the Security Council met in private. at the close of the meeting, the following communiqué was issued by the Secretary-General in accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Council: | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة أصدر الأمين العام، في ختامها، وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، البيان التالي: |
the Security Council met in private. at the close of the meeting, the following communiqué was issued by the Secretary-General in accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Council: | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة أصدر الأمين العام، في ختامها، البيان التالي وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس: |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
On 16 August, the Security Council held a private meeting with countries contributing troops and police to the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). | UN | في 16 آب/أغسطس، عقد مجلس الأمن جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
On the afternoon of the same day, the Council held a private meeting to hear the Minister for Foreign Affairs of Sudan, Mr. Mustafa Osman Ismail. | UN | وفي فترة ما بعد الظهر من نفس اليوم، عقد مجلس الأمن جلسة خاصة للاستماع هذه المرة لوزير خارجية السودان السيد مصطفى عثمان إسماعيل. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
the Security Council met in private. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة. |
Sierra Leone the Security Council held a private meeting on 16 September with countries contributing troops to UNAMSIL. | UN | عقد مجلس الأمن جلسة خاصة في 16 أيلول/سبتمبر مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |
56. On 24 May, the Security Council held a private meeting with troop-contributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). | UN | 56 - في 24 أيار/مايو، عقد مجلس الأمن جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
Also on 10 February, the Council held a private meeting, at which Ambassador Farhâdi provided a national response to the Afghanistan Compact and insight into the current interim development strategy. | UN | وفي 10 شباط/فبراير أيضا، عقد مجلس الأمن جلسة خاصة قدم خلالها السفير فرهادي ردا وطنيا على اتفاق أفغانستان ومعلومات عن الاستراتيجية الإنمائية المؤقتة الحالية. |