As he saw no objection, he took it that members agreed to waive rule 43 of the rules of procedure. | UN | ونظرا لعدم وجود اعتراض، فإنه يعتبر أن الأعضاء وافقوا على عدم تطبيق المادة 43 من النظام الداخلي. |
The General Assembly decided to waive rule 40 of the rules of procedure. | UN | وقررت الجمعية العامة عدم تطبيق المادة 40 من النظام الداخلي. |
Upon the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly and proceeded to take action on the draft resolutions. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وشرعت في البت في مشروعي القرارين. |
The Cook Islands reserves the right not to apply article 37 insofar as those provisions require children who are detained to be accommodated separately from adults. | UN | وتحتفظ جزر كوك بالحق في عدم تطبيق المادة ٣٧ بقدر ما تتطلب أحكام هذه المادة فصل حبس اﻷطفال المعتقلين عن البالغين. |
The Cook Islands reserves the right not to apply article 37 insofar as those provisions require children who are detained to be accommodated separately from adults. | UN | وتحتفظ جزر كوك بالحق في عدم تطبيق المادة 37 بقدر ما تتطلب أحكام هذه المادة فصل حبس الأطفال المعتقلين عن البالغين. |
Upon the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly and proceeded to take action on the draft resolutions. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وشرعت في البت في مشروعي القرارين. |
Upon the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly and proceeded to take action on the draft resolutions. | UN | بناءً على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وشرعت في البت في مشروعي القرارين. |
On the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly and proceeded to act on the revised draft resolution. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشروع القرار. |
On the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly and proceeded to act on the draft resolution. | UN | بناء على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشروع القرار. |
Following a statement by the Chairman, the Committee agreed to waive rule 120 under the Rules of Procedure of the General Assembly and consider at that meeting the draft reso-lution which had been circulated at the outset of the meeting. | UN | بعد البيان الذي أدلى به الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة ١٢٠ من النظام اﻷساسي للجمعية العامة والنظر في هذه الجلسة في مشروع القرار الذي تم تعميمه في بداية الجلسة. |
Following a statement by the Chairman, the Committee agreed to waive rule 120 under the rules of procedure of the General Assembly and consider at that meeting the draft resolutions circulated during the course of that meeting. | UN | وفي إثر بيان أدلى به الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة ١٢٠ فـــي نطاق النظام الداخلي للجمعية العامة، والنظر في تلك الجلسة في مشروعي القرارين اللذين عُمما خلال تلك الجلسة. |
4. At the same meeting, the Council agreed to waive rule 54 of its rules of procedure and adopted the draft decision. | UN | ٤ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على عدم تطبيق المادة ٥٤ من نظامه الداخلي واعتمد مشروع المقرر. |
At the same meeting, the Council agreed to waive rule 54 of its rules of procedure and adopted the draft decision. | UN | ٥٧ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على عدم تطبيق المادة ٥٤ من نظامه الداخلي واعتمد مشروع المقرر. |
4. At the same meeting, upon the proposal of the Chair, the Committee agreed to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly and proceed to act on draft resolution A/C.2/65/L.69. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيسة، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وعلى الشروع في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.69. |
The Committee decided to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly, in order to proceed with action on the draft resolution A/C.1/62/L.46/Rev.1. | UN | وقررت اللجنة عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة، بغية الشروع في البت في مشروع القرار A/C.1/62/L.46/Rev.1. |
4. At the same meeting, upon the proposal of the Chairperson, the Committee agreed to waive rule 120 of the rules of procedure of the General Assembly and proceed to take action on draft resolution A/C.2/64/L.60. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، وبناءً على اقتراح الرئيس، وافقت اللجنة على عدم تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة ومباشرة البت في مشروع القرار A/C.2/64/L.60. |
NEW ZEALAND The Government of New Zealand reserves the right not to apply article 8 to the extent that existing legislative measures, enacted to ensure effective trade union representation and encourage orderly industrial relations, may not be fully compatible with that article. | UN | تحتفظ حكومة نيوزيلندا بحق عدم تطبيق المادة 8 من حيث أن التدابير التشريعية القائمة، التي سُنت لضمان التمثيل النقابي الفعال وتشجيع العلاقات الصناعية المنظمة، قد لا تتماشى بالكامل مع هذه المادة. |
NEW ZEALAND The Government of New Zealand reserves the right not to apply article 8 to the extent that existing legislative measures, enacted to ensure effective trade union representation and encourage orderly industrial relations, may not be fully compatible with that article. | UN | تحتفظ حكومة نيوزيلندا بحق عدم تطبيق المادة 8 من حيث أن التدابير التشريعية القائمة، التي سُنت لضمان التمثيل النقابي الفعال وتشجيع العلاقات الصناعية المنظمة، قد لا تتماشى بالكامل مع هذه المادة. |
If it was felt that article 15 was binding or mandatory, then the problem was to decide whether the parties could agree not to apply article 15 in a particular State but rather to apply it in another State. | UN | فاذا ارتئي أن المادة 15 ملزمة أو اجبارية، فستتعلق المشكلة عندئذ بتقرير ما اذا كان يمكن للطرفين أن يتفقا على عدم تطبيق المادة 15 في دولة معينة بل على تطبيقها في دولة أخرى. |
The Government of New Zealand reserves the right not to apply article 22 as it relates to trade unions to the extent that existing legislative measures, enacted to ensure effective trade union representation and encourage orderly industrial relations, may not be fully compatible with that article. | UN | تحتفظ حكومة نيوزيلندا بحق عدم تطبيق المادة 22 المتعلقة بالنقابات العمالية نظراً لكون التدابير التشريعية القائمة، والتي سُنّت لضمان تمثيل فعال للنقابات العمالية وتشجيع علاقات صناعية حسنة، قد لا تتوافق تماماً مع هذه المادة. |
In its third reservation, the State party reserved the right not to apply article 37 (c) when, inter alia, it was impossible to separate children deprived of liberty from adults due to shortage of adequate facilities. | UN | وفي التحفظ الثالث، احتفظت الدولة الطرف بحقها في عدم تطبيق المادة 37 (ج) عندما يكون من المستحيل، في جملة أمور، فصل الأطفال المحرومين من حريتهم عن البالغين بسبب عدم وجود مرافق ملائمة. |