ويكيبيديا

    "علمى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • scientific
        
    • science
        
    • knowledge
        
    • knowing
        
    • that I know
        
    • far as I
        
    He was the first astrophysicist and the last scientific astrologer. Open Subtitles كان أوّل عالم فيزياء فلكية ، وآخر منجّم علمى
    No, Occam's Razor is a basic scientific principle which says: Open Subtitles لا, شفرات أوكام الشفرات هى مبدأ علمى أساسى يقول:
    No, that man's a genius. He's on the verge of a scientific breakthrough. Open Subtitles لا هذا الرجل عبقري انة على وشك تحقيق انجاز علمى
    Actually, my roommate's hosting this science fiction nerd convention this weekend with his buddies flying in from Toledo and... Open Subtitles خيال علمى و أتفاقيات الحمقى فى نهاية الأسبوع
    Top of the list is Andrew Hamilton, PhD political science, studied PPE at Oxford, gained a starred first. Open Subtitles على رأس القائمه اندرو هيجماتون مرشح علمى يكسب نجمه
    What they've done since is without my knowledge or guidance. Open Subtitles ما فعلوه منذ ذلك الحين بدون علمى أو توجيهاتى
    You were trying to retrieve the texts without me knowing about it? Open Subtitles كنتٍ تحاولين استرداد الرسائل بدون علمى بذلك؟
    There are no Tucks in this cemetery that I know of. Open Subtitles لا يوجد تاك هنا فى هذة المقبرة على حسب علمى
    But they represent also the main scientific discovery of our time. Open Subtitles لكنها اكبر اكتشاف علمى فى تاريخنا الحديث
    I can also say, with scientific certainty, that I have no idea what it holds. Open Subtitles يمكننى القول أيضاً بكل تأكيد علمى أننى لا أملك أى فكرة عن ما سيحمله من أحداث
    But he wasn't so much interested in debunking alchemy, as getting rid of its metaphysical baggage and replacing it with a more rigorous scientific approach. Open Subtitles لكنه لم يكن مكترثاً بفضح الكيمياء أكثر من التخلص من الغموض العنيف الذى يلفها وأن يستبدله بمنهج علمى راسخ
    There is no scientific explanation for these results. Open Subtitles لا يوجد هناك أى تفسير علمى لهذه النتائج.
    Today, the general attitude regarding this sort of behavior... is naturally more modern, more scientific than it ever has been before. Open Subtitles الاتجاه العام اليوم بالنسبة لهذا النوع من التصرف هو حديث عن ذي قبل اتجاه علمى أكثر من أي وقت مضى
    If I could prove that this is the genuine article I shall undoubtedly receive a knighthood for the greatest scientific discovery of the age. Open Subtitles اذا اثبت انه الاصل سوف احصل على جائزه لاعظم اكتشاف علمى فى التاريخ
    You're lucky anybody's ever let you near a science laboratory again. Open Subtitles إنك لمحظوظ لأن هناك من سمح لك بالاقتراب من معمل علمى مجدداً
    Jack Palmer, Virginia Tech. We got the best science program in the state, buddy, okay? Open Subtitles جاك بالمر من فيرجينيا للعلوم لدينا أفضل برنامج علمى فى البلاد حسناً؟
    He ran some kind of secret science unit outside of Berlin before the start of World War I. Open Subtitles لقد كان لدية مختبر علمى سرى على ضواحى برلين... . قبلعامجويراالأول.
    This is not a high school science fair. Open Subtitles هذا ليس حريق علمى للمدرسه الثانويه
    Look, given the right amount of time, it's possible we could get the device to function safely, but we'd have to contact our people and bring in a much larger science team. Open Subtitles أعطنا وقتا كافيا ، و ربما من الممكن أن نتمكن من تشغيل هذا الجهاز بأمان و لكن يجب علينا الإتصال بقومنا و جلب فريق علمى أكبر بكثير
    I only came down here to explain to you that my chef took my car without my permission, and she picked you up from the airport without my knowledge. Open Subtitles انا فقط اتيت الى هنا لاشرح لك ان السائقة اخذت سيارتى بدون اذنى واقلتك من المطار بدون علمى
    To the best of my knowledge, she doesn't have a tall, left-handed killer in her employ, but I know someone who does. Open Subtitles على حد علمى هى ليست بطول قاتل أعسر لكن أعرف أحد هكذا
    Or had they tested a little too much LSD on me the night before without me knowing it? Open Subtitles أم هل حقنونى بالكثير من المخدر فى الليله السابقه دون علمى
    - Hi. - Did I check out yet? - Not that I know of, sir. Open Subtitles هل فتممت الفحص ليس على قدر علمى ياسيدى هل انا غيرت الغرف
    far as I'm concerned, he should stay till he gets a PhD. Open Subtitles على حد علمى, عليه أن يبقى هناك حتى ينال درجة الدكتوراة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد