ويكيبيديا

    "علما بالمقرر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • note of decision
        
    • note of the decision
        
    1. Takes note of decision 97/14 adopted by the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund on 16 May 1997; UN ١ - يحيط علما بالمقرر ٧٩/٤١ الذي اتخذه المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في ٦١ أيار/مايو ٧٩٩١؛
    116. With reference to UNIFEM, her delegation took note of decision 96/43 of the Executive Board of UNDP, which set out a timetable for follow-up to the recommendations of the external evaluation. UN ١١٦ - وبخصوص صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ذكرت أن وفدها أحاط علما بالمقرر ٩٦/٤٣ للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، الذي يضع جدولا زمنيا لمتابعة توصيات التقييم الخارجي.
    “Taking note of decision 20/28, entitled ‘Promoting interlinkages among global environmental issues and human needs’, adopted on 4 February 1999 by the Governing Council of the United Nations Environment Programme, UN " وإذ تحيط علما بالمقرر ٠٢/٨٢ المعنون ' تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية` الذي اعتمده مجلس إدارة برنامج اﻷمــم المتحدة للبيئة فــي ٤ شباط/فبراير ٩٩٩١،
    2. The Committee took note of the decision and resolutions referred to in paragraph 6 of the Secretary-General's memorandum. UN 2 - أحاط المكتب علما بالمقرر والمقررات المشار إليها في الفقرة 6 من مذكرة الأمين العام.
    Taking note of the decision of the thirty-third summit of the Organization of African Unity (OAU) held in Harare, Zimbabwe, from 2 to 4 June 1997 concerning the situation in Sierra Leone, UN وإذ يحيط علما بالمقرر المتخذ في مؤتمر قمة منظمة الوحدة اﻷفريقية الثالث والثلاثين، المعقود في هراري، زمبابوي، في الفترة من ٢ إلى ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بشأن الحالة في سيراليون،
    (a) Took note of decision IDB.24/Dec.10 and subsequent developments; UN (أ) أحاط علما بالمقرر م ت ص-24/م-10 والتطورات اللاحقة؛
    It also took note of decision 93/33 of the Governing Council of UNDP to make the experience and expertise of the United Nations Sudano-Sahelian Office (UNSO) available to all affected countries. UN كما أحاطت علما بالمقرر ٩٣/٣٣ لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بأن تتاح لجميع البلدان المتضررة تجارب وخبرات مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية.
    Taking note of decision 4.2.2 adopted by the Executive Board of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its one hundred and forty-fourth session, held in Paris from 25 April to 5 May 1994, UN وإذ تحيط علما بالمقرر ٤-٢-٢ الذي اتخذه المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الرابعة واﻷربعين بعد المائة التي عقدت بباريس في الفترة من ٢٥ نيسان/أبريل إلى ٥ أيار/مايو ١٩٩٤،
    Taking note of decision 360 adopted on 13 July 1995 by the Twenty-first Council of the Latin American Economic System, held at the ministerial level at San Salvador, which urged that the economic, commercial and financial embargo against Cuba be lifted, UN وإذ تحيط علما بالمقرر رقم ٣٦٠ الذي اتخذه في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥ المجلس الحادي والعشرون للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، في اجتماعه على مستوى الوزراء في سان سلفادور، والذي يحث على رفع الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي ضد كوبا،
    Took note of decision 11/2 adopted by the Commission on Sustainable Development at its eleventh session, UN أحاط علما بالمقرر 11/2 الذي اتخذته لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة()،
    8. Takes note of decision 1/CP.18 of the Conference of the Parties to the Convention at its eighteenth session, UN 8 - تحيط علما بالمقرر 1/م أ - 18 الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في دورته الثامنة عشرة(
    6. Takes note of decision 27/13, adopted by the Governing Council at its first universal session, on the proposed medium-term strategy for the period 2014-2017 and biennial programme of work and budget for 2014-2015; UN 6 - تحيط علما بالمقرر 27/13 الذي اتخذه مجلس الإدارة في دورته العالمية الأولى بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014-2015؛
    Taking note of decision XI/14 adopted by the Conference of the Parties to the Convention at its eleventh meeting, UN وإذ تحيط علما بالمقرر 11/14 الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في اجتماعه الحادي عشر(
    (a) Took note of decision IDB.21/Dec.4; UN )أ( أحاط علما بالمقرر م ت ص-١٢/م-٤؛
    By decision 1995/231, the Council, taking note of decision 95/20 of the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, endorsed and recommended to the General Assembly for endorsement at its fiftieth session the agreement between the Programme and the Fund relating to resident country directors. UN أيد المجلس في المقرر ١٩٩٥/٢٣١، بعد أن أحاط علما بالمقرر ٩٥/٢٠ للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الاتفاق المعقود بين البرنامج والصندوق فيما يتعلق بالمديرين القطريين المقيمين، وأوصى الجمعية العامة بتأييده في دورتها الخمسين.
    By decision 1995/231, the Council, taking note of decision 95/20 of the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, endorsed and recommended to the General Assembly for endorsement at its fiftieth session the agreement between the Programme and the Fund relating to resident country directors. UN أيد المجلس في المقرر ١٩٩٥/٢٣١، بعد أن أحاط علما بالمقرر ٩٥/٢٠ للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الاتفاق المعقود بين البرنامج والصندوق فيما يتعلق بالمديرين القطريين المقيمين، وأوصى الجمعية العامة بتأييده في دورتها الخمسين.
    Taking note of decision 20/28, on promoting interlinkages among global environmental issues and human needs, adopted on 4 February 1999 by the Governing Council of the United Nations Environment Programme, See Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Supplement No. 25 (A/54/25), annex. UN وإذ تحيط علما بالمقرر ٠٢/٨٢ المتعلق بتطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية الذي اعتمده مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في ٤ شباط/ فبراير ٩٩٩١)٥١(،
    (a) Took note of decision IDB.18/Dec.8; UN )أ( أحاط علما بالمقرر م ت ص-٨١/م-٨ ؛
    2. The Committee took note of the decision and resolutions referred to in paragraph 5 of the Secretary-General’s memorandum. UN ٢ - أحاط المكتب علما بالمقرر والقرارات المشار إليها في الفقرة ٥ من مذكرة اﻷمين العام.
    73. Her delegation took note of the decision by the European Community to adopt all necessary measures to combat racism. UN ٧٣ - وتابعت قائلة إن وفدها يحيط علما بالمقرر الذي اتخذته الجماعة اﻷوروبية لاعتماد جميع التدابير اللازمة بغية مكافحة العنصرية.
    `[Take] note of the decision of the parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, following appropriate consultations, to hold the first session of the Preparatory Committee in Vienna from 30 April to 11 May 2007'; and UN ' تحيط علما بالمقرر الذي اتخذته الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، بعد إجرائها المشاورات المناسبة، بعقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية في فيينا، من 30 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2007؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد