ويكيبيديا

    "عرض تقرير الأمين العام عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • introducing the report of the Secretary-General on
        
    • introducing the Secretary-General's report on
        
    • presented the report of the Secretary-General on
        
    • the report of the Secretary-General on the
        
    41. Mr. Halbwachs (Assistant Secretary-General, Controller), introducing the report of the Secretary-General on the proposed revisions to the Financial Regulations of the United Nations (A/57/396), said that section II of the report presented in tabular form the proposed revisions, the existing Financial Regulations and explanations of the proposed revisions. UN 41 - السيد هالبواكس (الأمين العام المساعد، المراقب المالي): عرض تقرير الأمين العام عن التنقيحات المقترح إدخالها على النظام المالي الأساسي للأمم المتحدة (A/57/396)، وقال إن الفرع " ثانيا " من التقرير يبين، في شكل جداول، التنقيحات المقترحة والنظام المالي الأساسي القائم وشروحات التنقيحات المقترحة.
    75. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), introducing the report of the Secretary-General on procurement reform (A/57/187), said that the Secretariat had meanwhile received the related report of the Advisory Committee, in which the Secretariat was requested to improve its vendor registration process. UN 75 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): عرض تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء وقال إن الأمانة العامة قد تلقت التقرير ذا الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الذي تطلب فيه إليها تحسين إجراءات تسجيل البائعين.
    63. Mr. Boisard (Executive Director, United Nations Institute for Training and Research (UNITAR)), introducing the report of the Secretary-General on the activities of the Institute (A/60/304), said that 2005 had been a good year, both operationally and financially. UN 63 - السيد بويسارد (المدير التنفيذي، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار)): عرض تقرير الأمين العام عن أنشطة المعهد (A/60/304) قائلا إن عام 2005 كان عاما طيبا من الناحيتين التشغيلية والمالية.
    1. Mr. Belov (Programme Planning and Budget Division), introducing the Secretary-General's report on the Development Account (A/63/335), said that the report had been prepared pursuant to paragraph 15 of section VIII of General Assembly resolution 62/238. UN 1 - السيد بيلوف (شعبة تخطيط البرامج والميزانية): عرض تقرير الأمين العام عن حساب التنمية (A/63/335)، فقال إن التقرير أُعد عملا بالفقرة 15 من الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 62/38.
    On 6 December, the Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who presented the report of the Secretary-General on the situation in Abyei (S/2012/890) and reported on the implementation of resolution 2046 (2012). UN وفي 6 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة مقدمة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي عرض تقرير الأمين العام عن الحالة في أبيي (S/2012/890) وقدم تقريرا عن تنفيذ القرار 2046 (2012).
    5. Mr. Akasaka (Under-Secretary-General for Communications and Public Information), introducing the report of the Secretary-General on questions relating to information (A/66/261), said that the mission of the Department of Public Information was to inform, engage and act. UN 5 - السيد أكاساكا (وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام): عرض تقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام (A/66/261)، وذكر أن رسالة إدارة شؤون الإعلام تتمثل في الإعلام والاتصال والعمل.
    12. Mr. Barkat (Ombudsman), introducing the report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/63/283), thanked the Committee for its support for the Office of the Ombudsman and said that the Office would make every effort to implement its new mandate swiftly and efficiently. UN 12 - السيد بركات (أمين المظالم): عرض تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/63/283)، متقدما بالشكر للجنة على دعمها لمكتبه. وقال إن المكتب لن يدخر أي جهد لتنفيذ ولايته الجديدة بسرعة وكفاءة.
    24. Mr. Shaaban (Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management), introducing the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/64/136), said that it included details of the progress made in the implementation of initiatives to improve conference management. UN 24 - السيد شعبان (وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات): عرض تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/64/136)، فقال إن التقرير يتضمن تفاصيل التقدم المحرز في تنفيذ المبادرات الرامية إلى تحسين أداء إدارة المؤتمرات.
    19. introducing the report of the Secretary-General on the 10-year review of the implementation of the Almaty Programme of Action (A/69/170), he said that landlockedness held back participation in international trade, which in turn limited a country's prospects for sustainable development. UN 19 - وانتقل إلى عرض تقرير الأمين العام عن الاستعراض العشري لتنفيذ برنامج عمل ألماتي (A/69/170)، فقال إن كون بلد ما غير ساحلي يضعف مشاركته في التجارة الدولية، ويحد بالتالي من آفاق التنمية المستدامة لديه.
    1. Mr. Cutts (Assistant Secretary-General for Central Support Services), introducing the report of the Secretary-General on strengthening property management at the United Nations Secretariat (A/69/400), said that the report identified the improvements made to the property management framework in collaboration with property management stakeholders across many departments and duty stations. UN ١ - السيد كاتس (الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية): عرض تقرير الأمين العام عن تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/69/400)، فقال إن التقرير حدد التحسينات التي أدخلت على إطار إدارة الممتلكات بالتعاون مع المعنيين بإدارة الممتلكات في العديد من الإدارات ومراكز العمل.
    61. Mr. Takasu (Under-Secretary-General for Management), introducing the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors on the handling of information and communications technology affairs in the Secretariat (A/67/651/Add.1), said that the Administration had accepted all the Board's recommendations and was already working to implement them. UN 61 - السيد تاكاسو (اليابان) (وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية)، عرض تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن تسيير شؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة (A/67/651/Add.1)، فقال إن الإدارة قبلت جميع توصيات المجلس وتعمل بالفعل على تنفيذها.
    2. introducing the report of the Secretary-General on international trade and development (A/67/184), he referred also to the UNCTAD Trade and Development Report 2012, which revised downward some of the GDP estimates given in the Secretary-General's report. UN 2 - وانتقل بعد ذلك إلى عرض تقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية (A/67/184)، فأحال أيضاً إلى تقرير مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لعام 2012، الذي أورد تنقيحات شملت بالتخفيض بعض تقديرات الناتج المحلي الإجمالي الواردة في تقرير الأمين العام.
    1. Mr. Sach (Officer-in-Charge, Department of Management), introducing the report of the Secretary-General on proposals for a more effective and efficient utilization of resources for air travel (A/66/676), said that the report, submitted in response to a request made by the General Assembly in its resolution 65/268, was divided into eight sections. UN 1 - السيد سيج (الموظف المسؤول، إدارة الشؤون الإدارية): عرض تقرير الأمين العام عن مقترحات لاستعمال الموارد المخصّصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية (A/66/676)، فقال إن ذلك التقرير، الذي قُدّم استجابة لطلب من الجمعية العامة في قرارها 65/268، ينقسم إلى ثمانية فروع.
    13. Mr. Berridge (Chief, Contributions and Policy Coordination Service), introducing the report of the Secretary-General on multi-year payment plans (A/67/75), said that the report set out the status of implementation as at 31 December 2011 of the payment plans of Liberia and Sao Tome and Principe. UN 13 - السيد بيريدج (رئيس دائرة الاشتراكات وتنسيق السياسات): عرض تقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات (A/67/75)، فقال إن التقرير يبين حالة تنفيذ خطتي الدفع الخاصتين بسان تومي وبرينسيبي وليبريا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    12. Mr. Baez (Chief, Policy and Oversight Coordination Service), introducing the report of the Secretary-General on the programme performance of the United Nations for the biennium 2010-2011 (A/67/77), said that, in accordance with General Assembly resolution 61/245, responsibility for the preparation of the programme performance report had been transferred from OIOS to the Department of Management. UN 12 - السيد بايز (رئيس دائرة تنسيق السياسات والرقابة): عرض تقرير الأمين العام عن أداء برامج الأمم المتحدة عن فترة السنتين 2010-2011 (A/67/77)، وقال إنه وفقا لقرار الجمعية العامة 61/245، نُقلت مسؤولية إعداد تقرير أداء البرامج من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى إدارة الشؤون الإدارية.
    12. Mr. Graisse (Acting Head of the Department for General Assembly and Conference Management), introducing the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/67/127 and Corr.1), said that the volume of documentation and frequent late submission of manuscripts by author departments was one of the greatest challenges facing the Department for General Assembly and Conference Management. UN 12 - السيد غريس (رئيس إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالنيابة): عرض تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/67/127 و Corr.1)، فقال إن حجم الوثائق والتأخر المتكرر في تقديم النصوص من قبل الإدارات المعدة للتقارير يشكل تحديا من أكبر التحديات التي تواجه إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    24. Mr. El-Habr (Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) Regional Office for West Asia), introducing the Secretary-General's report on the oil slick on Lebanese shores (A/63/225), recalled that the bombing of the el Jiyeh power plant by Israel in July 2006 had caused great environmental damage. UN 24 - السيد الهبر (مدير المكتب الإقليمي لغرب آسيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة): عرض تقرير الأمين العام عن البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية (A/63/225)، فأشار إلى أن قصف إسرائيل لمحطة توليد الكهرباء في ألجية قد سبب ضررا بيئيا كبيرا.
    6. Mr. Panitchpakdi (Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD)), introducing the Secretary-General's report on international trade and development (A/61/272), said that, while the global economy continued to grow and trade continued to expand, the impact of the underlying globalization process on developing countries had been mixed. UN 6- السيد بانيتشباكدي (الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة والتنمية (الأونكتاد)): عرض تقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية (A/61/272) وقال إنه لما كان الاقتصاد العالمي يواصل النمو وتواصل التجارة التوسع فإن تأثير عملية العولمة المصاحبة على البلدان النامية كانت مختلطة.
    Mr. Sach (Assistant Secretary-General for Central Support Services), introducing the Secretary-General's report on the organizational resilience management system: emergency management framework (A/67/266), said that it detailed progress made towards the implementation of the organizational resilience management system at Headquarters in New York and the introduction of the framework in offices away from Headquarters and in field missions. UN 67 - السيد سايج (الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية): عرض تقرير الأمين العام عن نظام إدارة المرونة في المنظمة: إطار إدارة حالات الطوارئ (A/67/266)، فقال إن التقرير يُورد تفاصل التقدم المحرز في تنفيذ نظام إدارة المرونة في المنظمة في المقر بنيويورك، واعتماد الإطار في المكاتب الموجودة خارج المقر وفي البعثات الميدانية.
    On 10 December, in consultations of the whole, the Council heard a short briefing by the Director of the Asia and Middle East Division of the Department of Peacekeeping Operations, Wolfgang Weisbrod-Weber, who presented the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) (S/2008/737). UN في 10 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس، في مشاوراتٍ له بكامل هيئته، إلى إحاطةٍ قصيرة قدمها مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام، السيد ولفغانغ فايسبرود - فيبر، الذي عرض تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك (S/2008/737).
    On 27 April, at an open meeting, the Council was briefed by the Joint African Union-United Nations Special Representative for Darfur and Head of UNAMID, Rodolphe Adada, who presented the report of the Secretary-General on the deployment of UNAMID and the security situation in Darfur. UN وفي 27 نيسان/أبريل، استمع مجلس الأمن في جلسة مفتوحة، إلى إحاطة من رودلف أدادا، الممثل الخاص المشترك للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لدارفور ورئيس العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، الذي عرض تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة والحالة الأمنية في دارفور.
    The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, who introduced the report of the Secretary-General, on the latest developments in East Timor, in particular the political and security situation in the territory. UN واستمع الأعضاء أيضا إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، الذي عرض تقرير الأمين العام عن آخر التطورات في تيمور الشرقية، وبخاصة الحالة السياسية والأمنية في الإقليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد