Current finance lease and other liabilities | UN | خصوم عقود التأجير التمويلي والخصوم الأخرى |
Total current finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي المتداولة والخصوم الأخرى |
Non-current finance lease and other liabilities | UN | خصوم عقود التأجير التمويلي غير المتداولة والخصوم الأخرى |
3. The carrying value of property and equipment recognized under finance leases is as follows: | UN | 3 - وفيما يلي بيان القيمة الدفترية للمعدات والممتلكات التي تم الإقرار بها ضمن فئة عقود التأجير التمويلي: |
5. The arrangement of financial leasing contracts; | UN | 5 - تنظيم عقود التأجير التمويلي. |
Total non-current finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي غير المتداولة والخصوم الأخرى |
Total finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي والخصوم الأخرى |
Note 19 finance lease and other liabilities | UN | خصوم عقود التأجير التمويلي والخصوم الأخرى |
Total current finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي المتداولة والخصوم الأخرى |
Total non-current finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي غير المتداولة والخصوم الأخرى |
Total finance lease and other liabilities | UN | مجموع خصوم عقود التأجير التمويلي والخصوم الأخرى |
51. Each finance lease payment is allocated between the finance lease liability and finance charges. | UN | 51 - ويوزع كل مبلغ من مدفوعات عقود التأجير التمويلي بين خصوم عقد التأجير التمويلي ورسوم التمويل. |
41. Each finance lease payment is allocated between the finance lease liability and finance charges. | UN | 41 - ويخصص كل مبلغ من مدفوعات عقود التأجير التمويلي بين خصوم عقد التأجير التمويلي ورسوم التمويل. |
1. The following table summarizes finance lease and other liabilities balances for 2012. | UN | 1 - يلخص الجدول التالي أرصدة خصوم عقود التأجير التمويلي والخصوم الأخرى لعام 2012: |
finance lease liabilities | UN | خصوم عقود التأجير التمويلي |
Otherwise, they are classified as non-current liabilities (see note 14, Accounts payable and accrued liabilities, note 16, Funds held on behalf of third parties, and note 17, finance lease and other liabilities. | UN | وتُصنف في الحالات الأخرى كخصوم غير متداولة (انظر الملاحظة 14، الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المستحقة، الملاحظة 16، الأموال المحتفظ بها نيابة عن الغير، والملاحظة 17، عقود التأجير التمويلي والخصوم الأخرى). |
In the case of a finance lease (principally with a lease term of over 35 years for premises), the fair market value of the property is capitalized and depreciated over the shorter of the useful life of the property and the term of the arrangement. | UN | وفي حالة عقود التأجير التمويلي (لا سيما التي تبلغ مدة إيجار أماكن العمل فيها أكثر من 35 عاماً)، تُرسمل القيمة السوقية العادلة للممتلكات ويتم استهلاكها خلال العمر النافع للممتلكات أو مدة العقد، أيهما أقصر. |
3. The carrying value of property and equipment recognized under finance leases is: | UN | 3 - وفيما يلي بيان القيمة الدفترية للمعدات والممتلكات المعترف بها ضمن فئة عقود التأجير التمويلي: |
finance leases are leases that transfer substantially all the risks and rewards incidental to ownership of an item of property, plant and equipment to UNFPA, regardless of whether or not the legal title is eventually transferred to UNFPA. | UN | وتعرَّف عقود التأجير التمويلي بأنها عقود تأجير تنقل إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان بدرجة كبيرة جميع المخاطر والمكاسب المرتبطة بملكية بند من بنود الممتلكات والمنشآت والمعدات، بصرف النظر عما إذا كان صك الملكية القانوني سينتقل في نهاية الأمر إلى الصندوق أم لا. |
finance leases are leases that transfer substantially all the risks and rewards incidental to ownership of an item of property, plant and equipment to UNFPA, regardless of whether or not the legal title is eventually transferred to UNFPA. | UN | وتعرَّف عقود التأجير التمويلي بأنها عقود تأجير تنقل إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان بدرجة كبيرة جميع المخاطر والمكاسب المرتبطة بملكية بند من بنود الممتلكات والمنشآت والمعدات، بصرف النظر عما إذا كان صك الملكية القانوني سينتقل في نهاية الأمر إلى الصندوق أم لا. |