Jook. It's Chinese rice porridge with fish lumps. | Open Subtitles | جووك انه عصيدة الأرز الصينية مع كتل الأسماك |
Best of the Best, semolina porridge on the stove platinum. | Open Subtitles | أفضل من أفضل، السميد عصيدة على الموقد البلاتين. |
We use porridge with meat and milk in it to feed little dogs | Open Subtitles | نحن نستخدم عصيدة مع اللحوم والحليب في ذلك لإطعام كلاب. |
Don't be jealous you can't vamp hear because you're a big blond bowl of mush. | Open Subtitles | لا تغار لكونك تعجز عن السماع الخارق لأنّك وعاء عصيدة أشقر ضخم. |
For generations, women have been told that having children will turn their brains to mush, that the demands of motherhood will cause them to spiral into mindless behavior, like putting the keys in the refrigerator or the milk in the closet. | Open Subtitles | لعدة أجيال. قِيل للنساء أن إنجابهن للأطفال سوف يحول أدمغتهن إلى عصيدة |
Cataloging it is thin gruel for a mind as lithe as my own. | Open Subtitles | عمل قوائم لها هو عصيدة رقيقة لعقل رشيق كعقلى |
Horrible gruel. I imagine this is what prisoners eat. I'll get it. | Open Subtitles | عصيدة مروعة، أتخيل أن هذا ما يأكله المساجين |
I'm at the porridge shop, and I'm super busy. | Open Subtitles | أنا في المحل عصيدة ، وأنا مشغول فائقة. |
Excuse me, could you give us one abalone porridge? | Open Subtitles | عفوا ، هل يمكن أن تعطينا واحد عصيدة أذن البحر؟ |
Jan Di, which porridge shop are you talking about? | Open Subtitles | يان دي ، التي تسوق عصيدة الذي تتحدثين عنه؟ |
Idon'thaveany appetitenow, socouldyoumakemesomesesame porridge? | Open Subtitles | لاشهية لدي الان اذن ايمكنكِ ان تعدي لي عصيدة السمسم؟ |
CEO, I bought an expensive abalone porridge. | Open Subtitles | رئيس ، أشتريتٌ اليك عصيدة إذن البحر الثمينه |
I think you are so nice I give you bowls of porridge | Open Subtitles | أنتِ جمال البسمة الرّنانة أعطيكِ عصيدة مُزدانة |
I give you bowls of porridge and I give you bowls of ice cream | Open Subtitles | أعطيكِ عصيدة مُزدانة وَ مثلجاتٍ حلوة ألوانا |
It's a maize porridge which happens to be a staple in most East African countries. | Open Subtitles | الذرة نبات عصيدة إنها الشرقية أفريقيا دول معظم في الرئيسي الطبق وهي |
So, you know, confronted with that kind of reality, a lot of brains just turn to mush. | Open Subtitles | تتحول عقولاً كثيرة أثناء مواجهتها لحقيقة مماثلة إلى عصيدة |
Now, all the contestants are gonna receive... extra servings of honey mush. | Open Subtitles | الآن جميع متسابقينا سيحصلون على جرعة إضافية من عصيدة العسل |
It's good cornmeal mush, not a tummy ache in a carload. | Open Subtitles | إنها عصيدة من الدقيق طيبة لاتسبب حموضة في المعدة |
Cold gruel, with a little bit of sawdust. A dash of rodent, sauteed of course. | Open Subtitles | عصيدة باردة مع بعض النشارة القليل من القوارض المسلوقة بالطبع |
This is the best-tasting street gruel I've ever had. | Open Subtitles | ! هذه أفضل عصيدة تذوقتها من الشارع جدياً |
My queen, I noticed your face is pale, have this bowl of bean gruel to regain your strength. | Open Subtitles | أيتُها الملكة , لقد لاحظتُ بِأن وجهكِ شاحبً لِلغاية لِذا تناولي صحن عصيدة الفول هذا وأستعيدي طاقتكِ |
I'm doing a green pea congee with fried shallots, spring onions, cilantro, chili oil and abalone. | Open Subtitles | أحضر عصيدة البازلاء مع الكراث المقلي والبصل الأحضر، والكزبرة وزيت الفلفل الحار وأذن البحر. |
I noticed you been eating a lot of oatmeal lately. | Open Subtitles | لقد لاحَظَت أنك مؤخرا تتناول الكثير من عصيدة الشوفان |
Look... you're on the "Weeties" box. | Open Subtitles | إنظر ... صورتك موجودة على علبة "عصيدة القمح" |
I've heard the grilled polenta's divine. | Open Subtitles | لقد سمعت الإلهي عصيدة من دقيق الذرة المشوية و. |