In addition, bearing in mind the extremely heavy workload of the Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion by the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action were not required at the main part of the present session. | UN | وفضلا عن ذلك، ووعيا بعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وضرورة استخدام الموارد الشحيحة بأقصى قدر من الفعالية، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام النظر في أن تؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ مقررات أو إجراءات بشأنها في الجزء الرئيسي من الدورة الحالية. |
In addition, bearing in mind the extremely heavy workload of the Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion by the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action were not required at the main part of the present session. | UN | وفضلا عن ذلك، ووعيا بعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وضرورة استخدام الموارد الشحيحة بأقصى قدر من الفعالية، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام النظر في أن تؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ مقررات أو إجراءات بشأنها في الجزء الرئيسي من الدورة الحالية. |
29. Takes note of the proposal of the Secretary-General on the accelerated strategy IV; | UN | 29 - تحيط علما باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة؛ |
29. Takes note of the proposal of the Secretary-General on the accelerated strategy IV; | UN | 29 - تحيط علما باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة؛ |
1. Takes note of the proposal by the Secretary-General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; | UN | 1 - تحيط علما باقتراح الأمين العام() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(2)، |
38. Takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; | UN | 38 - تحيط علما باقتراح الأمين العام العمل عن كثب مع الحكومات المعنية من أجل استكشاف إمكانية توفير أماكن عمل مجانية، مع أخذ الحالة الاقتصادية للبلدان المضيفة في الاعتبار ومع مراعاة ألا يكون ذلك الدعم بديلا عن التخصيص الكامل للموارد المالية لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛ |
In addition, bearing in mind the extremely heavy workload of the Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion by the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action were not required at the main part of the present session. | UN | وفضلا عن ذلك، ووعيا بعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وضرورة استخدام الموارد الشحيحة بأقصى قدر من الفعالية، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام النظر في أن تؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ مقررات أو إجراءات بشأنها في الجزء الرئيسي من الدورة الحالية. |
50. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion by the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action were not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). | UN | 50 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وبالحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26). |
52. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion by the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). | UN | 52 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وبالحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام بالنظر في تأجيل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26). |
48. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion by the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). | UN | 48 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وبالحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام بالنظر في تأجيل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26). |
49. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion by the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). | UN | 49 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام النظر في تأجيل البنود التي ليس من المطلوب البت فيها واتخاذ إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26) إلى دورة لاحقة. |
48. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion by the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). | UN | 48 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام النظر في تأجيل البنود التي ليس من المطلوب البت فيها واتخاذ إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26) إلى دورة لاحقة. |
6. Takes note of the proposal of the Secretary-General to develop and present plans for strengthening inter-agency coordination in respect of human rights technical assistance, which are carried out at the country level, at the request of interested countries; | UN | 6 - تحيط علما باقتراح الأمين العام وضع وتقديم خطط لتعزيز التنسيق بين الوكالات فيما يتعلق بالمساعدة التقنية في مجال حقوق الإنسان، تُنفَّذ على الصعيد القطري بناء على طلب البلدان المهتمة؛ |
1. Takes note of the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 14 of his report;1 | UN | 1 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 14 من تقريره(1)؛ |
1. Takes note of the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 14 of his report;1 | UN | 1 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 14 من تقريره(1)؛ |
1. Takes note of the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 13 of his report1 and his intention to report to the General Assembly at its sixtieth session on the matter; | UN | 1 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 13 من تقريره(1) ونيته تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الستين بشأن هذه المسألة؛ |
38. Takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; | UN | 38 - تحيط علما باقتراح الأمين العام العمل عن كثب مع الحكومات المعنية من أجل استكشاف إمكانية توفير أماكن عمل مجانية، مع أخذ الحالة الاقتصادية للبلدان المضيفة في الاعتبار ومع مراعاة ألا يكون ذلك الدعم بديلا عن التخصيص الكامل للموارد المالية لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛ |
44. Takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; | UN | 44 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الداعي إلى العمل عن كثب مع الحكومات المعنية لاستكشاف إمكانية تحديد أماكن عمل مجانية أو مدعومة الإيجار، مع أخذ الظروف الاقتصادية للبلدان المضيفة في الحسبان، ومراعاة ألا يكون هذا الدعم بديلا لتخصيص كامل الموارد المالية اللازمة لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛ |
44. Takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; | UN | 44 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الداعي إلى العمل عن كثب مع الحكومات المعنية لاستكشاف إمكانية تحديد أماكن عمل مجانية، مع أخذ الظروف الاقتصادية للبلدان المضيفة في الحسبان، ومراعاة ألا يكون هذا الدعم بديلا لتخصيص كامل الموارد المالية اللازمة لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛ |
44. Takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; | UN | 44 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الداعي إلى العمل عن كثب مع الحكومات المعنية لاستكشاف إمكانية تحديد أماكن عمل مجانية، مع أخذ الظروف الاقتصادية للبلدان المضيفة في الحسبان، ومراعاة ألا يكون هذا الدعم بديلا لتخصيص كامل الموارد المالية اللازمة لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛ |
57. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee took note of the suggestion of the Secretary-General to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). | UN | 57 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، أحاط المكتب علما باقتراح الأمين العام النظر في أن تؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات 23 إلى 26). |