ويكيبيديا

    "عقد دورات دراسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • courses
        
    Computer technology could also be used to hold training courses and disseminate teaching materials by electronic means. UN ويمكن أيضا استخدام تكنولوجيا الحاسوب في عقد دورات دراسية تدريبية ونشر المواد التعليمية بالوسائل اﻹلكترونية.
    TRAINING: In the same period the association continued to hold human right courses at different levels from schoolteachers to Police forces, Armed forces, lawyers and civil servants. UN التدريب: واصلت الرابطة في الفترة نفسها عقد دورات دراسية عن حقوق الإنسان على مستويات مختلفة، قدمها مدرسون لقوات الشرطة والقوات المسلحة والمحامين والموظفين المدنيين.
    Refresher courses in democratic policing for the National Police and the Gendarmerie UN عقد دورات دراسية لفائدة أفراد الشرطة الوطنية والدرك لتجديد المعلومات عن أعمال الشرطة في المجتمع الديمقراطي
    Refresher courses on human rights for the National Police and the Gendarmerie UN عقد دورات دراسية لفائدة أفراد الشرطة الوطنية والدرك لتجديد المعلومات في مجال حقوق الإنسان
    As well, extra courses were organized for girls in rural schools, for girls in difficulty and for girls whose parents were impoverished. UN ويضاف إلى هذا، عقد دورات دراسية إضافية من أجل البنات في المدارس الريفية، والبنات المعرضات للعقبات، والآباء المحرومين.
    :: courses on alternative therapies to 1,390 people UN :: عقد دورات دراسية بشأن أنواع العلاجات البديلة لفائدة 390 1 شخصا
    To create an interest in technology among young girls, summer courses in technology for girls are proposed in some European countries. UN ولخلق الاهتمام بالتكنولوجيا بين صغريات الفتيات، اقترح في بعض البلدان اﻷوروبية عقد دورات دراسية صيفية للفتيات في مجال التكنولوجيا.
    Tangible assistance for the dissemination of international law in the southern hemisphere was further provided through, inter alia, the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development, which arranged for specialists to run courses in those regions. UN وقدمت جهات عديدة مساعدة ملموسة لنشر القانون الدولي في نصف الكرة الجنوبي، من بينها الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية التي وضعت ترتيبات تتيح للاخصائيين عقد دورات دراسية في هذه المناطق.
    Additional courses are planned for June and October 2001. UN ومن المزمع عقد دورات دراسية أخرى في شهري آب/أغسطس وتشرين الأول/ أكتوبر 2001.
    5. Also requests the Secretary-General to consider the relative advantages of using available resources and voluntary contributions for regional, subregional or national courses, as against courses organized within the United Nations system; UN 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن ينظر في المزايا النسبية لاستعمال الموارد المتاحة والتبرعات لعقد دورات دراسية إقليمية أو دون إقليمية أو وطنية مقابل عقد دورات دراسية في إطار منظومة الأمم المتحدة؛
    5. Also requests the Secretary-General to consider the relative advantages of using available resources and voluntary contributions for regional, subregional or national courses, as against courses organized within the United Nations system; UN 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن ينظر في المزايا النسبية لاستعمال الموارد المتاحة والتبرعات لعقد دورات دراسية إقليمية أو دون إقليمية أو وطنية مقابل عقد دورات دراسية في إطار منظومة الأمم المتحدة؛
    courses had been organized to educate women on issues such as the avoidance of casual sex and sexually transmitted diseases, yet no such courses were being offered to men, who shared responsibility for family planning. UN وبينما تم عقد دورات دراسية لتثقيف النساء في أمور من قبيل تجنُّب الممارسة الجنسية العرضية والأمراض المنتقلة عن طريق الاتصال الجنسي، لم تنظم أي دورات من ذلك النوع للرجال مع أن لهم نصيبا في المسؤولية عن تنظيم الأسرة.
    The Statistical Institute for Asia and the Pacific has extended technical support and training assistance by means of in-country courses covering analysis and interpretation of census and survey data, design of information services, dissemination of statistics, economic statistics, sample surveys of human development indicators and statistical operations. UN وقدم المعهد اﻹحصائي ﻵسيا والمحيط الهادئ الدعم التقني والمساعدة التدريبية عن طريق عقد دورات دراسية داخل البلدان شملت تحليل وتفسير البيانات اﻹحصائية والاستقصائية، وتصميم خدمات المعلومات، ونشر اﻹحصاءات، واﻹحصاءات الاقتصادية، ومسوح العيﱢنة لمؤشرات التنمية البشرية، والعمليات اﻹحصائية.
    While initial progress has been made on the latter issue through specialized courses for judges sponsored by ONUSAL, this task should now be assumed on a permanent basis by the Supreme Court and the Judicial Training School, with the support of the international community. UN وفي حين تم تحقيق تقدم أولي بشأن مسألة تدريب القضاء من خلال عقد دورات دراسية متخصصة للقضاة تحت رعاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، فإنه ينبغي أن تتولى المحكمة العليا ومدرسة التدريب القضائي هذه المهمة على أساس دائم، بدعم من المجتمع الدولي.
    While initial progress has been made on the latter issue through specialized courses for judges sponsored by ONUSAL, that task should now be assumed on a permanent basis by the Supreme Court and the Judicial Training School, with the support of the international community. UN وفي حين تم تحقيق تقدم أولي في هذا المجال اﻷخير، من خلال عقد دورات دراسية متخصصة للقضاة تحت رعاية البعثة، فإنه ينبغي أن تتولى المحكمة العليا ومدرسة التدريب القضائي هذه المهمة على أساس دائم، بدعم من المجتمع الدولي.
    11. While her delegation regretted that regional courses on international law had not been offered since 2005, it welcomed the proposal to hold a regional course in Asia in 2011. UN 11 - وأضافت أن وفد بلدها يأسف لأنه لم يتم عقد دورات دراسية إقليمية في ميدان القانون الدولي منذ عام 2005، ولكنه يرحب باقتراح عقد دورة إقليمية في آسيا في عام 2011.
    Mauritius: The Independent Commission against Corruption has involved trade unions in the fight against corruption by conducting middle-management courses and organizing a workshop for the evaluation of anti-corruption strategies with their participation. UN ( موريشيوس: أشركت اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد النقابات في مكافحة الفساد من خلال عقد دورات دراسية في الإدارة
    (c) Intensive courses on competition laws and policies including training courses on evidence-gathering in competition cases; UN (ج) عقد دورات دراسية مكثفة في قوانين وسياسات المنافسة تشمل تنظيم دورات تدريبية في جمع الأدلة في قضايا المنافسة؛
    5. Also requests the Secretary-General to consider the relative advantages of using available resources and voluntary contributions for regional, subregional or national courses, as against courses organized within the United Nations system; UN ٥ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن ينظر في المزايا النسبية لاستعمال الموارد المتاحة والتبرعات في عقد دورات دراسية إقليمية ودون إقليمية ووطنية مقابل الدورات الدراسية التي يتم عقدها في إطار منظومة اﻷمم المتحدة؛
    6. Also requests the Secretary-General to consider the relative advantages of using available resources and voluntary contributions for regional, subregional or national courses, as against courses organized within the United Nations system; UN ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷميــن العــام أن ينظـر فـي المزايـا النسبيـة لاستعمـال المـوارد المتاحة والتبرعات في عقد دورات دراسية إقليمية ودون إقليمية ووطنية مقابل الدورات الدراسية التي يتم عقدها في إطار منظومة اﻷمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد