ويكيبيديا

    "علما بالتقرير الخاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • note of the special report
        
    • note of the report on
        
    " Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, UN " وإذ تشير أيضا إلى مقررها 36/462 المؤرخ 16 آذار/مارس 1982، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى،
    Taking note of the special report of the Secretary-General on elections in the Democratic Republic of the Congo, dated 26 May 2005 (S/2005/320), and of its recommendations, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص المقدم من الأمين العام عن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المؤرخ 26 أيار/مايو 2005 (S/2005/320)، وبما تضمنه من توصيات،
    " The Security Council takes note of the special report of the Secretary-General (S/2005/603) dated 26 September 2005, on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN " يحيط مجلس الأمن علما بالتقرير الخاص المقدم من الأمين العام بتاريخ 26 أيلول/سبتمبر 2005 بشأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Having taken note of the report on the progress of work of the Open-ended Working Group, we believe that the next stage of deliberations should be held on the basis of concrete proposals. UN وإذ أحطنا علما بالتقرير الخاص بالتقدم المحرز في عمل الفريق العامل المفتوح العضوية، نعتقد أن المرحلة التالية من المداولات ينبغي أن تعقد على أساس المقترحات المحددة.
    We take note of the report on the operation and further development of the United Nations Register of Conventional Arms and of the work of the Group of Governmental Experts in this area. UN ونحيط علما بالتقرير الخاص بتشغيل سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة الخفيفة وزيادة تطويره، وبعمل فريق الخبراء الحكومييـن في هذا الصــدد.
    Taking note of the special report of the Secretary-General on elections in the Democratic Republic of the Congo, dated 26 May 2005 (S/2005/320), and of its recommendations, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص المقدم من الأمين العام عن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المؤرخ 26 أيار/مايو 2005 (S/2005/320)، وبما تضمنه من توصيات،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East,A/36/866 and Corr.1; see also A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٦(،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, A/36/866 and Corr.1; see also A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٦٣/٢٦٤ المؤرخ ٦١ آذار/مارس ٢٨٩١، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٤(،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East,A/36/866 and Corr.1; see also A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٧(،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, A/36/866 and Corr.1; see also A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٧(،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East,A/36/866 and Corr.1; see also A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)١(،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East,A/36/866 and Corr.1; see also A/37/591. UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)١(،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, 4/ UN واذ تشير أيضا الى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت فيه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٤(،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, A/36/866 and Corr.1; see also A/37/591. UN وإذ تشير أيضا الى مقررها ٣٦/٤٦٢ المؤرخ ١٦ آذار/مارس ١٩٨٢، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)٦(،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 36/462 المؤرخ 16 آذار/مارس 1982، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى()،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 36/462 المؤرخ 16 آذار/مارس 1982، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى()،
    Recalling also its decision 36/462 of 16 March 1982, by which it took note of the special report of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 36/462 المؤرخ 16 آذار/مارس 1982، الذي أحاطت بموجبه علما بالتقرير الخاص للفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى()،
    " The Security Council takes note of the special report of the Secretary-General (S/2005/603) dated 26 September 2005, on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN " يحيط مجلس الأمن علما بالتقرير الخاص المقدم من الأمين العام بتاريخ 26 أيلول/سبتمبر 2005 (S/2005/603)، بشأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    1. Takes note of the report on the Technical Support Services system of the United Nations Population Fund as contained in document DP/FPA/1997/16; UN ١ - يحيط علما بالتقرير الخاص بنظام خدمات الدعم التقني لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان الوارد في الوثيقة DP/FPA/1997/16؛
    1. Takes note of the report on the Technical Support Services system of the United Nations Population Fund as contained in document DP/FPA/1997/16; UN ١ - يحيط علما بالتقرير الخاص بنظام خدمات الدعم التقني لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان الوارد في الوثيقة DP/FPA/1997/16؛
    Taking note of the report on the seventh meeting of the International Group for Anti-Corruption Coordination, held in Bangkok on 21 and 22 April 2005, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص بالاجتماع السابع للفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد، الذي عُقد في بانكوك في 21 و22 نيسان/أبريل 2005،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد