no proof of direct loss; part or all of loss is not direct; part or all of loss is unsubstantiated. | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة؛ الخسارة غير مباشرة جزئياً أو كلياً؛ الخسارة غير مؤيدة بالأدلة كلياً أو جزئياً |
no proof of direct loss; no proof of actual loss. | UN | عدم إثبات وقوع خسارة فعلية؛ عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة |
Returned settlement cheques Part or all of loss is unsubstantiated; no proof of direct loss. | UN | الخسارة غير مؤيدة بالأدلة كلياً أو جزئياً؛ عدم إثبات وقوع خسارة فعلية |
no proof of loss; Part or all of loss is unsupported | UN | عدم إثبات وقوع خسارة؛ الخسارة غير مؤيدة بأدلة جزئياً أو كلياً |
no proof of direct loss; Insufficient evidence of value; Failure to establish appropriate efforts to mitigate | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة؛ عدم كفاية الأدلة على القيمة؛ عدم إثبات بذل جهود كافية لتقليل الخسارة |
no proof of actual loss; insufficient evidence of value of claimed loss | UN | عدم إثبات وقوع خسارة فعلية؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بها |
Part or all of claimed loss is unsubstantiated; no proof of direct loss | UN | الخسارة واقعة جزئياً أو كلياً خارج الفترة المشمولة بالتعويض؛ عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة |
no proof of direct loss; Part or all of claimed loss is unsubstantiated | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة؛ الخسارة المطالب بتعويضها غير مدعمة بالأدلة جزئياً أو كلياً |
no proof of direct loss; Failure to establish appropriate efforts to mitigate | UN | عدم إثبات وقوع خسائر مباشرة؛ عدم إثبات محاولة بذل جهود كافية للتقليل من الخسارة |
Part or all of claimed loss is unsubstantiated; no proof of loss; Part or all of loss is unsupported | UN | الخسارة المطالب بها غير مدعمة بأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة |
Part or all of claimed loss is unsubstantiated; no proof of direct loss; Part or all of loss is unsupported | UN | الخسارة المطالب بتعويضها غير مدعمة بالأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة؛ الخسارة غير مدعمة بالأدلة جزئياً أو كلياً |
no proof of loss | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة |
" Arising prior to " exclusion; Part or all of claimed loss is unsubstantiated; no proof of direct loss | UN | الاستبعاد تطبيقاً لشرط " الناشئة قبل " ؛ الخسارة المطالب بتعويضها غير مدعمة بالأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة |
no proof of loss | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة |
Calculated loss is less than loss alleged; Part or all of claimed loss is unsubstantiated; no proof of loss; no proof of direct loss; Part or all of loss is outside compensable area | UN | الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعى وقوعها؛ الخسارة المطالب بتعويضها غير مدعمة بالأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم إثبات وقوع خسارة؛ عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة؛ الخسارة واقعة جزئيا أو كلياً خارج المنطقة المشمولة بالتعويض |
no proof of direct loss. | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة. |
Vehicle no proof of direct loss. | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة. |
no proof of loss | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة |
no proof of direct loss | UN | عدم إثبات وقوع خسارة فعلية |
no proof of loss | UN | عدم إثبات وقوع خسارة مباشرة |
If misconduct is not substantiated, a closure report, not an investigation report, is issued. | UN | وفي حالة عدم إثبات وقوع سوء سلوك، يُصدَر تقرير بإقفال التحقيق، وليس تقرير تحقيق. |