ويكيبيديا

    "عدد موظفي الفئة الفنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • number of Professional staff
        
    • number of Professionals
        
    number of Professional staff members by category of contracts UN عدد موظفي الفئة الفنية موزعين حسب فئة العقد
    number of Professional staff members by category of contracts Number of staff members P-2 UN عدد موظفي الفئة الفنية موزعين حسب فئة العقد
    The number of Professional staff separated under those programmes was 89, of whom one third were women. UN وقد بلغ مجموع عدد موظفي الفئة الفنية الذين أنهوا خدمتهم في إطار هذه البرامج ٨٩، ثلثهم من النساء.
    The existing cost-sharing arrangement, in force since 1 June 1980, provides for the sharing of staff and fixed operating costs based on the number of Professional staff in each organization. UN وينص ترتيب تقاسم التكاليف القائم، النافذ منذ ١ حزيران/يونيه ١٩٨٠، على تقاسم تكاليف الموظفين وتكاليف التشغيل الثابتة، على أساس عدد موظفي الفئة الفنية العاملين في كل منظمة.
    Furthermore, the number of staff in the General Service and other categories (205) appears disproportionately high in comparison to the number of Professionals. UN وفضلا عن ذلك يبدو أن عدد الموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى مرتفع بدرجة غير متناسبة مع عدد موظفي الفئة الفنية.
    The number of Professional staff increased by 3.8 per cent while their average pensionable remuneration increased by 4.1 per cent during the inter-valuation period. UN وازداد عدد موظفي الفئة الفنية بنسبة 3.8 في المائة، في حين ازداد متوسط أجرهم الداخل في حساب المعاش التقاعدي بنسبة 4.1 في المائة خلال الفترة الممتدة بين التقييمين.
    He would appreciate a prompt reply to his question concerning the number of Professional staff assigned to the Second and Fifth Committees, respectively. UN وأضاف قائلا إنه سيكون ممتنا لو حصل على إجابة سريعة عن سؤاله حول عدد موظفي الفئة الفنية المنتدبين إلى اللجنتين الثانية والخامسة، على التوالي.
    The number of Professional staff increased by 10.9 per cent and their average pensionable remuneration increased by 7.3 per cent during the period between the valuations. UN وازداد عدد موظفي الفئة الفنية بنسبة 10.9 في المائة في حين ازداد متوسط أجرهم الداخل في حساب المعاش التقاعدي بنسبة 7.3 في المائة خلال الفترة الممتدة بين التقييمين.
    The proposal is based on the number of Professional staff that need administrative assistance and the high level of administrative support needed to mitigate the rotational nature of service of the seconded military officers. UN ويستند الاقتراح إلى عدد موظفي الفئة الفنية الذين يحتاجون إلى المساعدة الإدارية، وإلى ارتفاع مستوى الدعم الإداري اللازم للتخفيف من طبيعة تناوب خدمة الضباط العسكريين المعارين.
    In the Department for General Assembly and Conference Management, the high number of staff involved in the production of documents and text-processing is offset by the number of Professional staff in the language services. UN وفي إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، يقابل العدد المرتفع من الموظفين العاملين في إنتاج الوثائق وتجهيز النصوص عدد موظفي الفئة الفنية في دوائر اللغات.
    11. While the number of Professional staff with appointments of one year or more assigned to peace operations increased from 1,415 to 1,437 (345 women and 1,092 men), the percentage of women decreased slightly (0.7 per cent) from 24.7 per cent to 24 per cent. UN 11 - وفي حين اتجه عدد موظفي الفئة الفنية المعينين لمدة عام واحد أو أكثر في عمليات السلام إلى التزايد من 415 1 موظفا إلى 437 1 موظفا (345 امــــرأة و 092 1 رجلا)، اتجهت النسبة المئوية لتمثيل النساء إلى الانخفاض الطفيف (بنسبة 0.7 في المائة) من 24.7 في المائة إلى 24 في المائة.
    Although the efforts of the Secretariat in that direction had resulted in an increase in the number of countries invited to participate in the national competitive examinations between 1998 and 2003, the number of Professional staff recruited through national competitive examinations remained low and many of the successful candidates remained on the roster of candidates without actually being recruited. UN ورغم أن الجهود التي بذلتها المنظمة في هذا الصدد أسفرت عن زيادة في عدد البلدان المدعوة إلى المشاركة في الامتحانات التنافسية الوطنية فيما بين 1998 و 2003، فإن عدد موظفي الفئة الفنية الذين وظفوا عن طريق الامتحانات التنافسية ما زال منخفضا وما فتئ العديد من المرشحين الذين اجتازوا تلك الامتحانات في قائمة المرشحين دون أن يوظفوا بالفعل.
    138. Given the number of Professional staff who require administrative assistance and the high level of administrative support required as a result of the rotational nature of the service provided by the 110 seconded military officers, the continuation of 2 general temporary positions of Team Assistant at the General Service (Other level) is proposed. UN 138 - واستنادا إلى عدد موظفي الفئة الفنية الذين يحتاجون إلى مساعدة إدارية على النحو المبين أعلاه والدعم الإداري العالي المستوى المطلوب للتخفيف من طابع تناوب خدمة 110 من الضباط العسكريين المُعارين، يُقترَح إنشاء وظيفتين مؤقتتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    The findings of the Board indicate that the number of Professional staff in between assignments has decreased by 13 per cent since 2003 (from 187 in 2003 to 162 in 2006); however, from 2005 to 2006 the number of such staff increased significantly, from 113 to 162. UN وتشير النتائج التي قدمها المجلس إلى أن عدد موظفي الفئة الفنية في فترات فاصلة بين المهام انخفض بنسبة 13 في المائة منذ عام 2003 (من 187 في عام 2003 إلى 162 في عام 2006)؛ ولكن عدد هؤلاء الموظفين ازداد من عام 2005 إلى عام 2006 بدرجة كبيرة، من 113 إلى 162.
    86. As at 30 June 2008, the total number of Professional staff with appointments of one year or more assigned to peace support operations was 2,327, an increase of 761, from 1,566 in June 2006 as noted in the previous report. UN 86 - في 30 حزيران/يونيه 2008، بلغ مجموع عدد موظفي الفئة الفنية المعينين للعمل مدة سنة واحدة أو أكثر في عمليات دعم السلام 327 2 موظفا()، أي بزيادة قدرها 761 موظفا عن عددهم في حزيران/يونيه 2006 البالغ 566 1 موظفا حسبما أشير إليه في آخر تقرير.
    With the strengthening of the Office in 2008/09, the number of Professional staff has increased by 39 compared to 2007/08 (excluding the 6 staff embedded in DFS), representing a 48 per cent increase, with no increase in the number of support staff. UN ومع تعزيز مكتب الشؤون العسكرية في الفترة 2008/2009، بالمقارنة بالفترة 2007/2008، ازداد عدد موظفي الفئة الفنية بما يوازي 39 موظفا (باستثناء 6 موظفين ملحقين بإدارة الدعم الميداني)، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 48 في المائة، دون زيادة في عدد موظفي الدعم.
    106. Based on the number of Professional staff that need administrative assistance, as demonstrated by the above ratios of support staff to Professional staff, and the high level of administrative support required to mitigate the rotational nature of service of the 110 seconded military officers, it is proposed that four General Service (Other level) posts be established. UN 106 - واستنادا إلى عدد موظفي الفئة الفنية الذين يحتاجون إلى مساعدة إدارية على النحو المبين أعلاه في شكل نسبة موظفي الدعم إلى موظفي الفئة الفنية، والدعم الإداري العالي المستوي المطلوب للتخفيف من طابع تناوب خدمة 110 من الضباط العسكريين المُعارين، يُقترَح إنشاء 4 وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    The number of Professionals (including the Director level) decreased from a maximum of 193 in 1 January 1990 to 176 (8.8 per cent) on 1 January 1991, then increased to 190 on 1 January 1997 and decreased again to 181 in June 2001, which is 6.2 per cent lower than a decade before. UN وانخفض عدد موظفي الفئة الفنية (بما في ذلك رتبة المدير) من حد أقصى قدره 193 في 1 كانون الثاني/يناير 1990 إلى 176 (8,8 في المائة) في كانون الثاني/يناير 1991، ثم ارتفع إلى 190 في 1 كانون الثاني/يناير 1997 ثم عاد فهبط إلى 181 في حزيران/يونيه 2001، وهو أقل بنسبة 6,2 في المائة عما كان عليه قبل عشر سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد