Rape should be defined in terms of non-consensual sexual relations. | UN | ويجب تعريف الاغتصاب بوصفه علاقة جنسية بدون رضا الطرفين. |
The incidents allegedly occurred after guards had left the premises in protest against insinuations that they had had sexual relations with prisoners. | UN | ويدعى أن هذه الأحداث وقعت بعد أن غادر الحراس أماكن السجن احتجاجاً على إيحاءات بأنهم كانوا على علاقة جنسية بالسجناء. |
If it matters,Diane and Christopher were also enjoying a sexual relationship. | Open Subtitles | اذا يهم الأمر كان بين ديان و كريستوفر علاقة جنسية |
The evidence showed that the official cohabitated and maintained a sexual relationship with the minor, and that he gave her gifts and financial assistance. | UN | وبيَّنت الأدلة أن المسؤول كان يعيش مع فتاة قاصرة، ويقيم علاقة جنسية معها، ويقدم الهدايا والمساعدة المالية لها. |
She lures her victims by engaging them in oral sex. | Open Subtitles | كانت تغرى ضحاياها عن طريق أقامة علاقة جنسية معهم |
The average age at which women in Montenegro engage in first sexual intercourse is 20.5. 93.6% of female respondents had sexual relations. | UN | ويبلغ متوسط العمر الذي تبدأ عنده النساء في الجبل الأسود في ممارسة علاقة جنسية للمرة الأولى 20.5 سنة. |
They also share responsibility for the children of a previous marriage, pool financial resources and maintain sexual relations. | UN | وتتحملان معاً أيضاً مسؤولية الأطفال من زواجهما السابق، وجمعتا مواردهما المالية. وتقوم بينهما علاقة جنسية. |
Meanwhile, the man who had taken responsibility for her had forced her to have sexual relations. | UN | وقد أكرهها الرجل الذي تكفل بها على إقامة علاقة جنسية معه. |
It is alleged that the soldier told the boy that he wanted to have sexual relations with him and that he later shot Elber Solano. | UN | وادُّعي أن الجندي أخبر الصبي أنه يريد أن يمارس علاقة جنسية معه وأنه قتل ايلبر سولانو بعد ذلك. |
Without an in-person identification by a victim of the peacekeeper with whom she claimed to have had sexual relations, substantiation of the allegation was not possible. | UN | كان توثيق هذا الادعاء مستحيلا بدون تعرّف ضحية حافظ السلام على الشخص الذي ادعت أنها كانت على علاقة جنسية به. |
The Sudan recognizes no sexual relationship or consent outside the marital relations defined by the divine laws and governed by the above-mentioned laws. | UN | ولا يعترف السودان بأي علاقة جنسية أو رضاء جنسي خارج العلاقات الزوجية التي حددتها الشرائع السماوية وتنظمها القوانين المشار إليها أعلاه. |
The Investigation Team also looked into those cases where an aid worker allegedly used aid as a tool to lure a refugee girl into a sexual relationship. | UN | ونظر فريق التحقيق أيضا في تلك القضايا التي زعم بأن أحد عمال المساعدة الإنسانية استغل المعونة كأداة لإغواء فتاة لاجئة بإقامة علاقة جنسية معه. |
Following the first meeting, the victim and the Volunteer agreed to enter into a sexual relationship. | UN | وبعد اللقاء الأول، وافقت المجني عليها والمتطوع على إقامة علاقة جنسية. |
This practice is usually resorted to when a woman is believed to have engaged in a sexual relationship with a man. | UN | ويجري اللجوء الى هذه الممارسة عادة عندما يُعتقَد أن إحدى النساء قد مارست علاقة جنسية مع رجل. |
One case involving a local staff member having a sexual relationship with a minor was prosecuted by the local authorities. | UN | وقامت السلطات المحلية بمقاضاة موظف محلي له علاقة جنسية مع قاصر. |
You loved each other and you let him go for good sex. | Open Subtitles | وقد كنتى ايضا تحبيه وانفصلتى عنه بحثا عن علاقة جنسية افضل |
A woman who is raped or who voluntarily engages in sex outside marriage is considered to have defiled the family name. | UN | إذ يُنظر إلى المرأة التي تُغتصب، أو التي تنخرط طوعا في علاقة جنسية خارج إطار الزواج، على أنها قد لوثت سمعة الأسرة. |
Able to refuse sex when husband has another sexual relation | UN | القدرة على رفض الجنس عندما يكون للزوج علاقة جنسية أخرى |
The Committee also urges the State party to define and criminalize sexual abuse as sexual intercourse without consent. Helpline | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على تعريف الاعتداء الجنسي وتجريمه باعتبار أنه يشكل علاقة جنسية تُقام بدون موافقة. |
Did you have an affair with her four years ago? | Open Subtitles | هل كان لك بها علاقة جنسية منذ أربع سنوات؟ |
In addition, if the marriage contract was destroyed by the husband, women can be accused of sexual relationships outside marriage. | UN | إضافة إلى ذلك، إذا قام الزوج بتمزيق العقد يمكن حينئذ اتهام الزوجة بأنها أقامت علاقة جنسية خارج إطار الزوجية. |
She's had intercourse. Some older bumps and bruises. | Open Subtitles | حدث لها علاقة جنسية بعض الآثار القديمة |
The author submits that it is a grave misconception that any relationship between the accused and the victim is valid proof of the victim's consent to the sexual act. | UN | وترى مقدمة البلاغ أنه من الخطأ الفادح الاعتقاد بأن أية علاقة بين المتهم والضحية هي دليل يثبت موافقة الضحية على إقامة علاقة جنسية معه. |
JS1 affirmed that Guyana maintained invasive laws which criminalise consensual private sexual activity between adult men and that by retaining these laws, the rights of same-sex/gender practising persons to privacy were being violated. | UN | وأكدت الورقة المشتركة 1 أن غيانا تحتفظ بقوانين تنطوي على انتهاك للخصوصية وتجرم إقامة علاقة جنسية بين رجال بالغين، وأن هذه القوانين تشكل انتهاكاً للحق في الخصوصية المكفول لهؤلاء الأشخاص(86). |
Upon a " boyfriend's " rotation out of Bunia, the girl often became sexually involved with a new " boyfriend " . | UN | وبعدما يغادر " الصديق " بونيا في إطار نظام التناوب، كثيراًً ما كانت الفتاة تدخل في علاقة جنسية مع " صديق " جديد. |