Discrimination based on work and descent: note by the secretariat | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مذكرة مقدمة من الأمانة |
Concerned, however, at the persistence of discrimination based on work and descent in such societies, | UN | وإذ تشعر بالقلق، رغم ذلك، لاستمرار التمييز على أساس العمل والنسب في هذه المجتمعات، |
Special Rapporteurs with the task of preparing a comprehensive study on discrimination based on work and descent | UN | المقرران الخاصان المكلفان بمهمة إعداد دراسة شاملة عن مسألة التمييز على أساس العمل والنسب |
Concerned that discrimination based on work and descent affects communities in many regions of the world, | UN | وإذ يساورها القلق لأن التمييز على أساس العمل والنسب يؤثر على المجتمعات في مناطق كثيرة من العالم، |
The Independent Expert has continued to raise awareness about discrimination on the basis of work and descent. | UN | 21- وواصلت الخبيرة المستقلة جهودها الرامية إلى التوعية بالتمييز على أساس العمل والنسب. |
The authors therefore recommend that the first phase of the World Programme include education to eliminate discrimination based on work and descent. | UN | ويوصي المؤلفان بالتالي بإدراج التثقيف في سبيل القضاء على التمييز على أساس العمل والنسب في المرحلة الأولى من البرنامج العالمي. |
Questionnaire on discrimination based on work and descent | UN | استبيان عن التمييز القائم على أساس العمل والنسب |
Discrimination based on work and descent: draft decision | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع مقرر |
Aware that discrimination based on work and descent has historically been a feature of societies in different regions of the world and continues to affect a significant proportion of the world's population, | UN | وإذ تدرك أن التمييز القائم على أساس العمل والنسب كان على مر التاريخ سمة من سمات المجتمعات في مناطق مختلفة من العالم، ولا يزال يؤثر في نسبة كبيرة من سكان العالم، |
Discrimination based on work and descent: | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع قرار |
Concerned that discrimination based on work and descent affects communities in many regions of the world, | UN | وإذ يساورها القلق لأن التمييز على أساس العمل والنسب يؤثر على المجتمعات في مناطق كثيرة من العالم، |
Expanded working paper by Mr. Asbjørn Eide and Mr. Yozo Yokota on discrimination based on work and descent | UN | ورقة عمل موسعة أعدها السيد أسبيورن إيدي والسيد يوزو يوكوتا عن موضوع التمييز القائم على أساس العمل والنسب |
Discrimination based on work and descent: draft resolution | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع قرار |
Given the nature and effect of the often ancient attitudes and practices of discrimination based on work and descent, appropriate affirmative action programmes should be given priority. | UN | نظراً لطبيعة وتأثير سلوكيات وممارسات التمييز القائم على أساس العمل والنسب التي غالبا ما تكون قديمة العهد، ينبغي أن تُعطى الأولوية لبرامج الإجراءات الإيجابية. |
Effective implementation of legislative and administrative measures to address discrimination based on work and descent has, in practice, proved to be difficult to ensure. | UN | لقد ثبتت في الممارسة العملية، صعوبة ضمان التنفيذ الفعال للتدابير التشريعية والإدارية التي ترمي إلى معالجة التمييز القائم على أساس العمل والنسب. |
The Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights invested efforts to address discrimination based on work and descent. | UN | 42- بذلت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان جهوداً من أجل التصدي للتمييز القائم على أساس العمل والنسب. |
It is with this background in mind that he focuses in the present report on racial discrimination and racism against Roma, and discrimination based on work and descent. | UN | واستناداً إلى هذه الاعتبارات، ركز المقرر الخاص في هذا التقرير على التمييز العنصري والعنصرية في حق الروما وعلى التمييز القائم على أساس العمل والنسب. |
2001/110. Discrimination based on work and descent 75 | UN | 2001/110- التمييز على أساس العمل والنسب 84 |
(h) Expanded working paper by Mr. Goonesekere on the topic of discrimination based on work and descent (decision 2001/110). | UN | (ح) ورقة عمل موسعة من إعداد السيد غونيسيكيري بشأن موضوع التمييز على أساس العمل والنسب (المقرر 2001/110). |
E/CN.4/Sub.2/2001/L.28 5 Discrimination based on work and descent: draft decision | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع مقرر E/CN.4/Sub.2/2001/L.28 |
Discrimination on the basis of work and descent continues to affect diaspora communities whose original cultures and traditions include aspects of inherited social exclusion. | UN | 66- لا يزال التمييز على أساس العمل والنسب يمس جاليات الشتات التي تنطوي ثقافاتها وتقاليدها الأصلية على جوانب من الإقصاء الاجتماعي الموروث. |
C. Similarities and differences between ethnic minorities and communities discriminated against on the grounds of work and descent | UN | جيم - أوجه الشبه والاختلاف بين الأقليات الإثنية والجماعات التي تتعرض للتمييز على أساس العمل والنسب |