ويكيبيديا

    "عقد للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a United Nations decade
        
    • for a United Nations
        
    • United Nations decade of
        
    • United Nations decade for
        
    Finally, the draft resolution once again refers to the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue. UN وأخيرا، يشير مشروع القرار مرة أخرى إلى إمكانية إعلان عقد للأمم المتحدة للحوار بين الأديان والثقافات.
    First, Japan proposes the adoption of a resolution on a United Nations decade of biodiversity at this session of the General Assembly. UN أولا، تقترح اليابان اتخاذ قرار بشأن عقد للأمم المتحدة بشأن التنوع البيولوجي في دورة الجمعية العامة هذه.
    It recommended the proclamation of a United Nations decade for Human Rights Education in order to promote, encourage and focus on such activities. UN ويوصي المؤتمر بإعلان عقد للأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان بغية تعزيز هذا النوع من الأنشطة وتشجيعه وإبرازه.
    The draft resolution requests the proclamation of a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace. UN ويطلب مشروع القرار إعلان عقد للأمم المتحدة للحوار والتفاهم بين الأديان والثقافات من أجل السلام.
    Report of the Secretary-General on a proposal for a United Nations literacy decade UN تقرير الأمين العام بشأن اقتراح إعلان عقد للأمم المتحدة لمحو الأمية
    The proposal to declare a United Nations decade for People of African Descent needed further consideration. UN أما المقترح المتعلق بإعلان عقد للأمم المتحدة للمنحدرين من أصل أفريقي فيحتاج إلى مزيد من البحث.
    They also called upon all States to consider the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace. UN كما ناشدوا جميع الدول النظر في إمكانية الإعلان عن عقد للأمم المتحدة يخصَّص للحوار بين الأديان والثقافات، والتفاهم، والتعاون من أجل السلام.
    They also called upon all States to consider the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace. UN كما ناشدوا جميع الدول النظر في إمكانية الإعلان عن عقد للأمم المتحدة يخصص للحوار بين الأديان والثقافات، والتفاهم، والتعاون من أجل السلام.
    They also called upon all States to consider the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace. UN كما ناشدوا جميع الدول النظر في إمكانية الإعلان عن عقد للأمم المتحدة يخصص للحوار بين الأديان والثقافات، والتفاهم، والتعاون من أجل السلام.
    In that resolution, the General Assembly requested UNESCO to further solicit views of Member States on the possibility of proclaiming a " United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue and cooperation for peace " . UN وقد طلبت الجمعية العامة في هذا القرار من منظمة اليونسكو مواصلة التماس آراء الدول الأعضاء بشأن إمكانية إعلان عقد للأمم المتحدة للحوار والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام.
    The designation of a United Nations decade on volunteering would provide an excellent framework for further initiatives to build and strengthen alliances and networks among volunteers and relevant partners at the national, regional and global levels. UN ويوفر إعلان عقد للأمم المتحدة بشأن العمل التطوعي إطارا متميزا لمزيد من المبادرات لإقامة التحالفات والشبكات وتعزيزها بين المتطوعين والشركاء المعنيين على الأصعدة الوطنية والإقليمية والعالمية.
    At the international level, she supported the proposal for a United Nations decade of interreligious dialogue and cooperation for peace, and had contributed to the Durban Conference review process. UN وعلى الصعيد الدولي، أيدت الاقتراح القائل بتنظيم عقد للأمم المتحدة للحوار بين الأديان والتعاون من أجل السلام، وأسهمت في عملية استعراض مؤتمر دربان.
    It also called for the proclamation of a United Nations decade for human rights education, in order to promote, encourage and focus those educational activities. UN ونادى إعلان فيينا أيضا بإعلان عقد للأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في سبيل تعزيز تلك الأنشطة التثقيفية وتشجيعها وتركيزها.
    They also called upon all States to consider the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace. UN كما وجهوا دعوة لجميع الدول للنظر في إمكانية إعلان عقد للأمم المتحدة للحوار والتفاهم والتعاون متعدد الأديان والثقافي من أجل السلام.
    They also called upon all States to consider the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace. UN كما ناشدوا جميع الدول النظر في إمكانية إعلان عقد للأمم المتحدة للحوار بين الأديان والثقافات، والتفاهم، والتعاون من أجل السلام.
    IV. Consideration of the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace UN رابعا - النظر في إمكانية إعلان عقد للأمم المتحدة للحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام
    The EU was further disappointed that the resolution once again refers to the possibility of proclaiming a United Nations decade for interreligious and intercultural dialogue. UN ويشعر الاتحاد الأوروبي بمزيد من خيبة الأمل لأن القرار يشير مرة أخرى إلى احتمال إعلان عقد للأمم المتحدة للحوار بين الأديان وبين الثقافات.
    382. The Committee welcomes and supports the recommendation of the Durban Programme of Action for the inauguration of a United Nations decade against trafficking in persons, especially women, youth and children. UN 382 - وترحب اللجنة بالتوصية الواردة في برنامج عمل دوربان باستهلال عقد للأمم المتحدة لمكافحة الاتجار بالأشخاص ولا سيما النساء والشباب والأطفال، وتؤيد تلك التوصية.
    382. The Committee welcomes and supports the recommendation of the Durban Programme of Action for the inauguration of a United Nations decade against trafficking in persons, especially women, youth and children. UN 382 - وترحب اللجنة بالتوصية الواردة في برنامج عمل دوربان باستهلال عقد للأمم المتحدة لمكافحة الاتجار بالأشخاص ولا سيما النساء والشباب والأطفال، وتؤيد تلك التوصية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد