ويكيبيديا

    "عسكرية جديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new military
        
    • fresh military
        
    • revised military
        
    The risk of new military clashes between the various parties remains. UN ومازالت هناك مخاطرة بنشوب مصادمات عسكرية جديدة بين مختلف اﻷطراف.
    Also, a new military academy was recently opened in Freetown, where various training programmes will be organized. UN وإضافة إلى ذلك، افتتحت مؤخرا أكاديمية عسكرية جديدة في فريتاون ستنظم فيها مختلف البرامج التدريبية.
    Georgia will only retain the right to self-defence in the case of new military attacks against the Georgian Government and people of Georgia. UN وستحتفظ جورجيا بحق الدفاع عن نفسها في حالة حدوث هجمات عسكرية جديدة ضدّ حكومتها وشعبها.
    The money it derives from oil revenues is being directed at funding new military ventures. UN ويجري تخصيص الأموال التي تجمعها من عائدات النفط لتمويل مشاريع عسكرية جديدة.
    The higher number resulted from the deployment of 3 new military contingent units in the area of operations that were not foreseen at the time of the budget preparation UN نتج العدد المرتفع عن نشر 3 وحدات عسكرية جديدة في منطقة العمليات لم تكن مقررة وقت إعداد الميزانية
    It calls for nuclear disarmament but still creates new military bases on Latin American territory. UN فهي تدعو إلى نزع السلاح النووي لكنها تظل تنشئ قواعد عسكرية جديدة على أراضي أمريكا اللاتينية.
    Incidents of forced labour are also reported, including in the construction and maintenance of eight roads and the portering of supplies to new military outposts. UN وأفيد أيضاً عن وجود حوادث لعمل السخرة، بما في ذلك بناء وصيانة ثمانية طرق وحمل المؤن إلى مراكز عسكرية جديدة.
    To date, it has found no evidence of new military infrastructure in the area of operations. UN وحتى الوقت الراهن، لم تعثر على أي دليل على إقامة هياكل أساسية عسكرية جديدة في منطقة العمليات.
    To date, it has found no evidence of new military infrastructure in the area of operations. UN ولم تعثر حتى تاريخه، على ما يدل على وجود بنية تحتية عسكرية جديدة في منطقة العمليات.
    Established new military camps in high-risk areas UN إنشاء كيانات عسكرية جديدة في المناطق المحفوفة بخطر كبير
    This leads to the fashioning of new military theories. UN ويؤدي هذا إلى صياغة نظريات عسكرية جديدة.
    As a minimum, it must refrain from developing nuclear weapons with new military capabilities or for new missions. UN وكحد أدنى، عليها أن تمتنع عن تطوير أسلحة نووية مزودة بقدرات عسكرية جديدة أو معدة لمهام جديدة.
    However, the Covenant would not be applicable to any new military commissions that might be established since the law of armed conflict would pertain. UN غير أن العهد لا يطبّق على أية لجان عسكرية جديدة قد يتم تشكيلها بالنظر إلى أن قانون النزاع المسلح هو الذي ينطبق هنا.
    This becomes important in view of the continued existence of nuclear weapons as well as the emergence of new military doctrines. UN ويصبح هذا الأمر مهماً بسبب استمرار وجود أسلحة نووية وكذا ظهور نظريات عسكرية جديدة.
    It states that this company was formed to operate alongside a new military company owned by the Democratic Republic of the Congo. UN وقد ذكرت أن هذه الشركة قد شكلت للعمل إلى جانب شركة عسكرية جديدة تملكها جمهوية الكونغو الديمقراطية.
    new military units and bases were also created in several strategic parts of the country. UN كما أنشئت وحدات وقواعد عسكرية جديدة في العديد من مناطق البلد الاستراتيجية.
    Moreover, the life extension programmes for our nuclear weapons will not support new military missions. UN وعلاوة على ذلك، تمديد أجل برامج أسلحتنا النووية لن يدعم إيفاد بعثات عسكرية جديدة.
    With the Treaty of Tlatelolco, our States cast their moral veto against the emergence of new military confrontations that would be as disastrous for mankind. UN وبمعاهدة تلاتيلولكو تمارس دولنا حقها المعنوي في رفض ظهور مواجهات عسكرية جديدة تشكل كارثة أخرى للجنس البشري.
    The Sudan Alliance Forces (SAF), with the direct backing of the Eritrean leadership, are intent on opening up a new military front in the north of Sudan. UN فقوات التحالف السودانية عازمة على فتح جبهة عسكرية جديدة في شمال السودان، بدعم مباشر من القيادة اﻹريترية.
    The recommendations on military training and a new military doctrine are being implemented properly. UN ويجري على نحو سليم تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتدريب العسكري ووضع عقيدة عسكرية جديدة.
    Apprehensions have been expressed that the onset of spring may see the resumption of conflict in a number of areas in Afghanistan, as it has been reported that there are visible signs of fresh military supplies being received by all sides. UN وقد تم الإعراب عن مخاوف من أن بداية فصل الربيع قد تشهد استئناف القتال في عدد من مناطق أفغانستان، إذ ترددت أنباء بأن هناك دلائل واضحة عن تلقي جميع أطراف النزاع إمدادات عسكرية جديدة.
    New or revised military concepts of operations, rules of engagement and force requirements for new or adjusted peacekeeping operations and for a possible emerging operation UN مفاهيم عسكرية جديدة أو منقحة للعمليات وقواعد الاشتباك والاحتياجات من القوات لعمليات حفظ السلام الجديدة أو المعدلة ولعملية محتملة ناشئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد