ويكيبيديا

    "علامات التعذيب وسوء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • signs of torture and
        
    All relevant personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and illtreatment. UN وينبغي أن يتلقى جميع الموظفين المعنيين تدريباً معيناً على كيفية التعرف على علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    All relevant personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and illtreatment. UN وينبغي أن يتلقى جميع الموظفين المعنيين تدريباً معيناً على كيفية التعرف على علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    All relevant medical personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and ill-treatment. UN وينبغي أن يتلقى جميع الموظفين الطبيين المعنيين تدريباً معيناً على كيفية التعرف على علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    All relevant personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and illtreatment. UN وينبغي أن يتلقى جميع الموظفين المعنيين تدريباً معيناً على كيفية التعرف على علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    All relevant medical personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and ill-treatment. UN وينبغي أن يتلقى جميع الموظفين الطبيين المعنيين تدريباً معيناً على كيفية التعرف على علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    All relevant medical personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and ill-treatment. UN وينبغي أن يتلقى جميع الموظفين الطبيين المعنيين تدريباً معيناً على كيفية التعرف على علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    All personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and illtreatment. UN وينبغي أن يتلقى جميع العاملين تدريباً خاصاً بشأن كيفية تحديد علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    All personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and illtreatment. UN وينبغي أن يتلقى جميع العاملين تدريباً خاصاً بشأن كيفية تحديد علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    Among them are photographs of case files and deceased detainees showing signs of torture and severe malnourishment. UN وتضم هذه الصور صوراً خاصة بملفات قضايا ومحتجزين متوفين تظهر عليهم علامات التعذيب وسوء التغذية الحاد.
    In order to enable these individuals to better detect and document the signs of torture and ill-treatment, the Istanbul Protocol should be an integral part of these courses. UN وينبغي أن يكون بروتوكول اسطنبول جزءاً لا يتجزأ من هذه الدورات التدريبية لتمكين هؤلاء الأفراد من كشف علامات التعذيب وسوء المعاملة وتوثيقها على نحو أفضل.
    In order to enable these individuals to better detect and document the signs of torture and ill-treatment, the Istanbul Protocol should be an integral part of these courses. UN وينبغي أن يكون بروتوكول اسطنبول جزءاً لا يتجزأ من هذه الدورات التدريبية لتمكين هؤلاء الأفراد من كشف علامات التعذيب وسوء المعاملة وتوثيقها على نحو أفضل.
    Furthermore, all relevant personnel, including medical personnel, should receive specific training on how to identify signs of torture and ill-treatment. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي تدريب جميع الموظفين المعنيين، بمن فيهم العاملون في المجال الطبي، تدريباً خاصاً على كيفية كشف علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    Furthermore, all relevant personnel, including medical personnel, should receive specific training on how to identify signs of torture and ill-treatment. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي تدريب جميع الموظفين المعنيين، بمن فيهم العاملون في المجال الطبي، تدريباً خاصاً على كيفية كشف علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    The State party should ensure that relevant officials, in particular medical professionals, receive training on the use of the Istanbul Protocol to identify and document signs of torture and ill-treatment. UN كما ينبغي لها أن تضمن تلقي المسؤولين المعنيين، لا سيما العاملين في المجال الطبي، تدريباً على استخدام بروتوكول اسطنبول للتعرف على علامات التعذيب وسوء المعاملة وتوثيقها.
    The State party should ensure that relevant officials, in particular medical professionals, receive training on the use of the Istanbul Protocol to identify and document signs of torture and ill-treatment. UN كما ينبغي لها أن تضمن تلقي المسؤولين المعنيين، لا سيما العاملين في المجال الطبي، تدريباً على استخدام بروتوكول اسطنبول للتعرف على علامات التعذيب وسوء المعاملة وتوثيقها.
    Furthermore, all relevant personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and ill-treatment, including those that will investigate and document these cases. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يتلقى جميع العاملين المعنيين تدريباً خاصاً على أساليب تحديد علامات التعذيب وسوء المعاملة، بما في ذلك أساليب تقصي وتوثيق حالات التعذيب وسوء المعاملة.
    Furthermore, all relevant personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and ill-treatment, including those that will investigate and document these cases. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يتلقى جميع العاملين المعنيين تدريباً خاصاً على أساليب تحديد علامات التعذيب وسوء المعاملة، بما في ذلك أساليب تقصي وتوثيق حالات التعذيب وسوء المعاملة.
    Furthermore, all relevant personnel should receive specific training on how to identify signs of torture and ill-treatment, including those that will investigate and document these cases. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يتلقى جميع العاملين المعنيين تدريباً خاصاً على أساليب تحديد علامات التعذيب وسوء المعاملة، بما في ذلك أساليب تقصي وتوثيق حالات التعذيب وسوء المعاملة.
    (b) Provide all staff members with appropriate special training in the detection of signs of torture and ill-treatment. UN (ب) توفير تدريب خاص وملائم لجميع الموظفين يمكنهم من تعلم كيفية الكشف عن علامات التعذيب وسوء المعاملة.
    (b) Provide all staff members with appropriate special training in the detection of signs of torture and ill-treatment. UN (ب) توفير تدريب خاص وملائم لجميع الموظفين يمكنهم من تعلم كيفية الكشف عن علامات التعذيب وسوء المعاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد