ويكيبيديا

    "عدد من المؤسسات الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a number of national institutions
        
    • a number of national enterprises
        
    • a number of NHRIs
        
    • number of national institutions with
        
    27. Azerbaijan stated that a number of national institutions had been set up in Austria to promote and protect human rights. UN 27- وأفادت أذربيجان بإقامة عدد من المؤسسات الوطنية في النمسا من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    The Brazilian Cooperation Agency has been coordinating international development activities with a number of national institutions, including the Brazilian Agricultural Research Corporation, in order to implement structural impact projects in the areas of agriculture and food security. UN وظلت وكالة التعاون البرازيلية تنسق أنشطة إنمائية دولية مع عدد من المؤسسات الوطنية مثل مؤسسة البحوث الزراعية البرازيلية من أجل تنفيذ مشاريع ذات أثر هيكلي في مجالي الزراعة والأمن الغذائي.
    The active participation of OHCHR in the preparatory meeting allowed for discussions and closer cooperation with a number of national institutions from the Arab region. UN وقد أتاح اشتراك المفوضية الفعال في الاجتماع التحضيري إجراء مناقشات وإقامة تعاون أوثق مع عدد من المؤسسات الوطنية من المنطقة العربية.
    30. a number of national institutions for the defence and promotion of human rights had been established, with mandates focused primarily on the protection of the most vulnerable groups. UN 30 - وقد أنشئ عدد من المؤسسات الوطنية للدفاع عن حقوق الإنسان وتعزيزها، وأنيطت بها مهمة أساسية هي حماية المستضعفين.
    168. The Committee is concerned at the high unemployment rate in the State party, which especially affects young people, and the dismissals resulting from the privatization or liquidation of a number of national enterprises. UN 168- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء الارتفاع الشديد في نسبة البطالة التي تمس الشباب على الأخص في الدولة الطرف، وإزاء حالات الفصل من العمل من جراء خصخصة عدد من المؤسسات الوطنية أو تصفيتها.
    Noting with satisfaction the constructive participation of representatives of a number of national institutions for the promotion and protection of human rights in international seminars and workshops, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المشاركة البناءة من جانب ممثلي عدد من المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في الحلقات الدراسية وحلقات العمل الدولية،
    Noting with satisfaction the constructive participation of representatives of a number of national institutions for the promotion and protection of human rights in international seminars and workshops, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المشاركة البناءة من جانب ممثلي عدد من المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في الحلقات الدراسية وحلقات العمل الدولية،
    66. Azerbaijan welcomed the greater commitment to establishing a number of national institutions to promote and protect human rights. UN 66- ورحبت أذربيجان بتأكيد قطر لالتزامها بإنشاء عدد من المؤسسات الوطنية بهدف تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    48. a number of national institutions, some of which are mentioned below, are at the forefront of research on the deep oceans. UN 48 - وهناك عدد من المؤسسات الوطنية في طليعة بحوث أعماق المحيطات، بعضها مذكور أدناه.
    OHCHR/Cambodia provided assistance to a number of national institutions and government bodies with human rights responsibilities. UN 21- قدم مكتب المفوضية في كمبوديا المساعدة إلى عدد من المؤسسات الوطنية والهيئات الحكومية التي لديها مسؤوليات في مجال حقوق الإنسان.
    19. OHCHR/Cambodia works closely with and provides assistance to a number of national institutions with human rights responsibilities. UN 19- يتعاون مكتب المفوضية في كمبوديا تعاوناً وثيقاً مع عدد من المؤسسات الوطنية الموكَل إليها مسؤوليات في مجال حقوق الإنسان، ويقدم المساعدة لهذه المؤسسات.
    21. OHCHR/Cambodia, in all areas of its mandate, works closely with, and provides assistance to a number of national institutions with human rights responsibilities. UN 21 - يتعاون مكتب المفوضية في كمبوديا تعاونا وثيقا مع عدد من المؤسسات الوطنية المسؤولة عن حقوق الإنسان ويقدم لها المساعدة.
    Noting with satisfaction the constructive participation of representatives of a number of national institutions for the promotion and protection of human rights in international seminars and workshops organized or sponsored by the United Nations and its Member States and in other United Nations activities, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المشاركة البناءة لممثلي عدد من المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في الحلقات الدراسية وحلقات التدارس الدولية التي نظمتها أو رعتها اﻷمم المتحدة ودولها اﻷعضاء وفي أنشطة أخرى لﻷمم المتحدة،
    Noting with satisfaction the constructive participation of representatives of a number of national institutions for the promotion and protection of human rights in international seminars and workshops organized or sponsored by the United Nations and its Member States and in other United Nations activities, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المشاركة البناءة لممثلي عدد من المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في الحلقات الدراسية وحلقات التدارس الدولية التي نظمتها أو رعتها اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء فيها وفي أنشطة أخرى لﻷمم المتحدة،
    Noting with satisfaction the constructive participation of representatives of a number of national institutions for the promotion and protection of human rights in international seminars and workshops organized or sponsored by the United Nations and its Member States and in other United Nations activities, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح المشاركة البناءة لممثلي عدد من المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في الحلقات الدراسية وحلقات التدارس الدولية التي نظمتها أو رعتها اﻷمم المتحدة ودولها اﻷعضاء وفي أنشطة أخرى لﻷمم المتحدة،
    The report referred to a number of national institutions for the protection of human rights (para. 8). UN 81- ثم قالت إن التقرير يشير إلى عدد من المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان (الفقرة 8).
    There are a number of national institutions with a mandate to monitor implementation of international human rights treaties and instruments such as the Convention on the Rights of the Child and the two Optional Protocols thereto and to receive complaints about infringements of children's rights and related laws and treaties. These institutions include: UN هناك عدد من المؤسسات الوطنية التي تضمنت أهدافها ومهامها متابعة تنفيذ الاتفاقيات والصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الطفل مثل الاتفاقية الدولية لحقوق الطفل والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بها، كما أنها تهتم باستقبال الشكاوي الخاصة بانتهاكات حقوق الطفل والقوانين والاتفاقيات الخاصة به ومن تلك المؤسسات:
    14. The Committee is concerned at the high unemployment rate in the State party, which especially affects young people, and the dismissals resulting from the privatization or liquidation of a number of national enterprises. UN 14- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء نسبة البطالة العالية جداً التي تمس الشباب على الأخص في الدولة الطرف، وتجاه حالات الفصل من العمل من جراء خصخصة عدد من المؤسسات الوطنية أو تصفيتها.
    It was also concerned at the serious problem of poverty faced by Benin; high unemployment, which especially affects young people; and the dismissals resulting from the privatization or liquidation of a number of national enterprises. UN كما أعربت عن قلقها إزاء مشكلة الفقر الخطيرة التي تواجهها بنن(82)؛ وارتفاع معدل البطالة فيها، الذي قد يؤثر بنوع خاص على الشباب، وعمليات الفصل من الوظائف الناتجة عن خصخصة أو تصفية عدد من المؤسسات الوطنية(83).
    The meeting recommended that a number of NHRIs be invited to the next inter-committee meeting. UN وأوصى الاجتماع بدعوة عدد من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان للاجتماع المقبل المشترك بين اللجان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد