I just learned I've been pre-approved for a Best Buy card. | Open Subtitles | وقد علمت للتو أنّي حصلت على بطاقات مسبقة الدفع للشراء |
I just learned that you went ahead and disbanded my Musketeers. | Open Subtitles | علمت للتو أن ذهبت إلى الأمام وحلت بي الفارسان الشجعان. |
I just learned that Agent Fuller was engaged to your ex-wife. | Open Subtitles | لقد علمت للتو أن العميل فولر كان خطيب زوحتك السابقة. |
I just found out I'm gonna be a freaking grandma, and the man that I'm sleeping with only has time for me when his wife is out of town, and I desperately want to run away from it all | Open Subtitles | لقد علمت للتو اني ساصبح جدة والرجل الذي انام معه لديه وقت لي فقط عندما تكون زوجته خارج المدينة |
Take it easy on Hurley, he just found out his Mom's got stage-four cancer. | Open Subtitles | تعامل ببعض الليونة مع هيرلي لقد علمت للتو أن والدته |
Folks, I've just heard from Hollywood and have received some terrific news that I'm sure our racers will be pleased to hear! | Open Subtitles | السادة المشاهدون، لقد علمت للتو من هوليود وإستلمت بعض الأخبار الرائعة ومتأكد ان متسابقونا سيكونوا مسرورين لسماع ذلك |
I just learned that this woman is a fraud. | Open Subtitles | أنا علمت للتو أن هذه المرأة هي الاحتيال. |
My wife, who just learned the man she loves is alive. | Open Subtitles | زوجتي ، علمت للتو أنّ الرجل الذي تحبه على قيد الحياة |
I've just learned That John Knox and his followers | Open Subtitles | لقد علمت للتو ان جون نوكس و اتباعه |
We've just learned that the man you're seeing is prolific L.A. real estate developer Richard Wakefield. | Open Subtitles | لقد علمت للتو أن الرجل الذي نشهد هو غزير لوس انجلوس العقارات المطور ريتشارد ويكفيلد. |
I love Leo, and we only just learned that he was terminal. | Open Subtitles | أنا أحب ليو، ونحن فقط علمت للتو أنه كان محطة. |
I don't work for free. As you just learned, I'm not the only assassin in town. | Open Subtitles | لا أعمل بالمجان، كما علمت للتو لست القاتلة الوحيدة الموجودة |
I don't think that lines up with what I just learned about the economy... or what I've always known about bubbles. | Open Subtitles | لا أعتقد أن يصطف مع ما علمت للتو بشأن الاقتصاد . أو ما لقد عرفت دائما حول الفقاعات |
Considering I've just learned I'm completely powerless. | Open Subtitles | باعتبار أني علمت للتو أني بلا قوة تماماً |
I just learned that he was killed with His family in a tsunami in eastern India. | Open Subtitles | علمت للتو بأنّه قـُتل مع عائلته بسبب موجة عاتية في شرقي الهند |
just found out they're transferring Dr. Randy to a hospital in a different prison. | Open Subtitles | أنا علمت للتو أن الدكتور راندي سوف نقل الى مستشفى في سجن آخر. |
I just found out I've been assigned a rookie. | Open Subtitles | لقد علمت للتو أنه تم تعين مبتدئ لي. |
Sir, I just found out my Aunt Ginny needs emergency surgery on the night of Thanksgiving, so could I please switch to the afternoon shift so I can take her to the hospital? | Open Subtitles | سيدي علمت للتو أن خالتي جيني لعملية عاجلة في ليلة العيد لذا هل أستطيع التبديل الى فترة الظهر |
Um, I just found out that my mother died. | Open Subtitles | امم.. لقد علمت للتو ان والدتي قد توفيت |
Look, I just found out that the bra has to go to Egypt. | Open Subtitles | أنظري , لقد علمت للتو بـ أن الصدرية عليها الذهاب الى مصر |
Yes, I just heard. It's so sad. | Open Subtitles | نعم ، لقد علمت للتو ، انني حزينة |
I just knew that he kept detailed records of all of his vampire contacts, | Open Subtitles | لقد علمت للتو انه يبقي سجلات للإتصال بمصاصي الدماء |