♪ Raised amongst a gang of dope fiends and bums ♪ | Open Subtitles | ♪ المجمعة بين عصابة من الشياطين منشطات و المتشردون ♪ |
He's associated with a gang of extremists called the Sovereign Army. | Open Subtitles | لقد كان يرتبط مع عصابة من المتطرفين تدعى الجيش السيادي |
In the morning, in Chuburkhinji, a gang of unidentified people, presumably Gali police officers, attacked Kh. | UN | ففي الصباح، في شوبورخينجي، هاجمت عصابة من الأشخاص المجهولي الهوية، يحتمل أن يكونوا من أفراد شرطة غالي، خ. |
The victim was known to be a member of a band of thieves operating along the Cobán-Chisec road. | UN | وكان الضحية معروفا بأنه عضو في عصابة من قطاع الطرق تعمل في الطريق بين كوبان تشيسك. |
He was charged before the judge with belonging to a gang of thieves and taken to Santa Rosa prison. | UN | وقدم الى القاضي بتهمة الانتماء الى عصابة من اللصوص، ثم اقتيد الى سجن سانتا روسا. |
Instead, they claimed they'd been set upon by a gang of thieves. | Open Subtitles | وبدلا من ذلك، زعموا أنهم تم تعيينهم من قبل عصابة من اللصوص. |
Instead, they claimed they'd been set upon by a gang of thieves. | Open Subtitles | وبدلا من ذلك، زعموا أنهم تم تعيينهم من قبل عصابة من اللصوص. |
Remember the part where I was kidnapped by a gang of thieves who cut off my arm and made me their robo-slave girl? | Open Subtitles | من قبل عصابة من اللصوص الذين قطعوا ذراعي وجعلني فتاة ربو والعبد؟ |
a gang of psychopaths, really. I'd heard about them. | Open Subtitles | عصابة من المرضى النفسيين حقاً كنتً قد سمعت عنهم |
No-one likes to think of their boyfriend being bummed by a gang of butch ice hockey players. | Open Subtitles | لا احد يحب ان يفكر فى ان حبيبته يتم مضاجعتها من عصابة من فريق هوكي تزلج |
Yeah, I mean, if a gang of thugs can do it, it can't be that hard. | Open Subtitles | نعم، أعني، إذا عصابة من البلطجية يمكن أن تفعل ذلك، فإنه لا يمكن أن يكون من الصعب. |
a gang of Tories was just brought into camp. | Open Subtitles | لقد جلبنا عصابة من المحافظين الى المعسكر |
One of the things I learned after being run out of Manhattan by a gang of over-privileged teenagers was to just let my anger go. | Open Subtitles | وأحد الأشياء التي تعلمتها بعد ان هربت من منهاتن بسبب عصابة من المراهقين الأكثر حظاً هي ان اترك غضبي يذهب بعيداً |
a gang of high school kids came in here and demanded you serve them drinks. | Open Subtitles | عصابة من فتية الثانوية جائوا هنا يطالبونك بخدمتهم، |
Men of influence snatched unsuspecting from their daily pursuits by a gang of women, one of whose number may be planted amongst those activities. | Open Subtitles | أصحاب النفوذ حرموهم من ممارسة نشاطاتهم اليومية بواسطه عصابة من السّيدات، إحداهن قد تكون مدسوسة وسط هذة الأنشطة |
No disrespect Madame President, but you're not fit to lead a gang of kindergartners in a dirt clod war. | Open Subtitles | دون إهانةٍ سيدتي الرئيسة لكن أنتي كنت لاتصلحين لقيادة .. عصابة من أطفال الروضة في حرب تلة ترابية |
No, he's got a band of misfits working on an alternate design. | Open Subtitles | لا، لقد حصل عصابة من غير الاكفاء يعملون على تصميم بديل |
It was, however, particularly vulnerable to terrorism, as had been shown in 1998 when a band of mercenaries had attempted to install a puppet regime in order to finance terrorist activities in another country. | UN | على أنه أضاف أن بلده معرض للإرهاب بوجه خاص كما تبين في عام 1998 عندما حاولت عصابة من المرتزقة إقامة نظام عميل من أجل تمويل الأنشطة الإرهابية في بلد آخر. |
Just a few weeks ago, a band of foreign mercenaries invaded another island nation, the Comoros, and toppled its legitimate Government. | UN | قبل بضعـــة أسابيع، قامت عصابة من المرتزقة اﻷجانـــب بغـــزو دولة جزرية أخرى، وهي جزر القمر، وأطاحت بحكومتها الشرعية. |
And remember, if you're ever attacked by a mob of clowns, always go for the jugular. | Open Subtitles | و تذكري إذا هوجمت من قبل عصابة من المهرجين دائماً هاجمي الرقبة |
If some cabal of Wall Street bankers or enemies of the Ritter family are really behind this, wouldn't they have covered their tracks by now? | Open Subtitles | عصابة من المصرفيين في وول ستريت او اعداء عائلة ريتر هم حقاً وراء ذلك , هل سيقوموا بتغطية اثارهم حتى الان ؟ |
We've got every gang from Seattle to San Diego... working together now. | Open Subtitles | لدينا السيطرة على كل عصابة من " سياتل " و " سان دييجو متعاونين مع بعضهم الآن |
Along with his brother Xien, he runs a ring of chinese bandits, know as the Shay Ling. | Open Subtitles | الى جانب اخيه اكسين, يدير عصابة من اللصوص الصينيين, شاي لينق. |
- and the men get gang-raped by a band of the inbred locals. | Open Subtitles | وربما يتم اختطافنا من قبل عصابة من السكان المحليين |