The number of emigrants from Kosovo and Metohija is constantly rising. UN يتعاظم باطراد عدد المهاجرين من كوسوفو وميتوهيا.
    For example, in 2000, the number of migrant women exceeded that of migrant men in all continents, except Africa and Asia. UN وعلى سبيل المثال، تجاوز عدد المهاجرات عام 2000 عدد المهاجرين في جميع القارات، فيما عدا أفريقيا وآسيا.
    The main reasons for this decline were changes in the birth rate and increased emigration to other countries. UN ويعود ذلك الانخفاض أساسا إلى التغيرات الحاصلة في معدلات الولادة وزيادة عدد المهاجرين إلى بلدان العالم اﻷخرى.
    103. In the more developed regions, men and women constituted almost equal proportions of the migrant stock between 1965 and 1990. UN 103 - وشكّل الرجال والنساء كثير من المناطق المتقدمة النمو نسبا متساوية تقريبا في عدد المهاجرين بين عامي 1965 و 1990.
    In other words, the growth rate of the number of international migrants worldwide has been slowing down. UN وبعبارة أخرى، فإن معدل النمو في عدد المهاجرين الدوليين في جميع أنحاء العالم قد تراجع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد