ويكيبيديا

    "علماً بالآراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • note of the views
        
    • note of views
        
    The SBSTA took note of the views expressed by Parties on this information. UN وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي عبّرت عنها الأطراف بشأن هذه المعلومات.
    The SBI took note of the views of observer organizations expressed during the contact group on this issue as well as during consultations with the Chair of the SBI. UN وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي أعربت عنها هذه المنظمات أثناء اجتماع فريق الاتصال المعني بهذه المسألة وأثناء المناقشات مع رئيس الهيئة الفرعية.
    38. The SBSTA took note of the views of Parties and of the progress made in developing draft conclusions under this agenda item. UN 38- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء المقدمة من الأطراف وبالتقدم المحرز في بلورة مشروع الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال.
    Taking note of the views expressed by the Committee of the Rights of the Child on access to education for indigenous peoples, Turkey encouraged Chile to increase budget allocations to education with a view to overcoming this problem. UN وأحاطت علماً بالآراء التي أعربت عنها لجنة حقوق الطفل بخصوص الوصول إلى التعليم بالنسبة للشعوب الأصلية، فشجعت شيلي على زيادة مخصصات الميزانية للتعليم بغية التغلب على هذه المشكلة.
    The Board took note of views expressed by Parties at COP 10 as well as of one input made by a Party since then. UN وأحاط المجلس علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف كما أحاط علماً بإسهام قدمه طرف منذ ذلك الحين.
    22. The Statistical Commission is invited to take note of the views expressed by ILO in the present report. UN 22 - واللجنة الإحصائية مدعوة إلى الإحاطة علماً بالآراء التي أعربت عنها منظمة العمل الدولية في هذا التقرير.
    The SBI took note of the views expressed by Parties on this item. UN 127- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف فيما يتعلق بهذا البند.
    Takes note of the views expressed by a number of beneficiary countries and the findings of the evaluation report, and in this context expresses its appreciation for the timely, comprehensive, demand-driven and development-focused assistance provided by UNCTAD's technical cooperation programme on accession to WTO; UN 2- تحيط علماً بالآراء التي أعربت عنها عدة بلدان مستفيدة وبالاستنتاجات الواردة في تقرير التقييم، وتعرب عن تقديرها في هذا السياق للمساعدة الآنية والشاملة والمستجيبة للطلب والمركزة على التنمية التي قدمها برنامج الأونكتاد للتعاون التقني بشأن الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية؛
    The AWG-KP took note of the views and information presented at the workshop and the summary report by the Chair. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالآراء والمعلومات المقدمة في حلقة العمل وبالتقرير الموجز الذي قدمه الرئيس().
    The AWG-KP took note of the views and information presented at the workshop and the report by the Chair. UN وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالآراء والمعلومات التي قُدمت في حلقة العمل وبتقرير الرئيس().
    The AWG-KP took note of the views and information presented at the workshop and the summary report by the chair. UN وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالآراء والمعلومات المقدمة في حلقة العمل وبموجز التقرير الذي قدمه الرئيس().
    The AWG-KP took note of the views and proposals submitted by Parties as follows: UN 16- وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالآراء والاقتراحات المقدمة من الأطراف() كما يلي:
    The SBSTA also took note of the views from Parties on the AR4.53 UN كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف بشأن التقرير التقييمي الرابع().
    The AWG-KP took note of the views expressed by Parties and compiled by the Chair of the AWG-KP under his responsibility, as contained in annex II. UN 19- وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف، والتي قام رئيس الفريق العامل بتجميعها تحت مسؤوليته، بالصيغة التي ترد بها في المرفق الثاني.
    The AWG-KP took note of the views expressed by Parties under these agenda sub-items and compiled by the Chair of the AWG-KP under his responsibility, as contained in annex V. Consideration of relevant methodological issues UN 31- وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف في إطار هذين البندين الفرعيين من جدول الأعمال، والتي قام رئيس الفريق بتجميعها على مسؤوليته بالصيغة التي ترد بها في المرفق الخامس.
    The AWG-LCA took note of the views expressed by Parties in their submissions and in statements made during the plenary meetings of this session. UN 21- وأحاط فريق العمل التعاوني علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف في ورقاتها وفي البيانات المقدَّمة خلال الجلسات العامة لهذه الدورة.
    114. The SBI took note of the views and recommendations contained in submissions from Parties. UN 114- أحاطت الهيئـة الفرعيـة علماً بالآراء والتوصيـات الواردة في الورقات المقدمة من الأطراف().
    It also took note of the views submitted by admitted observer organizations. UN كما أحاطت علماً بالآراء التي قدمتها المنظمات المعتمدة بصفة مراقب().
    It had also taken note of views contradicting those claims. UN وأحاط كذلك علماً بالآراء التي تناقض هذه الادعاءات.
    The SBI requested the Executive Secretary to take note of views expressed by Parties on the possible elements of the provisional agenda for COP 10. UN 86- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من الأمين التنفيذي أن يحيط علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف بشأن العناصر التي يمكن إدراجها على جدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    The SBI invited the Executive Secretary to take note of views expressed by Parties on the possible elements of the provisional agenda for COP 9. UN (و) ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأمين التنفيذي إلى أن يُحيط علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف بشأن العناصر التي يمكن إدراجها على جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد