In practice this is usually the leader of the party which has won the highest number of seats. | UN | ومن الناحية العملية، عادة ما يكون ذلك هو زعيم الحزب الذي فاز بأكبر عدد من المقاعد. |
The idea of setting aside a number of seats for women was not viewed as an attractive option, as the seats would not be gained in fair competition. | UN | ولا ينظر إلى فكرة تخصيص عدد من المقاعد للنساء على أنها خيار جذاب، لأنه لا يتم اكتساب تلك المقاعد في منافسة عادلة. |
The leader of the party which holds the next largest number of seats in the Assembly outside the Government is appointed as the official Leader of the Opposition. | UN | ويُعيّن رئيس الحزب الذي يحصل على ثاني أكبر عدد من المقاعد في المجلس خارج الحكومة زعيماً رسميا للمعارضة. |
However, it remains the party with the greatest number of seats, and it has entered into a coalition with the Serb Radical Party (SRS). | UN | بيد أنه لا يزال الحزب الحائز على أكبر عدد من المقاعد وقد دخل في ائتلاف مع الحزب الراديكالي الصربي. |
Likewise, a certain number of seats in the National and Provincial Assemblies were reserved for women. | UN | وبالمثل، خصص عدد من المقاعد للنساء في الجمعية الوطنية والجمعيات الإقليمية. |
Elections were scheduled every five years and the party winning the largest number of seats formed the Government. | UN | وتجري الانتخابات كل خمس سنوات، والحزب الذي يكسب أكبر عدد من المقاعد يشكل الحكومة. |
If no party holds a majority of seats, the leader of the party with the largest number of seats in the house will normally be offered the first chance to secure the confidence of the House. | UN | وإذا لم يحصل أي حزب على أغلبية المقاعد، يكون عادة لزعيم الحزب الذي يحصل على أكبر عدد من المقاعد في المجلس الأسبقية للحصول على ثقة المجلس. |
The former requires that women comprise a minimum number of candidates on party lists, while the latter requires that a number of seats be set, which only women can contest. | UN | ويتطلب النوع الأول أن يستوفي عدد النساء حدّا أدنى ضمن المرشحين على القوائم الحزبية، في حين يقتضي النوع الثاني تحديد عدد من المقاعد لا يمكن لغير النساء التنافس عليها. |
She called for further consideration of Roma and other minority women such as those who stood for election but were not elected and proposed the introduction of a number of seats reserved for such minority women. | UN | وطلبت إمعان النظر في وضع نساء الروما وغيرهن من النساء من بين الأقليات مثل هؤلاء اللاتي يرشحن أنفسهن ولكن لا يتم انتخابهن، واقترحت تحديد عدد من المقاعد لهؤلاء النساء من الأقليات. |
An innovative feature of the new Constitution is that it makes provision for the formation of a multi-party system of Government through representation in the Cabinet of all political parties that secure a certain number of seats in Parliament. | UN | ومن السمات الابتكارية في الدستور الجديد أنه يقضي بإمكان إقامة نظام حكم متعدد اﻷحزاب، وذلك بوجود تمثيل في الوزارة لجميع اﻷحزاب التي تحصل على عدد من المقاعد في البرلمان. |
These are the responsibilities that come with democracy and fall on all political entities, especially those that have won the largest number of seats. | UN | فهذه هي المسؤوليات التي تأتي بها الديمقراطية وتقع على عاتق جميع الكيانات السياسية، ولا سيما تلك التي كسبت أكبر عدد من المقاعد البرلمانية. |
39. A political party or a coalition of political parties that has the greatest number of seats in the HPR forms and leads the executive. | UN | ٣٩- يشكل حزب سياسي أو ائتلاف أحزاب سياسية له أكبر عدد من المقاعد في مجلس نواب الشعب الهيئة التنفيذية ويقودها. |
56. A political party that has the greatest number of seats in the States Councils forms the executive and leads it. | UN | ٥٦- يشكِّل الحزب السياسي الذي يحصل على أكبر عدد من المقاعد في مجالس الولايات الهيئة التنفيذية ويقودها. |
On the other hand, if the new seats do not include the right of veto, those seats will have no importance and could therefore be sacrificed in return for a larger number of seats for Africa. | UN | وفي جانب آخر إذا كانت المقاعد الجديدة بدون حق نقض فليس هناك أهمية لذلك المقعد، وبالتالي يمكن التضحية به مقابل أكثر عدد من المقاعد تحصل عليها أفريقيا. |
On 12 February 2006, the United Iraqi Alliance -- the coalition with the largest number of seats in the Council of Representatives -- selected Ibrahim Al-Jaafari as its candidate to continue as Prime Minister in the new Government. | UN | ففي 12 شباط/فبراير 2006، اختار الائتلاف العراقي الموحد - وهو الائتلاف الذي يحظى بأكبر عدد من المقاعد في مجلس النواب - إبراهيم الجعفري مرشحا له لمواصلة شغل منصب رئيس الوزراء في الحكومة الجديدة. |
Furthermore, these Member States were looking forward to broadening the participation of non-governmental organizations beyond the existing practice, including through access to a number of seats in an appropriately designated area of the General Assembly Hall. | UN | وفضلا عن ذلك، ذكرت تلك الدول اﻷعضاء أنها تتطلع إلى توسيع نطاق مشاركة المنظمات المذكورة بحيث يتجاوز الممارسة المتبعة حاليا، وذلك بعدة طرق من بينها إتاحة عدد من المقاعد لها في موضع يخصص لها، على نحو ملائم، في قاعة الجمعية العامة. |
7. My Special Representative also continued his regular meetings with the Secretary-General of the Frente Revolucionária do Timor-Leste Independente (Fretilin), Mari Alkatiri, as the leader of the party with the largest number of seats in Parliament, as well as his regular meetings with civil society. | UN | 7 - وواصل ممثلي الخاص أيضا عقد اجتماعاته المنتظمة مع ماري ألكاتيري، الأمين العام للجبهة الثورية لتيمور - ليشتي المستقلة باعتباره قائد الحزب الذي لديه أكبر عدد من المقاعد في البرلمان، بالإضافة إلى عقد اجتماعاته المنتظمة مع أوساط المجتمع المدني. |
The Asian Group firmly believes that the composition of the United Nations bodies should be based on the principle of " equitable geographical distribution " , where each regional group in the United Nations is allocated the number of seats that correctly reflects their respective share of United Nations membership. | UN | وتعتقد المجموعة الآسيوية اعتقادا جازماً بأن تكوين هيئات الأمم المتحدة ينبغي أن يستند إلى مبدأ ' ' التوزيع الجغرافي العادل``، بحيث يخصص لكل مجموعة من مجموعات الأمم المتحدة الإقليمية عدد من المقاعد يعكس حصتها في عضوية الأمم المتحدة بشكل صحيح. |
The largest number of seats went to UD, SLD, WAK, PSL-Sojusz Programowy, KPN, POC, KL-D. In 1993 the President dissolved that Sejm much ahead of its time. | UN | والأحزاب التي شغلت أكبر عدد من المقاعد هي الاتحاد الديمقراطي، وتحالف اليسار الديمقراطي، والعمل الانتخابي الكاثوليكي، وحزب الفلاحين البولندي، والكونفدرالية من أجل بولندا مستقلة، وحزب المركز الوطني، والكونغرس الديمقراطي الليبرالي. |
Prolonged negotiations between the Kurdistan Alliance and the United Iraqi Alliance, the two political groupings with the largest number of seats in the new Assembly, resulted in a memorandum of understanding that laid the basis for government formation. | UN | والمفاوضات المطوَّلة التي جرت بين التحالف الكردستاني والتحالف العراقي المتحد، وهما المجموعتان السياسيتان اللتان لهما أكبر عدد من المقاعد في الجمعية الجديدة، أسفرت عن وضع مذكرة تفاهم أرسـت الأساس لتشكيل الحكومة. |