ويكيبيديا

    "عضو أو أكثر من أعضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one or more members of
        
    • of one or more
        
    Reports of one or more members of the Task Force UN تقارير أعدها عضو أو أكثر من أعضاء الفرقة العاملة
    The documentation will not be introduced or discussed, unless such action is specifically requested by one or more members of the Executive Board. UN ولا تعرض هذه الوثائق ولا تناقش، إلا إذا طلب عضو أو أكثر من أعضاء المجلس التنفيذي ذلك على وجه التحديد.
    These documents will be discussed only if a specific request is made by one or more members of the Executive Board: UN وستناقش الوثائق فقط إذا طلب ذلك بالتحديد عضو أو أكثر من أعضاء المجلس التنفيذي:
    The documentation will not be introduced or discussed, unless such action is specifically requested by one or more members of the Executive Board. UN ولا تعرض هذه الوثائق ولا تناقش، إلا إذا تقدم بمثل هذا الطلب عضو أو أكثر من أعضاء المجلس التنفيذي.
    Where possible and practical, one or more members of the Commission who were designated for that purpose might be asked to contribute to the process; UN ويجوز، حيثما يكون ذلك ممكنا وعمليا، أن يُطلب إلى عضو أو أكثر من أعضاء اللجنة يعينون لهذا الغرض، اﻹسهام في العملية؛
    Witnesses may be heard, which may mean substantial delays when those witnesses are temporarily away on mission or on leave, and when their return occurs at a time when one or more members of JDC are themselves on mission or on leave. UN ويمكن الاستماع الى الشهود، مما قد يعني حصول تأخيرات كبيرة في حالة تغيب هؤلاء مؤقتا في مهمة أو اجازة، و قد تتصادف عودتهم مع تغيب عضو أو أكثر من أعضاء اللجنة أنفسهم في مهمة أو في اجازة.
    It noted that information documents might be prepared by one or more members of ISWGNA. UN وأشار الى أنه يمكن أن يضطلع بإعداد وثائق المعلومات عضو أو أكثر من أعضاء الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية.
    The Commission is examining the hypothesis that one or more members of the bomb team was responsible for delivering the tape and making the subsequent telephone calls to the media. UN وتفحص اللجنة فرضية تولي عضو أو أكثر من أعضاء فريق التفجير مسؤولية تسليم الشريط وإجراء الاتصالات الهاتفية اللاحقة مع وسائط الإعلام.
    one or more members of the Panel visited the Republic of the Congo, Côte d'Ivoire, France, Ghana, Lebanon, Moldova, the Netherlands, Nigeria, Togo, Uganda, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Yugoslavia. UN وزار عضو أو أكثر من أعضاء الفريق أوغندا، وتوغو، وجمهورية الكونغو، وغانا، وفرنسا، وكوت ديفوار، ولبنان، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ومولدوفا، ونيجيريا، وهولندا، ويوغوسلافيا.
    Outside the framework of ACC, the Secretary-General has the option, either on his own initiative or at the request of one or more members of ACC, of organizing meetings on issues which, because of their nature or urgency, require consultation with executive heads of the agencies concerned. UN وخارج إطار لجنة التنسيق اﻹدارية يكون لﻷمين العام الخيار، إما بمبادرة منه أو بناء على طلب عضو أو أكثر من أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية، في تنظيم اجتماعات بشأن القضايا التي تتطلب، بسبب طبيعتها أو ما تتسم به من صفة الاستعجال، التشاور مع الرؤساء التنفيذيين للوكالات المعنية.
    one or more members of the Panel visited Belgium, Bulgaria, Chad, Côte d'Ivoire, France, Guinea, Liechtenstein, the Libyan Arab Jamahiriya, Senegal, Serbia and Montenegro, Sierra Leone, Switzerland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN وزار عضو أو أكثر من أعضاء الفريق بلجيكا، وبلغاريا، وتشاد، والجماهيرية العربية الليبية، والسنغال، وسويسرا، وسيراليون، وصربيا والجبل الأسود، وغينيا، وفرنسا، وكوت ديفوار، وليختنشتاين، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية.
    Reports (for information) by one or more members of the Task Force (E/CN.3/1994/2, para. 50) UN تقارير )للاطلاع( أعدها عضو أو أكثر من أعضاء الفرقة العاملة E/CN.3/1994/2)، انظر الفقرة ٥٠(
    Reports (for information) by one or more members of the Task Force (E/CN.3/1994/2, para. 58) UN تقارير )للعلم( من إعداد عضو أو أكثر من أعضاء فرقة العمل )E/CN.3/1994/2، الفقرة ٥٨(
    One procedure was for the Secretary-General to send a formal reminder to the State party concerned, inviting it to submit a report; another procedure was to designate one or more members of the Committee to contact the permanent representative of the State party concerned in order to find out the reasons for the delay. UN ويتمثل أحد الاجراءات في أن يبعث اﻷمين العام رسالة بمذكرة رسمية الى الدولة المعنية، يدعوها الى تقديم تقرير، ويتمثل اجراء آخر في تعيين عضو أو أكثر من أعضاء اللجنة للاتصال بالممثل الدائم للدولة الطرف المعنية بغية التعرف على أسباب التأخير.
    The first step is to organize a scoping workshop with an appropriate range of stakeholders, in accordance with the criteria set out in paragraph 5 above, led by one or more members of the Multidisciplinary Expert Panel as appropriate. UN وتبدأ الخطوة الأولى بتنظيم حلقة عمل بشأن تحديد النطاق تضم مجموعة مناسبة من أصحاب المصلحة، وفقاً للمعايير المنصوص عليها في الفقرة 5 أعلاه، وبقيادة عضو أو أكثر من أعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات حسب ما هو مناسب.
    The first step is to organize a scoping workshop with an appropriate range of stakeholders, in accordance with the criteria set out in paragraph 5 above, led by one or more members of the Multidisciplinary Expert Panel as appropriate. UN وتبدأ الخطوة الأولى بتنظيم حلقة عمل بشأن تحديد النطاق تضم مجموعة مناسبة من أصحاب المصلحة، وفقاً للمعايير المنصوص عليها في الفقرة 5 أعلاه، وبقيادة عضو أو أكثر من أعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات حسب ما هو مناسب.
    The first step is to organize a scoping workshop with an appropriate range of stakeholders, in accordance with the criteria set out in paragraph 5 above, led by one or more members of the Multidisciplinary Expert Panel as appropriate. UN وتبدأ الخطوة الأولى بتنظيم حلقة عمل بشأن تحديد النطاق تضم مجموعة مناسبة من أصحاب المصلحة، وفقاً للمعايير المنصوص عليها في الفقرة 5 أعلاه، وبقيادة عضو أو أكثر من أعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات حسب ما هو مناسب.
    18. Where the agreed structure for a chapter indicates that there should be several working papers, one or more members of the Group of Experts and the pool of experts may be designated to prepare each working paper. UN 18 - وإذا تبين من الهيكل المتفق عليه لفصل من الفصول ضرورة الاستعانة بعدة ورقات عمل، يجوز تكليف عضو أو أكثر من أعضاء فريق الخبراء ومجموعة الخبراء بإعداد كل ورقة عمل.
    The Committee recommends that the Government of Burundi request technical assistance from the Centre for Human Rights in all aspects of strengthening democratic institutions and promoting respect for human rights, with the possible assistance of one or more members of the Committee. UN ٥٠ - وتوصي اللجنة بأن تطلب حكومة بوروندي المساعدة التقنية من مركز حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بجميع نواحي تعزيز المؤسسات الديمقراطية وتشجيع احترام حقوق اﻹنسان، وذلك بمساعدة محتملة من عضو أو أكثر من أعضاء اللجنة.
    The Committee recommends that the Government of Rwanda request technical assistance from the Centre for Human Rights in all aspects of strengthening democratic institutions and promoting respect for human rights, with the possible assistance of one or more members of the Committee. UN ٧٠ - وتوصي اللجنة بأن تطلب حكومة بوروندي المساعدة التقنية من مركز حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بجميع نواحي تعزيز المؤسسات الديمقراطية وتشجيع احترام حقوق اﻹنسان وذلك بمساعدة محتملة من عضو أو أكثر من أعضاء اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد