ويكيبيديا

    "عقد اجتماع عاجل للمجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an urgent meeting of the Council
        
    In accordance with the relevant provisions of the United Nations Charter and the provisional rules of procedure of the Security Council, Portugal requested on 8 September an urgent meeting of the Council to consider the situation in East Timor. UN وفقا لﻷحكام ذات الصلة من ميثاق اﻷمم المتحدة والنظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، طلبت البرتغال في ٨ أيلول/سبتمبر عقد اجتماع عاجل للمجلس للنظر في الحالة في تيمور الشرقية.
    On 3 January 1980, a number of Member States addressed a letter to the President of the Security Council requesting an urgent meeting of the Council to consider the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security. UN في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٨٠، وجه عدد من الدول اﻷعضاء رسالة الى رئيس مجلس اﻷمن طلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس للنظر في الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين.
    Letter dated 19 September (S/23053) from the representative of Canada addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council. UN رسالة مؤرخة١٩ أيلول/سبتمبر (S/23053) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل كندا، يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس.
    Letter dated 20 September (S/23057) from the representative of Hungary addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council. UN رسالة مؤرخة٢٠ أيلول/سبتمبر (S/23057) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس.
    Letter dated 24 April (S/23838) from the representative of France addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council. UN رسالة مؤرخة ٢٤ نيسان/ابريل S/23838)( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل فرنسا، يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس.
    Letter dated 26 May (S/23997) from the representative of Canada addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council. UN رسالة مؤرخة ٢٦ أيار/مايو (S/23997) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل كندا، يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس.
    On 3 January 1980, a number of Member States addressed a letter to the President of the Security Council requesting an urgent meeting of the Council to consider the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security. UN في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٨٠، وجه عدد من الدول اﻷعضاء رسالة الى رئيس مجلس اﻷمن طلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس للنظر في الحالة في افغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين.
    Letter dated 13 April (S/1996/281) from the representative of Lebanon addressed to the President of the Security Council, requesting that an urgent meeting of the Council be convened on Sunday, 14 April 1996. UN رسالة مؤرخة ١٣ نيسان/أبريل )S/1996/281( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل لبنان، طالبا فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس في يوم اﻷحد الموافق ١٤ نيسان/أبريل عام ١٩٩٦.
    Letter dated 21 November (S/23232) from the representative of Germany addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council. UN رسالة مؤرخة ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/23232) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل ألمانيا، يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس.
    Letter dated 28 May (S/1994/643) from the representative of Lebanon addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council to consider the abduction by Israeli commandos of a Lebanese citizen. UN رسالة مؤرخة ٢٨ أيار/مايو (S/1994/643) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل لبنان يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس للنظر في قيام أفراد الكوماندوز الاسرائيليين باختطاف مواطن لبناني.
    Letter dated 3 June (S/1994/658) from the representative of Lebanon addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council to consider new Israeli aggression against Lebanon. UN رسالة مؤرخة ٣ حزيران/يونيه (S/1994/658) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل لبنان يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس للنظر في العدوان الاسرائيلي الجديد على لبنان.
    Letter dated 26 October (S/26647) from the representative of Azerbaijan addressed to the President of the Security Council, transmitting a letter of the same date from the President of Azerbaijan to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council. UN رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/26647) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أذربيجان يحيل بها رسالة بتاريخ اليوم نفسه موجهة من رئيس أذربيجان إلى رئيس مجلس اﻷمن يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس.
    Letter dated 28 October (S/26662) from the representative of the Islamic Republic of Iran addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council to address the issue of the recent escalation of fighting against the territory of Azerbaijan. UN رسالة مؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/26662) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية يطلب عقد اجتماع عاجل للمجلس لمعالجة موضوع التصعيد اﻷخير في القتال ضد اقليم أذربيجان.
    Letter dated 4 November (S/26703) from the representative of Burundi addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council to examine his Government's request for the dispatch of an international force to Burundi. UN رسالة مؤرخة ٤ تشرين الثاني/نوفمبر (S/26703) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي، يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس لبحث طلب حكومته المتعلق بإرسال قوة دولية الى بوروندي.
    Letter dated 17 September (S/26462) from the representative of Georgia addressed to the President of the Security Council, transmitting a note verbale dated 16 September 1993 from the Minister for Foreign Affairs of Georgia to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council to discuss the critical developments in Abkhazia. UN رسالة مؤرخة ١٧ أيلول/سبتمبر )S/26462( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجورجيا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها نص مذكرة شفوية مؤرخة ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة من وزير خارجية جورجيا الى رئيس مجلس اﻷمن، يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس لمناقشة التطورات الحرجة في أبخازيا.
    Letter dated 27 October (S/26650) from the representative of Turkey addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council to take effective enforcement measures to stop the Armenian aggression against Azerbaijan and to secure the immediate, complete and unconditional withdrawal of Armenian forces from all occupied Azerbaijani territories. UN رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/26650) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل تركيا يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس لاتخاذ تدابير إنفاذية فعالة لوقف العدوان اﻷرميني على جمهورية أذربيجان وضمان الانسحاب الفوري والكامل وغير المشروط للقوات اﻷرمينية من اﻷراضي اﻷذربيجانية المحتلة.
    Letter dated 25 October (S/26625) from the representatives of Cape Verde, Djibouti and Morocco addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council to consider the situation in Burundi as a result of the coup d'état in that country on 21 October 1993. UN رسالة مؤرخة ٢٥ تشرين اﻷول/اكتوبر )S/26625( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي جيبوتي والرأس اﻷخضر والمغرب، يطلبون فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس للنظر في الحالة الناجمة في بوروندي عن الانقلاب الذي وقع في ذلك البلد في ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣.
    Letter dated 2 April 1992 (S/23771) from the representative of Venezuela addressed to the President of the Security Council, requesting an urgent meeting of the Council. UN رسالــة مؤرخــة ٢ نيسـان/ابريـل ١٩٩٢ (S/23771) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل فنزويلا، يطلب فيها عقد اجتماع عاجل للمجلس .
    On 24 March the Permanent Representative of the Russian Federation, through a letter to the President of the Council (S/1999/320), requested the convening of an urgent meeting of the Council to consider the situation caused by military action of NATO against the Federal Republic of Yugoslavia. UN في ٢٤ آذار/ مارس، طلب الممثل الدائم للاتحاد الروسي، عن طريق رسالة موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن )S/1999/320(، عقد اجتماع عاجل للمجلس للنظر في الحالة الناجمة عن اﻹجراء العسكري المتخذ من جانب منظمة حلف شمال اﻷطلسي ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد