ويكيبيديا

    "عرض قدمته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • presentation by
        
    • presentation of
        
    • presentation from
        
    • an offer by
        
    • a presentation
        
    In particular, the Meeting of Experts benefited from a presentation by the NATO Maintenance and Supply Agency (NAMSA). UN وبصفة خاصة، استفاد اجتماع الخبراء من عرض قدمته وكالة الصيانة والإمداد التابعة لمنظمة حلف شمال الأطلسي.
    The workshop also included a presentation by Climate Action Network (CAN) International. UN واشتملت حلقة العمل أيضاً على عرض قدمته الشبكة الدولية للعمل المناخي.
    presentation by the delegations of France, Ireland, Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN عرض قدمته وفود إسبانيا وأيرلندا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    (b) May 2010: presentation of the Spanish NPM organized by the Spanish Ombudsman; UN (ب) أيار/مايو 2010: عرض قدمته الآلية الوقائية الوطنية الإسبانية، ونظمه مكتب أمين المظالم في إسبانيا؛
    At its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group heard a presentation from the Methyl Bromide Technical Options Committee on its initial recommendations on the nominations for methyl bromide critical-use exemptions from Australia, Canada and the United States of America. UN 19- استمع الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين إلى عرض قدمته لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل عن توصياتها الأولية بشأن التعيينات للاستخدمات الحرجة لمادة بروميد الميثيل التي قدمتها كل من استراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    The AMISOM Force Commander, in turn, agreed to an offer by the United Nations to support the developing of standard operating procedures on the handover and care arrangements for defecting and captured children. UN ووافق قائد قوات بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، في المقابل، على عرض قدمته الأمم المتحدة يقضي بدعم وضع إجراءات التشغيل الموحدة بشأن ترتيبات تسليم الأطفال المنشقين والمعتقلين وتوفير الرعاية لهم.
    A presentation by a doctoral candidate in Human Development reported on this, her dissertation research in progress. UN وتضمن عرض قدمته طالبة مرشحة لنيل درجة الدكتوراة في التنمية البشرية تقريرا حول الموضوع. ولا يزال بحث الدكتوراة جاريا.
    Following a presentation by the Procurement Service, the Headquarters Committee on Contracts had unanimously recommended approval of the Deloitte quotation. UN وعقب عرض قدمته دائرة المشتريات، أوصت لجنة العقود بالمقر بالإجماع بالموافقة على عرض أسعار شركة ديلويت.
    The Working Group commenced with a presentation by the High Commissioner. UN 8- وبدأ الفريق العامل بالاستماع إلى عرض قدمته المفوضة السامية.
    The Working Group commenced with a presentation by the High Commissioner. UN 8- وبدأ الفريق العامل بالاستماع إلى عرض قدمته المفوضة السامية.
    Source: presentation by Lícia de Oliveira, Fundação Oswaldo Cruz. UN المصدر: عرض قدمته ليسيا دي أوليفيرا، مؤسسة أوزفالدو كروس.
    presentation by Venezuela, Slovenia, Tunisia and France, followed by discussion UN عرض قدمته فنزويلا، وسلوفينيا، وتونس، وفرنسا وتلته مناقشة
    39. At its 17th meeting, on 2 July, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard the presentation by France. UN 39 - واصل المجلس في جلسته 17 المعقودة في 2 تموز/يوليه الاستماع إلى العروض الوطنية الطوعية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عرض قدمته فرنسا.
    38. At its 17th meeting, on 2 July, the Council continued the voluntary national presentations on the theme of the annual ministerial review and heard the presentation by France. UN 38 - واصل المجلس في جلسته 17 المعقودة في 2 تموز/يوليه الاستماع إلى العروض الوطنية الطوعية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عرض قدمته فرنسا.
    A. presentation by the State under review 5 - 21 3 UN ألف - عرض قدمته الدولة موضوع الاستعراض 5-21 3
    The Council heard a presentation by the secretariat concerning the current status of the secretariat's consultations with the Office of Internal Oversight Services concerning the drafting of a new memorandum of understanding between the Office and Compensation Commission. UN واستمع المجلس إلى عرض قدمته الأمانة بشأن المركز الحالي لمشاورات الأمانة مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن صياغة مذكرة تفاهم جديدة بين مكتب خدمات الرقابة الداخلية ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    presentation by the representative of Kenya, followed by discussion UN عرض قدمته ممثلة كينيا وتلته مناقشة
    (b) May 2010: presentation of the Spanish NPM organized by the Spanish Ombudsman; UN (ب) أيار/مايو 2010: عرض قدمته الآلية الوقائية الوطنية الإسبانية، ونظمه مكتب أمين المظالم في إسبانيا؛
    presentation of the Subcommittee at a COHOM meeting. Working Party on Human Rights (COHOM) of the Council of the European Union, Brussels, Belgium, May 2009 (Mr. Zdenek Hajek). UN عرض قدمته اللجنة الفرعية في اجتماع الفريق العامل المعني بحقوق الإنسان التابع لمجلس الاتحاد الأوروبي، بروكسل، بلجيكا، أيار/مايو 2009 (السيد زدينيك هايك).
    On 27 June, the Council heard a presentation from the Director of the Asia and the Pacific Division of the Department of Political Affairs, Lisa Buttenheim, who said that efforts to advance the political process through direct negotiations, including those mediated by the Quartet and countries in the region, should be promoted to find common ground on the core issues. UN وفي 27 حزيران/يونيه، استمع المجلس إلى عرض قدمته مديرة شعبة آسيا والمحيط الهادئ التابعة لإدارة الشؤون السياسية، ليسا بوتنهايم، قالت فيه إن الجهود المبذولة للمضي قدما بالعملية السياسية من خلال المفاوضات المباشرة، بما فيها المفاوضات التي تلعب فيها دور الوساطة المجموعة الرباعية وبلدان المنطقة، ينبغي تعزيزها للتوصل إلى أرضية مشتركة بشأن القضايا الأساسية.
    6. The feasibility of the first approach was based on an offer by the City of New York of a swing space building, which would subsequently consolidate office space outside United Nations Headquarters. UN 6 - واستندت إمكانية تنفيذ النهج الأول إلى عرض قدمته مدينة نيويورك يتمثل في توفير مبنى مؤقت، يضم لاحقا حيز المكاتب خارج مقر الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد